aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-sk/strings.xml
blob: 892374d77a1c33043a245aad57df3f2208dfcd2c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="action_settings">Nastavenia</string>
  <string name="action_add">Nová konverzácia</string>
  <string name="action_accounts">Nastavenie účtov</string>
  <string name="action_end_conversation">Ukončiť túto konverzáciu</string>
  <string name="action_contact_details">Detaily kontaktu</string>
  <string name="action_muc_details">Detaily skupinovej konverzácie</string>
  <string name="action_secure">Zabezpečená konverzácia</string>
  <string name="action_add_account">Pridať účet</string>
  <string name="action_edit_contact">Upraviť meno</string>
  <string name="action_add_phone_book">Pridať do telefónneho zoznamu</string>
  <string name="action_delete_contact">Vymazať zo zoznamu</string>
  <string name="action_block_contact">Zablokovať kontakt</string>
  <string name="action_unblock_contact">Odblokovať kontakt</string>
  <string name="action_block_domain">Zablokovať doménu</string>
  <string name="action_unblock_domain">Odblokovať doménu</string>
  <string name="title_activity_manage_accounts">Nastavenie účtov</string>
  <string name="title_activity_settings">Nastavenia</string>
  <string name="title_activity_conference_details">Detaily skupinovej konverzácie</string>
  <string name="title_activity_contact_details">Detaily kontaktu</string>
  <string name="title_activity_sharewith">Zdieľať s konverzáciou</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Začať konverzáciu</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Vybrať kontakt</string>
  <string name="title_activity_block_list">Zablokovať zoznam</string>
  <string name="just_now">práve teraz</string>
  <string name="minute_ago">pred 1 minútou</string>
  <string name="minutes_ago">pred %d minútami</string>
  <string name="unread_conversations">neprečítané konverzácie</string>
  <string name="sending">odosielam…</string>
  <string name="encrypted_message">Dešifrujem správu. Čakajte, prosím…</string>
  <string name="nick_in_use">Prezývka už existuje</string>
  <string name="admin">Administrátor</string>
  <string name="owner">Vlastník</string>
  <string name="moderator">Moderátor</string>
  <string name="participant">Účastník</string>
  <string name="visitor">Návštevník</string>
  <string name="remove_contact_text">Chceli by ste odstrániť %s zo svojho zoznamu? Konverzácie spojené s týmto kontaktom nebudú odstránené.</string>
  <string name="block_contact_text">Chceli by ste zablokovať  prijímanie správ od %s? </string>
  <string name="unblock_contact_text">Chceli by ste odblokovať  %s a povoliť prijímanie správ?</string>
  <string name="block_domain_text">Zablokovať všetky kontakty od %s?</string>
  <string name="unblock_domain_text">Odblokovať všetky kontakty od %s?</string>
  <string name="contact_blocked">Kontakt zablokovaný</string>
  <string name="remove_bookmark_text">Chcete odstrániť %s zo záložiek? Konverzácie spojené s touto záložkou nebudú odstránené.</string>
  <string name="register_account">Registrovať nový účet na serveri</string>
  <string name="change_password_on_server">Zmeniť heslo na serveri</string>
  <string name="share_with">Zdieľať s</string>
  <string name="start_conversation">Začať konverzáciu</string>
  <string name="invite_contact">Pozvať kontakt</string>
  <string name="contacts">Kontakty</string>
  <string name="cancel">Zrušiť</string>
  <string name="set">Nastaviť</string>
  <string name="add">Pridať</string>
  <string name="edit">Upraviť</string>
  <string name="delete">Vymazať</string>
  <string name="block">Zablokovať</string>
  <string name="unblock">Odblokovať</string>
  <string name="save">Uložiť</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="crash_report_title">Aplikácia Conversations prestala reagovať</string>
  <string name="crash_report_message">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations\n<b>Varovanie:</b> Toto použije nastavený XMPP účet na zaslanie detailov vývojárom.</string>
  <string name="send_now">Poslať teraz</string>
