diff options
author | Christian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com> | 2019-03-06 22:33:16 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-03-06 22:33:16 +0100 |
commit | a943c98ab8f69895f83f6b3eca352b00c5dda610 (patch) | |
tree | 18bff15b58758feafd15f91d8dbdeebc34fb9707 /src/main/res/values-it | |
parent | 3673ab7784f66b6de2ef0b26539697c1f54527ce (diff) |
New Crowdin translations (#318)
* New translations strings.xml (Polish)
* New translations strings.xml (Galician)
* New translations strings.xml (Turkish)
* New translations strings.xml (Tagalog)
* New translations strings.xml (Swedish)
* New translations strings.xml (Russian)
* New translations strings.xml (Romanian)
* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)
* New translations strings.xml (Portuguese)
* New translations strings.xml (Italian)
* New translations strings.xml (Indonesian)
* New translations strings.xml (Greek)
* New translations strings.xml (German)
* New translations strings.xml (French)
* New translations strings.xml (Spanish)
* New translations strings.xml (Filipino)
* New translations strings.xml (Dutch)
* New translations strings.xml (Czech)
* New translations strings.xml (Cebuano)
* New translations strings.xml (Catalan)
* New translations strings.xml (Bulgarian)
* New translations strings.xml (Basque)
* New translations strings.xml (Arabic)
* New translations strings.xml (Azerbaijani)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-it/strings.xml | 97 |
1 files changed, 74 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index a4d256bc3..0ae067410 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -18,16 +18,16 @@ <string name="title_activity_manage_accounts">Gestisci account</string> <string name="title_activity_settings">Impostazioni</string> <string name="conference_details">Dettagli della conversazione di gruppo</string> - <string name="title_activity_contact_details">Dettagli del Contatto</string> - <string name="title_activity_sharewith">Condividi con Conversation</string> - <string name="title_activity_start_conversation">Inizia una conversazione</string> + <string name="title_activity_contact_details">Dettagli del contato</string> + <string name="title_activity_sharewith">Condividi con la conversazione</string> + <string name="title_activity_start_conversation">Inizia conversazione</string> <string name="title_activity_choose_contact">Scegli un contatto</string> - <string name="title_activity_choose_contacts">Scegli Contatti</string> + <string name="title_activity_choose_contacts">Scegli contatti</string> <string name="title_activity_block_list">Lista nera</string> <string name="just_now">adesso</string> <string name="minute_ago">1 min fa</string> <string name="minutes_ago">%d min fa</string> - <string name="unread_conversations">Conversazioni non lette</string> + <string name="unread_conversations">conversazioni non lette</string> <string name="sending">invio…</string> <string name="message_decrypting">Decifrazione messaggio. Attendere prego...</string> <string name="pgp_message">Messaggio cifrato con OpenPGP</string> @@ -202,9 +202,9 @@ <string name="done">Fatto</string> <string name="verify">Verifica</string> <string name="decrypt">Decripta</string> + <string name="bookmarks">Conversazioni multiutente</string> <string name="search">Cerca</string> <string name="enter_contact">Inserisci contatto</string> - <string name="join_public_channel">Unisciti alla conversazione di gruppo</string> <string name="delete_contact">Elimina contatto</string> <string name="view_contact_details">Mostra dettagli contatto</string> <string name="block_contact">Blocca contatto</string> @@ -213,7 +213,8 @@ <string name="select">Seleziona</string> <string name="contact_already_exists">Il contatto esiste già</string> <string name="join">Entra</string> - <string name="channel_full_jid_example">stanza@conferenza.esempio.com/nick</string> + <string name="channel_full_jid_example">canale@conferenza.esempio.com/nick</string> + <string name="channel_bare_jid_example">canale@conferenza.esempio.com</string> <string name="save_as_bookmark">Salva come segnalibro</string> <string name="delete_bookmark">Elimina segnalibro</string> <string name="bookmark_already_exists">Questo segnalibro esiste già</string> @@ -360,17 +361,17 @@ <string