aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-gl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-08-03 23:09:34 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2018-08-03 23:09:34 +0200
commit1582c156d8e2ec992200a4b832f13db8cc310fa2 (patch)
treecc3b20ced0f41de285b82e903fa406bdc3f06f43 /src/main/res/values-gl/strings.xml
parentfee8f42d83e1dd964b8432c0ee6da308ae347dcc (diff)
parent684a79a16db0d96d699b6a60ab8162a6c7665275 (diff)
update translations
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-gl/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-gl/strings.xml6
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 43687cf79..bd1d9cb0c 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -215,7 +215,6 @@
<string name="delete_bookmark">Eliminar marcador</string>
<string name="bookmark_already_exists">Este marcador xa existe</string>
<string name="action_edit_subject">Editar o tema da conversa en grupo</string>
- <string name="edit_subject_hint">O tema desta conversa en grupo</string>
<string name="joining_conference">Entrando na conversa en grupo</string>
<string name="leave">Saír</string>
<string name="contact_added_you">Contacto engadido a súa lista de contactos</string>
@@ -406,10 +405,6 @@
<item quantity="one">%d certificado eliminado</item>
<item quantity="other">%d certificados eleminados</item>
</plurals>
- <plurals name="select_contact">
- <item quantity="one">Selecione %d contacto</item>
- <item quantity="other">Selecione %d contactos</item>
- </plurals>
<string name="pref_quick_action_summary">Substitúa o botón enviar con unha acción rápida</string>
<string name="pref_quick_action">Acción rápida</string>
<string name="none">Ningunha</string>
@@ -484,7 +479,6 @@
<string name="correct_message">Correxir mensaxe</string>
<string name="send_corrected_message">Enviar mensaxe correxida</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Xa confia neste contacto. Ao seleccionar \'feito\' só está confirmando que %s é parte deste chat grupal.</string>
- <string name="select_image_and_crop">Escoller imaxe e recortar</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations non pode cifrar a súa mensaxe porque os seus contactos no publicaron a súa chave pública.\n\n <small>Por favor solicite aos seus contactos que configuren OpenPGP.</small></string>
<string name="this_account_is_disabled">Deshabilitou esta conta</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Fallo na seguridade: Acceso non válido ao ficheiro</string>