  <string name="send_never">Nepýtať sa znova</string>
  <string name="problem_connecting_to_account">Pripojenie k účtu zlyhalo</string>
  <string name="problem_connecting_to_accounts">Pripojenie k viacerým účtom zlyhalo</string>
  <string name="touch_to_fix">Pre nastavenie účtov kliknite tu</string>
  <string name="attach_file">Priložiť súbor</string>
  <string name="not_in_roster">Kontakt sa nenachádza v zozname. Chcete ho pridať?</string>
  <string name="add_contact">Pridať kontakt</string>
  <string name="send_failed">doručenie zlyhalo</string>
  <string name="send_rejected">zamietnuté</string>
  <string name="preparing_image">Pripravujem obrázok na prenos</string>
  <string name="action_clear_history">Vymazať históriu</string>
  <string name="clear_conversation_history">Vymazať históriu konverzácií</string>
  <string name="clear_histor_msg">Chcete vymazať všetky správy v tejto konverzácii?\n\n<b>Varovanie:</b> Toto neovplyvní správy uložené v iných zariadeniach alebo serveroch.</string>
  <string name="delete_messages">Vymazať správy</string>
  <string name="also_end_conversation">Následne ukončiť aj túto konverzáciu</string>
  <string name="choose_presence">Vybrať aktualizáciu stavu pre kontakt</string>
  <string name="send_otr_message">Poslať OTR šifrovanú správu</string>
  <string name="send_pgp_message">Poslať OpenPGP šifrovanú správu</string>
  <string name="your_nick_has_been_changed">Prezývka sa zmenila</string>
  <string name="send_unencrypted">Poslať nešifrované</string>
  <string name="decryption_failed">Zašifrovanie zlyhalo. Možno nemáte správny privátny kľúč.</string>
  <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
  <string name="openkeychain_required_long">Conversations využíva aplikáciu tretej strany, <b>OpenKeychain</b>, k šifrovaniu a dešifrovaniu správ a k správe verejných kľúčov.\n\nOpenKeychain má licenciu pod GPLv3 a je dostupný na F-Droid a Google Play.\n\n<small>(Po inštalácii, prosím, reštartujte aplikáciu Conversations.)</small></string>
  <string name="restart">Reštartovať</string>
  <string name="install">Inštalovať</string>
  <string name="offering">ponúka…</string>
  <string name="waiting">čakám…</string>
  <string name="no_pgp_key">Nenašiel sa žiadny OpenPGP kľúč</string>
  <string name="contact_has_no_pgp_key">Nie je možné zašifrovať správu v aplikácii Conversations, pretože druhá strana neoznamuje svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoj kontakt o nastavenie OpenPGP.</small></string>
  <string name="no_pgp_keys">Nenašli sa žiadne OpenPGP kľúče</string>
  <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Nie je možné zašifrovať správy v aplikácii Conversations, pretože kontakty neoznamujú svoj verejný kľúč.\n\n<small>Požiadajte svoje kontakty o nastavenie OpenPGP.</small></string>
  <string name="encrypted_message_received"><i>Bola prijatá šifrovaná správa. Kliknite pre dešifrovanie a prečítanie.</i></string>
  <string name="pref_general">Všeobecné</string>
  <string name="pref_xmpp_resource">XMPP zdroj</string>
  <string name="pref_xmpp_resource_summary">Meno, ktorým sa tento klient identifikuje</string>
  <string name="pref_accept_files">Prijať súbory</string>
  <string name="pref_accept_files_summary">Automaticky prijať súbory menšie ako…</string>
  <string name="pref_notification_settings">Nastavenia upozornení</string>
  <string name="pref_notifications">Upozornenia</string>
  <string name="pref_notifications_summary">Upozorniť pri prijatí novej správy</string>
  <string name="pref_vibrate">Vibrovať</string>
  <string name="pref_vibrate_summary">Vibrovať pri prijatí novej správy</string>
  <string name="pref_sound">Zvuk</string>
  <string name="pref_sound_summary">Prehrať zvuk spolu s upozornením</string>
  <string name="pref_notification_grace_period">Doba na prečítanie upozornenia</string>
  <string name="pref_notification_grace_period_summary">Neupozorňovať krátko po obdržaní kópie správy</string>
  <string name="pref_advanced_options">Rozšírené možnosti</string>
  <string name="pref_never_send_crash">Neodosielať detaily o zlyhaní aplikácie</string>