name="outcast">Emarginato</string> <string name="member">Membro</string> <string name="advanced_mode">Modalità avanzata</string> - <string name="grant_membership">Concedi appartenenza</string> - <string name="remove_membership">Revoca appartenenza</string> + <string name="grant_membership">Concedi privilegi di membro</string> + <string name="remove_membership">Revoca privilegi di membro</string> <string name="grant_admin_privileges">Concedi i privilegi di amministratore</string> <string name="remove_admin_privileges">Revoca i privilegi di amministratore</string> <string name="remove_from_room">Rimuovi dalla conversazione di gruppo</string> <string name="could_not_change_affiliation">Impossibile cambiare l’affiliazione di %s</string> <string name="ban_from_conference">Bandisci dalla conversazione di gruppo</string> - <string name="removing_from_public_conference">Stai cercando di rimuovere %s da una conversazione di gruppo pubblica. L\'unico modo per farlo è bandire per sempre quell\'utente.</string> + <string name="removing_from_public_conference">Stai cercando di rimuovere %s da un canale pubblico. L\'unico modo di fare questo è di bandire quell\'utente per sempre.</string> <string name="ban_now">Bandisci</string> - <string name="conference_options">Opzioni conversazione di gruppo</string> - <string name="non_anonymous">Non anonimo</string> + <string name="non_anonymous">Imposta gli ID Jabber visibili a chiunque</string> + <string name="moderated">Rendi moderato il canale</string> <string name="you_are_not_participating">Non stai partecipando</string> <string name="modified_conference_options">Opzioni della conversazione di gruppo modificate!</string> <string name="could_not_modify_conference_options">Impossibile modificare le opzioni della conversazione di gruppo</string> @@ -415,7 +416,7 @@ <string name="none">Nessuno</string> <string name="recently_used">Usati recentemente</string> <string name="search_contacts">Cerca contatti</string> - <string name="search_bookmarks">Cerca conversazioni di gruppo</string> + <string name="search_bookmarks">Cerca conversazioni multiutente</string> <string name="choose_quick_action">Scegli azione rapida</string> <string name="send_private_message">Invia messaggio privato</string> <string name="user_has_left_conference">%1$s ha lasciato la conversazione di gruppo!</string> @@ -487,7 +488,7 @@ <string name="video_low">bassa (144p)</string> <string name="video_mid">media (360p)</string> <string name="video_high">alta (720p)</string> - <string name="video_original">Originale (non compresso)</string> + <string name="video_original">originale (non compresso)</string> <string name="always">Sempre</string> <string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string> <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Pix-Art Messenger che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string> @@ -533,7 +534,6 @@ <string name="show_password">Mostra la password</string> <string name="registration_please_wait">Registrazione fallita: riprova più tardi</string> <string name="registration_password_too_weak">Registrazione fallita: password troppo debole</string> - <string name="create_private_group_chat">Crea conversazione di gruppo</string> <string name="choose_participants">Scegli i partecipanti</string> <string name="creating_conference">Creazione conversazione di gruppo…</string> <string name="import_text">C\'è un backup sul tuo dispositivo che può essere importato.\nIl tuo Messenger sarà riavviato durante il processo di backup. Vorresti importare il backup? </string> @@ -692,7 +692,7 @@ <string name="title_activity_share_via_account">Condividi via account</string> <string name="destroy_room">Elimina conversazione di gruppo</string> <string name="conference_unknown_error">Non fai più parte di questa conversazione di gruppo</string> - <string name="destroy_room_dialog">Vuoi veramente eliminare la conversazione di gruppo %s? Questo rimuoverà questa conversazione di gruppo permanentemente.</string> + <string name="destroy_room_dialog">Vuoi eliminare la conversazione di gruppo %s? Questo rimuoverà questa conversazione di gruppo permanentemente.</string> <string name="destroy_room_succeed">Conversazione di gruppo eliminata con successo</string> <string name="destroy_room_failed">La conversazione di gruppo non può essere eliminata</string> <string name="no_write_access_in_public_muc">Non stai partecipando a questa conversazione di gruppo e non hai accesso in scrittura al momento.