corrected some words

This commit is contained in:
Arne 2021-12-30 05:18:14 +01:00
parent e8b996aa66
commit 1a75b3f415

View file

@ -361,14 +361,14 @@
<string name="could_not_change_affiliation">Zugehörigkeit von %s konnte nicht verändert werden</string>
<string name="ban_from_conference">Von Gruppenchat ausschließen</string>
<string name="kick_from_conference">Aus Gruppenchat entfernen</string>
<string name="ban_from_public_conference_message">Du versuchst %s für immer von dem Channel auszuschließen.</string>
<string name="ban_from_public_conference_message">Du versuchst %s für immer von dem Raum auszuschließen.</string>
<string name="ban_from_conference_message">Du versuchst %s für immer von dem Gruppenchat auszuschließen</string>
<string name="kicking_from_public_conference">Du versuchst %s aus dem Channel zu entfernen.</string>
<string name="kicking_from_public_conference">Du versuchst %s aus dem Raum zu entfernen.</string>
<string name="kicking_from_conference">Du versuchst %s aus dem Gruppenchat zu entfernen.</string>
<string name="ban_now">Jetzt ausschließen</string>
<string name="kick_now">Jetzt entfernen</string>
<string name="non_anonymous">JIDs für alle sichtbar machen</string>
<string name="moderated">Channel wird moderiert</string>
<string name="moderated">Raum wird moderiert</string>
<string name="you_are_not_participating">Du bist kein Mitglied</string>
<string name="modified_conference_options">Gruppenchat-Optionen geändert!</string>
<string name="could_not_modify_conference_options">Gruppenchat-Optionen konnten nicht geändert werden</string>
@ -822,7 +822,7 @@
<string name="install_orbot">Orbot installieren</string>
<string name="start_orbot">Orbot starten</string>
<string name="no_market_app_installed">Kein App-Store installiert.</string>
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Dieser Channel wird deine Jabber-ID öffentlich zugänglich machen</string>
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Dieser Raum wird deine Jabber-ID öffentlich zugänglich machen</string>
<string name="ebook">E-Book</string>
<string name="your_name">Dein Name</string>
<string name="enter_your_name">Gib deinen Namen ein</string>
@ -851,22 +851,22 @@
</plurals>
<string name="group_chat_members">Teilnehmer</string>
<string name="message_deleted">Nachricht wurde gelöscht</string>
<string name="channel_details">Channel-Details</string>
<string name="join_public_channel">Öffentlichem Channel beitreten</string>
<string name="channel_details">Raum-Details</string>
<string name="join_public_channel">Öffentlichem Raum beitreten</string>
<string name="create_private_group_chat">Privaten Gruppenchat erstellen</string>
<string name="create_public_channel">Öffentlichen Channel erstellen</string>
<string name="create_dialog_channel_name">Channel-Name</string>
<string name="create_public_channel">Öffentlichen Raum erstellen</string>
<string name="create_dialog_channel_name">Raum-Name</string>
<string name="xmpp_address">XMPP-Adresse</string>
<string name="please_enter_name">Bitte einen Namen für den Channel eingeben</string>
<string name="please_enter_name">Bitte einen Namen für den Raum eingeben</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Bitte eine XMPP-Adresse eingeben</string>
<string name="this_is_an_xmpp_address">Dies ist eine XMPP-Adresse. Bitte einen Namen eingeben.</string>
<string name="creating_channel">Öffentlichen Channel erstellen…</string>
<string name="channel_already_exists">Dieser Channel existiert bereits</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Du bist einem bestehenden Channel beigetreten</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Channel-Einstellung kann nicht geändert werden</string>
<string name="creating_channel">Öffentlichen Raum erstellen…</string>
<string name="channel_already_exists">Dieser Raum existiert bereits</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Du bist einem bestehenden Raum beigetreten</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Raum-Einstellung kann nicht geändert werden</string>
<string name="back">Zurück</string>
<string name="conference_options">Einstellungen für private Gruppenchats</string>
<string name="channel_options">Einstellungen für öffentlichen Channel</string>
<string name="channel_options">Einstellungen für öffentlichen Raum</string>
<string name="allow_participants_to_edit_subject">Erlaubt es jedem, das Thema zu bearbeiten</string>
<string name="allow_participants_to_invite_others">Erlaubt es jedem, andere einzuladen</string>
<string name="anyone_can_edit_subject">Alle können das Thema bearbeiten.</string>
@ -876,19 +876,19 @@
<string name="anyone_can_invite_others">Alle können andere einladen.</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">XMPP-Adressen sind für Administratoren sichtbar.</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">XMPP-Adressen sind für alle sichtbar.</string>
<string name="no_users_hint_channel">Dieser öffentliche Channel hat keine Teilnehmer außer dir. Lade deine Kontakte ein oder benutze den Teilen-Button, um die XMPP-Adresse zu teilen.</string>
<string name="no_users_hint_channel">Dieser öffentliche Raum hat keine Teilnehmer außer dir. Lade deine Kontakte ein oder benutze den Teilen-Button, um die XMPP-Adresse zu teilen.</string>