  <string name="pref_never_send_crash_summary">Zaslaním detailov o dôvode zlyhania pomáhate ďalšiemu vývoju aplikácie Conversations</string>
  <string name="pref_confirm_messages">Potvrdzovať správy</string>
  <string name="pref_confirm_messages_summary">Oznámi kontaktom, že správa bola prijatá a prečítaná</string>
  <string name="pref_ui_options">Možnosti UI</string>
  <string name="openpgp_error">OpenKeychain nahlásil chybu</string>
  <string name="error_decrypting_file">I/O chyba dešifrovania súboru</string>
  <string name="accept">Prijať</string>
  <string name="error">Došlo k chybe</string>
  <string name="pref_grant_presence_updates">Povoliť aktualizáciu stavu</string>
  <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Aktívne povoliť a žiadať o zasielanie zmien stavu pre vytvorené kontakty</string>
  <string name="subscriptions">Odbery</string>
  <string name="your_account">Váš účet</string>
  <string name="keys">Kľúče</string>
  <string name="send_presence_updates">Zasielať zmeny stavu</string>
  <string name="receive_presence_updates">Prijímať zmeny stavu</string>
  <string name="ask_for_presence_updates">Požiadať o zmeny stavu</string>
  <string name="attach_choose_picture">Vybrať obrázok</string>
  <string name="attach_take_picture">Odfotiť</string>
  <string name="preemptively_grant">Aktívne povoliť vyžiadanie zmeny stavu</string>
  <string name="error_not_an_image_file">Vybraný súbor nie je obrázok</string>
  <string name="error_compressing_image">Chyba pri konverzii obrázkového súboru</string>
  <string name="error_file_not_found">Súbor sa nenašiel</string>
  <string name="error_io_exception">Všeobecná I/O chyba. Možno už nie je voľné miesto?</string>
  <string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikácia zvolená pre výber obrázkov nepovolila prečítanie súboru.\n\n<small>Skúste použiť iného správcu súborov pre výber obrázkov</small></string>
  <string name="account_status_unknown">Neznámy</string>
  <string name="account_status_disabled">Dočasne vypnutý</string>
  <string name="account_status_online">Online</string>
  <string name="account_status_connecting">Pripájam\u2026</string>
  <string name="account_status_offline">Offline</string>
  <string name="account_status_unauthorized">Neschválený</string>
  <string name="account_status_not_found">Server sa nenašiel</string>
  <string name="account_status_no_internet">Žiadne pripojenie</string>
  <string name="account_status_regis_fail">Registrácia zlyhala</string>
  <string name="account_status_regis_conflict">Užívateľské meno už existuje</string>
  <string name="account_status_regis_success">Registrácia ukončená</string>
  <string name="account_status_regis_not_sup">Server nepodporuje registráciu</string>
  <string name="account_status_security_error">Bezpečnostná chyba</string>
  <string name="account_status_incompatible_server">Nekompatibilný server</string>
  <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
  <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
  <string name="mgmt_account_edit">Upraviť účet</string>
  <string name="mgmt_account_delete">Vymazať účet</string>
  <string name="mgmt_account_disable">Dočasne vypnúť</string>
  <string name="mgmt_account_publish_avatar">Zverejniť avatar</string>
  <string name="mgmt_account_publish_pgp">Zverejniť OpenPGP kľúč</string>
  <string name="mgmt_account_enable">Povoliť účet</string>
  <string name="mgmt_account_are_you_sure">Ste si istý?</string>
  <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Ak vymažete svoj účet, stratí sa celá história konverzácií</string>
  <string name="attach_record_voice">Nahrať hlas</string>
  <string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
  <string name="account_settings_password">Heslo</string>
  <string name="account_settings_example_jabber_id">meno@priklad.com</string>
  <string name="account_settings_confirm_password">Potvrdiť heslo</string>
  <string name="password">Heslo</string>
  <string name="confirm_password">Potvrdiť heslo</string>
  <string name="passwords_do_not_match">Heslá nezodpovedajú</string>