\nPer favore vai ai dettagli della conversazione di gruppo premendo <b>OK</b> ed invia un messaggio privato al moderatore, amministratore o proprietario tenendo premuto sul nome di uno dei primi nomi dei membri in cima alla lista e chiedi l\'accesso in scrittura.</string> @@ -759,8 +759,8 @@ <string name="pref_start_search_summary">Alla schermata \'Inizia Conversazione\' apri la tastiera e posiziona il cursore nel campo di ricerca</string> <string name="paste_as_quote">Incolla come citazione</string> <string name="group_chat_avatar">Immagine della conversazione di gruppo</string> - <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">L\'Host non supporta immagini per le conversazioni di gruppo</string> - <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Solo il proprietario può cambiare l\'immagine della conversazione di gruppo</string> + <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">L\'Host non supporta le immagini di profilo</string> + <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Solo il proprietario può cambiare l\'immagine di profilo</string> <string name="contact_name">Nome del contatto</string> <string name="nickname">Soprannome per questa conversazione di gruppo</string> <string name="group_chat_name">Nome</string> @@ -816,16 +816,19 @@ <string name="install_orbot">Installa Orbot</string> <string name="start_orbot">Avvia Orbot</string> <string name="no_market_app_installed">Non ci sono app store installati.</string> - <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Questa conversazione di gruppo renderà il tuo jabber ID pubblico</string> + <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Questo canale renderà il tuo ID Jabber pubblico</string> <string name="ebook">e-book</string> <string name="your_name">Il tuo nome</string> <string name="enter_your_name">Inserisci il tuo nome</string> <string name="enter_your_name_instructions">Per favore inserisci il tuo nome che sarà visibile ai tuoi contatti.</string> <string name="no_name_set_instructions">Nessun nome impostato.</string> <string name="autojoin_group_chat">Unisciti automaticamente a questa conversazione di gruppo</string> + <string name="pref_show_links_inside">Mostra anteprime dei collegamenti web nella conversazione</string> + <string name="pref_show_links_inside_summary">Mostra anteprime dei collegamenti web direttamente all\'interno della schermata di conversazione.</string> <string name="pref_play_gif_inside">Riproduci file GIF nelle conversazioni</string> - <string name="pref_play_gif_inside_summary">Attivando questa opzione, i file GIF verranno riprodotti direttamente nella conversazione.</string> + <string name="pref_play_gif_inside_summary">Riproduci file GIF direttamente all\'interno della schermata di conversazione.</string> <string name="open_with">Apri con…</string> + <string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Comandi Ad-Hoc: invito utente</string> <string name="choose_account">Scegli account</string> <string name="set_profile_picture">Immagine di profilo Pix-Art Messenger</string> <string name="restore_backup">Ripristino backup</string> @@ -834,9 +837,57 @@ <string name="restore_warning">Non usare il ripristino del backup nel tentativo di clonare (avviare simultaneamente) un\'installazione. Il ripristino del backup è inteso solo per migrazioni o nel caso tu abbia perso il dispositivo originale.</string> <string name="unable_to_restore_backup">Impossibile ripristinare il backup.</string> <string name="unable_to_decrypt_backup">Impossibile decriptare il backup. La password è corretta?