<string name="no_users_hint_group_chat">Dieser private Gruppenchat hat keine Teilnehmer außer dir.</string>
<string name="grant_owner_privileges">Eigentümerrechte gewähren</string>
<string name="remove_owner_privileges">Eigentümerrechte entziehen</string>
<string name="remove_from_channel">Aus Channel entfernen</string>
<string name="ban_from_channel">Vom Channel ausschließen</string>
<string name="remove_from_channel">Aus Raum entfernen</string>
<string name="ban_from_channel">Vom Raum ausschließen</string>
<string name="manage_permission">Rechte verwalten</string>
<string name="destroy_channel">Raum auflösen</string>
<string name="destroy_channel_dialog">Möchtest du den öffentlichen Channel %s auflösen? Der Channel wird dabei vollständig vom Server gelöscht.</string>
<string name="destroy_channel_succeed">Channel erfolgreich gelöscht</string>
<string name="destroy_channel_failed">Channel konnte nicht aufgelöst werden</string>
<string name="action_end_conversation_channel">Channel verlassen</string>
<string name="autojoin_channel">Diesem Channel automatisch beitreten</string>
<string name="destroy_channel_dialog">Möchtest du den öffentlichen Raum %s auflösen? Der Raum wird dabei vollständig vom Server gelöscht.</string>
<string name="destroy_channel_succeed">Raum erfolgreich gelöscht</string>
<string name="destroy_channel_failed">Raum konnte nicht aufgelöst werden</string>
<string name="action_end_conversation_channel">Raum verlassen</string>
<string name="autojoin_channel">Diesem Raum automatisch beitreten</string>
<string name="no_attachments">Keine Anhänge verfügbar</string>
<string name="notification_backup_created_title">Sicherung erfolgreich</string>
<string name="notification_backup_created_subtitle">Sicherungsdateien wurden in %s gespeichert</string>
@ -915,7 +915,7 @@
<string name="use_own_provider">Nutze eigenen Anbieter</string>
<string name="this_looks_like_a_domain">Dies sieht aus wie eine Domain-Adresse</string>
<string name="add_anyway">Trotzdem hinzufügen</string>
<string name="this_looks_like_channel">Dies sieht aus wie eine Channel-Adresse</string>
<string name="this_looks_like_channel">Dies sieht aus wie eine Raum-Adresse</string>
<string name="no_backup_available">Keine Sicherung vorhanden</string>
<string name="pref_show_own_accounts_summary">Zeige eigenes Konto in Chats und Kontakten, falls du mehrere Konten nutzt.</string>
<string name="pref_show_own_accounts">Zeige eigenes Konto</string>
@ -965,7 +965,7 @@
<string name="intro_whats_xmpp">Was ist XMPP / Jabber / monocles chat?</string>
<string name="intro_desc_optional_permissions">Berechtigungen zum Zugriff deines Adressbuchs sind zum Lesen von Jabber-IDs (falls vorhanden) erforderlich. Kontakte werden niemals geteilt, hochgeladen oder kopiert.</string>
<string name="intro_desc_account2">Du kannst ein neues Konto auf monocles chat nur durch Eingabe eines Nicknamens erstellen.</string>
<string name="open_join_dialog">Öffentlichem Channel beitreten…</string>
<string name="open_join_dialog">Öffentlichem Raum beitreten…</string>
<string name="intro_optional_permissions">Optionale Berechtigungen</string>
<string name="intro_desc_optional_permissions2">Wenn du deinen Standort teilen möchtest, ist das Erteilen der Standortberechtigung erforderlich.\nFür den Versand von Sprachnachrichten ist es erforderlich, Zugriff auf das Mikrofon zu erhalten.</string>
<string name="intro_desc_account3">Du hast die Möglichkeit, ein bestehendes Konto zu importieren.\nTippe einfach auf Konto importieren. Wenn Sicherungsdateien verfügbar sind, werden diese angezeigt. Wähle ein Konto aus, das importiert werden soll.</string>
@ -1003,7 +1003,7 @@
<string name="pref_use_unicolored_chatbg">Nutze einfarbigen Hintergrund</string>
<string name="pref_alternative_voice_settings_summary">Falls du bei der Sprachaufnahme Probleme hast, nutze einen alternativen Codec.</string>
<string name="pref_alternative_voice_settings">Alternative Methode zur Sprachaufnahme</string>
<string name="pref_use_colored_muc_names_summary">Namen in Gruppen-Chats oder Channels wie Standard-Avatar-Hintergründe einfärben.</string>
<string name="pref_use_colored_muc_names_summary">Namen in Gruppen-Chats oder Räume wie Standard-Avatar-Hintergründe einfärben.</string>
<string name="pref_use_colored_muc_names">Farbige Namen</string>
<string name="show_videos_images_only">Nur Bilder/Videos</string>
<string name="show_avatar">Kontobild anzeigen</string>
@ -1071,7 +1071,7 @@
<string name="encrypted_with_omemo">Mit OMEMO verschlüsselt</string>
<string name="encrypted_with_openpgp">Mit OpenPGP verschlüsselt</string>
<string name="not_encrypted">Nicht verschlüsselt</string>
<string name="add_contact_or_create_or_join_group_chat">Kontakt hinzufügen, Gruppenchat erstellen oder beitreten oder Channels entdecken</string>
<string name="add_contact_or_create_or_join_group_chat">Kontakt hinzufügen, Gruppenchat erstellen oder beitreten oder Räume entdecken</string>
<plurals name="some_messages_could_not_be_delivered">
<item quantity="one">Eine Nachricht konnte nicht zugestellt werden</item>
<item quantity="other">Mehrere Nachrichten konnten nicht zugestellt werden</item>