  <string name="invalid_jid">Toto nie je platné Jabber ID</string>
  <string name="error_out_of_memory">Nedostatok pamäti. Obrázok je príliš veľký</string>
  <string name="add_phone_book_text">Chcete pridať %s do svojho telefónneho zoznamu?</string>
  <string name="contact_status_online">online</string>
  <string name="contact_status_free_to_chat">dostupný pre chat</string>
  <string name="contact_status_away">preč</string>
  <string name="contact_status_extended_away">preč na dlhšiu dobu</string>
  <string name="contact_status_do_not_disturb">nerušiť</string>
  <string name="contact_status_offline">offline</string>
  <string name="muc_details_conference">Skupinová konverzácia</string>
  <string name="muc_details_other_members">Ostatní členovia</string>
  <string name="server_info_show_more">Informácie o serveri</string>
  <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
  <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
  <string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
  <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
  <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
  <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
  <string name="server_info_available">dostupný</string>
  <string name="server_info_unavailable">nedostupný</string>
  <string name="missing_public_keys">Chýba oznámenie o verejnom kľúči</string>
  <string name="last_seen_now">práve prihlásený</string>
  <string name="last_seen_min">naposledy prihlásený pred 1 minútou</string>
  <string name="last_seen_mins">naposledy prihlásený pred %d minútami</string>
  <string name="last_seen_hour">naposledy prihlásený pred 1 hodinou</string>
  <string name="last_seen_hours">naposledy prihlásený pred %d hodinami</string>
  <string name="last_seen_day">naposledy prihlásený pred 1 dňom</string>
  <string name="last_seen_days">naposledy prihlásený pred %d dňami</string>
  <string name="never_seen">nebol nikdy prihlásený</string>
  <string name="install_openkeychain">Šifrovaná správa. Nainštalujte, prosím, OpenKeychain pre dešifrovanie.</string>
  <string name="unknown_otr_fingerprint">Neznámy OTR identifikátor</string>
  <string name="openpgp_messages_found">Našla sa OpenPGP šifrovaná správa</string>
  <string name="reception_failed">Príjem zlyhal</string>
  <string name="your_fingerprint">Váš identifikátor</string>
  <string name="otr_fingerprint">OTR identifikátor</string>
  <string name="verify">Overiť</string>
  <string name="decrypt">Dešifrovať</string>
  <string name="conferences">Skupinové konverzácie</string>
  <string name="search">Hľadať</string>
  <string name="create_contact">Vytvoriť kontakt</string>
  <string name="join_conference">Pripojiť ku skupinovej konverzácii</string>
  <string name="delete_contact">Vymazať kontakt</string>
  <string name="view_contact_details">Zobraziť detaily kontaktu</string>
  <string name="block_contact">Zablokovať kontakt</string>
  <string name="unblock_contact">Odblokovať kontakt</string>
  <string name="create">Vytvoriť</string>
  <string name="contact_already_exists">Kontakt už existuje</string>
  <string name="join">Vstúpiť</string>
  <string name="conference_address">Adresa</string>
  <string name="conference_address_example">room@conference.example.com</string>
  <string name="save_as_bookmark">Uložiť ako záložku</string>
  <string name="delete_bookmark">Vymazať záložku</string>
  <string name="bookmark_already_exists">Táto záložka už existuje</string>
  <string name="you">Ty</string>
  <string name="action_edit_subject">Upraviť meno skupinovej konverzácie</string>
  <string name="conference_not_found">Skupinová konverzácia sa nenašla</string>
  <string name="leave">Odísť</string>
  <string name="contact_added_you">Kontakt pridaný do zoznamu</string>
  <string name="add_back">Znova pridať</string>
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s dočítal až potiaľ</string>
  <string name="publish">Zverejniť</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Kliknúť na avatar a vybrať obrázok z galérie</string>