</string> - <string name="pref_prefer_xmpp_avatar_summary">Preferisci l\'immagine del profilo dell\'utente XMPP invece di quella dalla tua rubrica</string> + <string name="pref_prefer_xmpp_avatar_summary">Preferisci l\'avatar XMPP dell\'utente a quello della tua rubrica</string> <string name="pref_prefer_xmpp_avatar">Preferisci l\'avatar XMPP</string> - <string name="view_users">Vedi membri</string> - <string name="group_chat_members">Membri della conversazione di gruppo</string> + <string name="view_users">Vedi partecipanti</string> + <string name="group_chat_members">Partecipanti</string> <string name="message_deleted">Il messaggio è stato eliminato</string> + <string name="channel_details">Dettagli canale</string> + <string name="join_public_channel">Unisciti al canale pubblico</string> + <string name="create_private_group_chat">Crea una conversazione di gruppo privata</string> + <string name="create_public_channel">Crea un canale pubblico</string> + <string name="create_dialog_channel_name">Nome del canale</string> + <string name="xmpp_address">Indirizzo XMPP</string> + <string name="please_enter_name">Per favore inserisci un nome per il canale</string> + <string name="please_enter_xmpp_address">Per favore inserisci un indirizzo XMPP</string> + <string name="this_is_an_xmpp_address">Questo è un indirizzo XMPP. Per favore inserisci un nome.</string> + <string name="creating_channel">Creando un canale pubblico…</string> + <string name="channel_already_exists">Questo canale esiste già</string> + <string name="joined_an_existing_channel">Ti sei unito ad un canale esistente</string> + <string name="unable_to_set_channel_configuration">Impossibile impostare la configurazione del canale</string> + <string name="back">Indietro</string> + <string name="conference_options">Configurazione della conversazione di gruppo privata</string> + <string name="channel_options">Configurazione del canale pubblico</string> + <string name="allow_participants_to_edit_subject">Consenti a chiunque di modificare l\'argomento</string> + <string name="allow_participants_to_invite_others">Consenti a chiunque di invitare altri</string> + <string name="anyone_can_edit_subject">Chiunque può modificare l\'argomento.</string> + <string name="owners_can_edit_subject">I proprietari possono modificare l\'argomento.</string> + <string name="admins_can_edit_subject">Gli amministratori possono modificare l\'argomento.</string> + <string name="owners_can_invite_others">I proprietari possono invitare altri.</string> + <string name="anyone_can_invite_others">Chiunque può invitare altri.</string> + <string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">Gli ID Jabber sono visibili agli amministratori.</string> + <string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">Gli ID Jabber sono visibili a chiunque.</string> + <string name="no_users_hint_channel">Questo canale pubblico non ha partecipanti. Invita i tuoi contatti o usa il pulsante di condivisione per distribuire il suo indirizzo XMPP.</string> + <string name="no_users_hint_group_chat">Questa conversazione di gruppo privata non ha partecipanti.</string> + <string name="grant_owner_privileges">Concedi privilegi di proprietario</string> + <string name="remove_owner_privileges">Revoca privilegi di proprietario</string> + <string name="remove_from_channel">Rimuovi dal canale</string> + <string name="ban_from_channel">Bandisci dal canale</string> + <string name="manage_permission">Gestisci privilegi</string> + <string name="destroy_channel">Elimina canale</string> + <string name="destroy_channel_dialog">Vuoi eliminare il canale %s? Questo rimuoverà questo canale permanentemente.</string> + <string name="destroy_channel_succeed">Canale eliminato con successo</string> + <string name="destroy_channel_failed">Non è stato possibile eliminare il canale</string> + <string name="action_end_conversation_channel">Lascia il canale</string> + <string name="autojoin_channel">Unisciti automaticamente a questo canale</string> + <string name="no_attachments">Non ci sono allegati</string> + <string name="notification_backup_created_title">Backup riuscito</string> + <string name="notification_backup_created_subtitle">I file di backup sono stati salvati in %s</string> + <string name="notification_backup_failed_title">Backup non riuscito</string> + <string name="notification_backup_failed_subtitle">I file di backup non possono essere salvati in %s</string> + <string name="search_participants">Cerca partecipanti</string> + <string name="file_too_large">File troppo grande</string> + <string name="mgmt_account_password_forgotten">Password dimenticata</string> + <string name="password_forgotten_title">Password dimenticata</string> + <string name="password_forgotten_text">Hai dimenticato la password del tuo account? Ora proveremo ad aprire la pagina di supporto del sito del tuo fornitore.</string> </resources> |