  <string name="publish_avatar_explanation">Pozor: Každý s povolením vidieť zmeny stavu má prístup k tomuto obrázku.</string>
  <string name="publishing">Zverejňujem…</string>
  <string name="error_publish_avatar_server_reject">Server odmietol toto zverejnenie</string>
  <string name="error_publish_avatar_converting">Pri konverzii obrázku sa niečo nepodarilo</string>
  <string name="error_saving_avatar">Nepodarilo sa uložiť avatar na disk</string>
  <string name="or_long_press_for_default">(Dlho podržať pre obnovenie pôvodného stavu)</string>
  <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Váš server nepodporuje zverejňovanie avatarov</string>
  <string name="private_message">súkromná správa</string>
  <string name="private_message_to">pre %s</string>
  <string name="send_private_message_to">Odoslať súkromnú správu %s</string>
  <string name="connect">Pripojiť </string>
  <string name="account_already_exists">Tento účet už existuje</string>
  <string name="next">Ďalší</string>
  <string name="server_info_session_established">Súčasné stretnutie vytvorené</string>
  <string name="additional_information">Doplňujúce informácie</string>
  <string name="skip">Preskočiť</string>
  <string name="disable_notifications">Vypnúť upozornenia</string>
  <string name="disable_notifications_for_this_conversation">Vypnúť upozornenia pre túto konverzáciu</string>
  <string name="notifications_disabled">Upozornenia sú vypnuté</string>
  <string name="enable">Povoliť</string>
  <string name="conference_requires_password">Skupinová konverzácia vyžaduje heslo</string>
  <string name="enter_password">Vložiť heslo</string>
  <string name="missing_presence_updates">Kontakt nezasiela informácie o zmene stavu</string>
  <string name="request_presence_updates">Najskôr si, prosím, vyžiadajte povolenie o zasielanie zmien stavu kontaktu.\n\n<small>To bude následne použité na identifikáciu aplikácie, ktorú kontakt používa.</small></string>
  <string name="request_now">Ihneď vyžiadať</string>
  <string name="delete_fingerprint">Vymazať identifikátor</string>
  <string name="sure_delete_fingerprint">Naozaj chcete vymazať tento identifikátor?</string>
  <string name="ignore">Ignorovať</string>
  <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Varovanie:</b> Odoslanie bez povolenia zmien stavu môže spôsobiť nečakané problémy na obidvoch stranách.\n\n<small>Prejdi na detaily kontaktu pre overenie povolenia o zmenách stavu.</small></string>
  <string name="pref_encryption_settings">Nastavenie šifrovania</string>
  <string name="pref_force_encryption">Vynútiť šifrovanie</string>
  <string name="pref_force_encryption_summary">Vždy zasielať šifrované správy (okrem skupinových konverzácií)</string>
  <string name="pref_dont_save_encrypted">Neukladať šifrované správy</string>
  <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Varovanie: Toto môže viesť k strate správ</string>
  <string name="pref_expert_options">Expertné možnosti</string>
  <string name="pref_expert_options_summary">S týmto narábajte veľmi opatrne, prosím</string>
  <string name="title_activity_about">O Conversations</string>
  <string name="pref_about_conversations_summary">Informácie o tvorbe a licencii</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours">Tichý režim</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Čas začiatku</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Čas konca</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Povoliť tichý režim</string>
  <string name="pref_quiet_hours_summary">Upozornenia budú počas tichého režimu stlmené</string>
  <string name="pref_use_larger_font">Zväčšiť veľkosť písma</string>
  <string name="pref_use_larger_font_summary">Použiť väčšie písmo v celej aplikácii</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Tlačidlo pre odoslanie zobrazuje stav</string>
  <string name="pref_use_indicate_received">Požadovať oznámenie o prijatí</string>
  <string name="pref_use_indicate_received_summary">Prijaté správy budú označené zelenou kvačkou. Toto nemusí vždy plne fungovať.</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Vyfarbiť tlačidlo pre odoslanie na určenie stavu kontaktu</string>
  <string name="pref_expert_options_other">Ďalší</string>
  <string name="pref_conference_name">Meno skupinovej konverzácie</string>
  <string name="pref_conference_name_summary">Pre identifikáciu skupinových konverzácií použiť tému miestnosti namiesto jeho JID</string>
  <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR identifikátor skopírovaný do schránky!</string>
  <string name="conference_banned">Máte zakázaný vstup do tejto konverzácie</string>
  <string name="conference_members_only">Táto konverzácia je iba pre členov</string>
  <string name="conference_kicked">Vyčlenili vás z tejto konverzácie</string>
  <string name="using_account">Používa sa účet %s</string>
  <string name="not_connected_try_again">Nie ste pripojený. Skúste to neskôr</string>
  <string name="check_x_filesize">Overiť %s veľkosť</string>
  <string name="message_options">Možnosti správy</string>
  <string name="copy_text">Skopírovať text</string>
  <string name="copy_original_url">Skopírovať originálny URL</string>
  <string name="send_again">Poslať znova</string>
  <string name="file_url">URL súbor</string>
  <string name="message_text">Textová správa</string>
  <string name="url_copied_to_clipboard">URL skopírovaný do schránky</string>
  <string name="message_copied_to_clipboard">Správa skopírovaná do schránky</string>
  <string name="image_transmission_failed">Zlyhal prenos obrázku</string>
  <string name="scan_qr_code">Skenovať kód QR</string>
  <string name="show_qr_code">Zobraziť kód QR</string>
  <string name="show_block_list">Zobraziť zoznam blokovaných</string>
  <string name="account_details">Detaily účtu</string>
  <string name="verify_otr">Overiť OTR</string>
  <string name="remote_fingerprint">Vzdialený identifikátor</string>
  <string name="scan">skenovať</string>
  <string name="or_touch_phones">(alebo dotykové telefóny)</string>
  <string name="smp">Socialist Millionaire Protocol</string>
  <string name="shared_secret_hint">Pomôcka alebo Otázka</string>
  <string name="shared_secret_secret">Spoločné tajomstvo</string>
  <string name="confirm">Potvrdiť</string>
  <string name="in_progress">V procese</string>
  <string name="respond">Odpovedať</string>
  <string name="failed">Zlyhal</string>
  <string name="secrets_do_not_match">Tajomstvá nezodpovedajú</string>
  <string name="try_again">Skúste znova</string>
  <string name="finish">Ukončiť</string>
  <string name="verified">Overený!</string>
  <string name="smp_requested">Kontakt žiadal SMP overenie </string>
  <string name="no_otr_session_found">Našlo sa neplatné OTR stretnutie!</string>
  <string name="conversations_foreground_service">Konverzácie</string>
  <string name="pref_keep_foreground_service">Ponechať službu v prvom pláne</string>
  <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Zamedzí operačnému systému ukončiť pripojenie </string>
  <string name="choose_file">Vybrať súbor</string>
  <string name="receiving_x_file">Prijímam %1$s (%2$d%% ukončený)</string>
  <string name="download_x_file">Stiahnuť %s</string>
  <string name="file">súbor</string>
  <string name="open_x_file">Otvoriť %s</string>
  <string name="sending_file">posielam (%1$d%% ukončený)</string>
  <string name="preparing_file">Pripravujem súbor na prenos </string>
  <string name="x_file_offered_for_download">%s ponúknutý na stiahnutie </string>
  <string name="cancel_transmission">Zrušiť prenos</string>
  <string name="file_transmission_failed">prenos súboru zlyhal</string>
  <string name="file_deleted">Súbor bol vymazaný</string>
  <string name="no_application_found_to_open_file">Nenašla sa žiadna aplikácia na otvorenie súboru</string>
  <string name="could_not_verify_fingerprint">Nepodarilo sa overiť identifikátor</string>
  <string name="manually_verify">Overiť manuálne</string>
  <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Ste si istý, že chcete overiť OTR identifikátor vašich kontaktov? </string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags">Zobraziť dynamické etikety</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Zobraziť etikety na čítanie pod kontakty</string>
  <string name="enable_notifications">Povoliť upozornenia</string>
  <string name="conference_with">Vytvoriť skupinovú konverzáciu s…</string>
  <string name="no_conference_server_found">Nenašiel sa server na skupinovú konverzáciu</string>
  <string name="conference_creation_failed">Vytvorenie skupinovej konverzácie zlyhalo!</string>
  <string name="conference_created">Skupinová konverzácia vytvorená!</string>
  <string name="secret_accepted">Tajomstvo prijaté!</string>
  <string name="reset">Vymazať</string>
  <string name="account_image_description">Avatar účtu</string>
  <string name="copy_otr_clipboard_description">Skopírovať OTR identifikátor do schránky</string>
  <string name="fetching_history_from_server">Načítať históriu zo serveru</string>
  <string name="no_more_history_on_server">Na serveri nie je žiadna ďalšia história</string>
  <string name="updating">Aktualizujem...</string>
  <string name="password_changed">Heslo zmenené!</string>
  <string name="could_not_change_password">Nepodarilo sa zmeniť heslo</string>
  <string name="otr_session_not_started">Poslať správu pre spustenie šifrovaného chatu</string>
  <string name="ask_question">Položiť otázku</string>
  <string name="smp_explain_question">Ak máte vy a váš kontakt spoločné tajomstvo, ktoré nikto iný nepozná (napríklad nejaký spoločný vtip alebo len čo ste mali na obed, keď ste sa naposledy stretli), môžte použiť toto tajomstvo na overenie vzájomných identifikátorov. \n\nZadáte pomôcku alebo otázku pre váš kontakt, ktorý na ňu správne odpovie. </string>
  <string name="smp_explain_answer">Váš kontakt by chcel overiť váš identifikátor pomocou spoločného tajomstva. Váš kontakt zadal nasledujúcu pomôcku alebo otázku týkajúcu sa tajomstva. </string>
  <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Vaša pomôcka by nemala byť prázdna</string>
  <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Vaše spoločné tajomstvo nemôže byť prázdne</string>
  <string name="manual_verification_explanation">Opatrne porovnajte identifikátor zobrazený dole s identifikátorom vášho kontaktu.\nNa ich výmenu môžte použiť akúkoľvek bezpečnú formu komunikácie ako napríklad šifrovaný e-mail alebo telefonát.</string>
  <string name="change_password">Zmeniť heslo</string>
  <string name="current_password">Aktuálne heslo</string>
  <string name="new_password">Nové heslo</string>
  <string name="password_should_not_be_empty">Heslo nesmie byť prázdne</string>
  <string name="enable_all_accounts">Povoliť všetky účty</string>
  <string name="disable_all_accounts">Vypnúť všetky účty</string>
  <string name="perform_action_with">Uskutočniť akciu s</string>
  <string name="no_affiliation">Nepridružený</string>
  <string name="no_role">Bez úlohy</string>
  <string name="outcast">Vylúčený</string>
  <string name="member">Člen</string>
  <string name="advanced_mode">Rozšírený režim</string>
  <string name="grant_membership">Povoliť členstvo</string>
  <string name="remove_membership">Odobrať členstvo</string>
  <string name="grant_admin_privileges">Povoliť administrátorské výsady</string>
  <string name="remove_admin_privileges">Odobrať administrátorské výsady</string>
  <string name="remove_from_room">Odstrániť zo skupinovej konverzácie</string>
  <string name="could_not_change_affiliation">Nepodarilo sa zmeniť pripojenie užívateľa %s</string>
  <string name="ban_from_conference">Vylúčiť zo skupinovej konverzácie</string>
  <string name="removing_from_public_conference">Pokúšate sa vyhodiť %s z verejnej konverzácie. Dá sa to iba definitívnym vylúčením daného používateľa.</string>
  <string name="ban_now">Vylúčiť</string>
  <string name="could_not_change_role">Nepodarilo sa zmeniť úlohu %s</string>
  <string name="public_conference">Verejne prístupná skupinová konverzácia</string>
  <string name="private_conference">Súkromná konverzácia iba pre členov</string>
  <string name="conference_options">Možnosti skupinovej konverzácie</string>
  <string name="non_anonymous">Neanonymný</string>
  <string name="modified_conference_options">Možnosti skupinovej konverzácie nastavené!</string>
  <string name="could_not_modify_conference_options">Nepodarilo sa nastaviť možnosti skupinovej konverzácie</string>
  <string name="never">Nikdy</string>
  <string name="thirty_minutes">30 minút</string>
  <string name="one_hour">1 hodina</string>
  <string name="two_hours">2 hodiny</string>
  <string name="eight_hours">8 hodín</string>
  <string name="until_further_notice">Až do odvolania</string>
  <string name="pref_input_options">Možnosti zadávaní</string>
  <string name="pref_enter_is_send">Enter odosiela</string>
  <string name="pref_enter_is_send_summary">Použiť klávesu enter na odoslanie správy</string>
  <string name="pref_display_enter_key">Zobraziť klávesu enter</string>
  <string name="pref_display_enter_key_summary">Zmeniť klávesu s emotikonmi na klávesu enter</string>
  <string name="audio">audio</string>
  <string name="video">video</string>
  <string name="image">obrázok</string>
  <string name="pdf_document">dokument PDF</string>
  <string name="apk">Android App</string>
  <string name="vcard">Kontakt</string>
  <string name="received_x_file">Prijatý %s</string>
  <string name="disable_foreground_service">Vypnúť prvoplánovú službu</string>
  <string name="touch_to_open_conversations">Kliknite na spustenie Conversations</string>
  <string name="avatar_has_been_published">Avatar sa publikoval!</string>
  <string name="sending_x_file">Posielam %s</string>
  <string name="offering_x_file">Ponúkam %s</string>
  <string name="hide_offline">Skryť neprihlásených</string>
  <string name="disable_account">Vypnúť účet</string>
  <string name="contact_is_typing">%s píše...</string>
  <string name="is_typing">píše...</string>
  <string name="contact_has_stopped_typing">%s prestal písať</string>
  <string name="pref_chat_states">Upozornenia pri písaní</string>
  <string name="pref_chat_states_summary">Upozorniť kontakt, keď píšete novú správu</string>
  <string name="send_location">Poslať polohu</string>
  <string name="show_location">Zobraziť polohu</string>
  <string name="no_application_found_to_display_location">Nenašla sa aplikácia na zobrazenie polohy</string>
  <string name="location">Poloha</string>
  <string name="received_location">Prijatá poloha</string>
  <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Konverzácia zatvorená</string>
  <string name="title_undo_swipe_out_muc">Opustil skupinovú konverzáciu</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nedôverovať systému CAs</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Všetky certifikáty musia byť ručne schválené</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Odstrániť certifikáty</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Vymazať ručne schválené certifikáty</string>
  <string name="toast_no_trusted_certs">Žiadne ručne schválené certifikáty</string>
  <string name="dialog_manage_certs_title">Odstrániť certifikáty</string>
  <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Vymazať výber</string>
  <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Zrušiť</string>
  <plurals name="toast_delete_certificates">
    <item quantity="one">%d certifikátu vymazaných</item>
    <item quantity="few">%d certifikátu vymazaných</item>
    <item quantity="other">%d certifikátov vymazaných</item>
  </plurals>
  <plurals name="select_contact">
    <item quantity="one">Vybrať %d kontaktu</item>
    <item quantity="few">Vybrať %d kontaktu</item>
    <item quantity="other">Vybrať %d kontaktov</item>
  </plurals>
  <string name="pref_quick_action_summary">Nahradiť tlačidlo poslať rýchlou akciou</string>
  <string name="pref_quick_action">Rýchla akcia</string>
  <string name="none">Žiadny</string>
  <string name="recently_used">Naposledy použitý</string>
  <string name="choose_quick_action">Vybrať rýchlu voľbu</string>
  <string name="search_for_contacts_or_groups">Hľadať kontakty alebo skupiny</string>
  <string name="send_private_message">Poslať súkromnú správu</string>
  <string name="user_has_left_conference">%s opustil skupinovú konverzáciu!</string>
</resources>