aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-id/strings.xml
blob: dd90d2a8d6db0cf66f22df80d0f07721cf7f7251 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
  <string name="action_settings">Pengaturan</string>
  <string name="action_add">Percakapan baru</string>
  <string name="action_accounts">Kelola akun</string>
  <string name="action_end_conversation">Meninggalkan percakapan ini</string>
  <string name="action_contact_details">Rincian kontak</string>
  <string name="action_secure">Amankan percakapan</string>
  <string name="action_add_account">Tambah akun</string>
  <string name="action_edit_contact">Ubah nama</string>
  <string name="action_add_phone_book">Tambah ke buku alamat</string>
  <string name="action_delete_contact">Hapus dari daftar</string>
  <string name="action_block_contact">Blokir kontak</string>
  <string name="action_unblock_contact">Buka blokir kontak</string>
  <string name="action_block_domain">Blokir halaman</string>
  <string name="action_unblock_domain">Buka blokir halaman</string>
  <string name="title_activity_manage_accounts">Kelola akun</string>
  <string name="title_activity_settings">Pengaturan</string>
  <string name="title_activity_conference_details">Rincian chat kelompok</string>
  <string name="title_activity_contact_details">Rincian kontak</string>
  <string name="title_activity_sharewith">Berbagi dengan percakapan</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Mulai percakapan</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Pilih kontak</string>
  <string name="title_activity_block_list">Daftar blokir</string>
  <string name="just_now">baru saja</string>
  <string name="minute_ago">1 menit yang lalu</string>
  <string name="minutes_ago">%d menit yang lalu</string>
  <string name="unread_conversations">percakapan yang belum dibaca</string>
  <string name="sending">mengirimkan…</string>
  <string name="message_decrypting">Mendeskripsi pesan. Mohon tunggu…</string>
  <string name="pgp_message">Pesan terenskripsi OpenPGP</string>
  <string name="nick_in_use">Nama panggilan ini sudah digunakan</string>
  <string name="admin">Pengelola</string>
  <string name="owner">Pemilik</string>
  <string name="moderator">Penengah</string>
  <string name="participant">Peserta</string>
  <string name="visitor">Pengunjung</string>
  <string name="remove_contact_text">Apakah anda ingin menghapus %s dari daftar anda? percakapan yang terkait dengan kontak ini tidak akan dihapus.</string>
  <string name="block_contact_text">Apakah anda ingin memblokir %s agar tidak mengirimi anda pesan?</string>
  <string name="unblock_contact_text">Apakah anda ingin membuka blokir %s dan mengizinkan mereka mengirimi anda pesan?</string>
  <string name="block_domain_text">Blokir semua kontak dari %s?</string>
  <string name="unblock_domain_text">Buka blokir semua kontak dari %s?</string>
  <string name="contact_blocked">Kontak diblokir</string>
  <string name="remove_bookmark_text">Apakah anda ingin menghapus %s sebagai penanda? percakapan yang terkait dengan penanda ini tidak akan dihapus.</string>
  <string name="register_account">Daftar akun baru di server</string>
  <string name="change_password_on_server">Ganti kata kunci di server</string>
  <string name="share_with">Berbagi dengan…</string>
  <string name="start_conversation">Mulai percakapan</string>
  <string name="invite_contact">Undang kontak</string>
  <string name="contacts">Kontak</string>
  <string name="cancel">Batal</string>
  <string name="set">Ubah</string>
  <string name="add">Menambahkan</string>
  <string name="edit">Ubah</string>
  <string name="delete">Menghapus</string>
  <string name="block">Blok</string>
  <string name="unblock">Tidak diblok</string>
  <string name="save">Simpan</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="crash_report_title">Pix-Art Messenger mengalami kegagalan</string>
  <string name="crash_report_message">Dengan mengirimkan riwayat anda membantu pengembangan Pix-Art Messenger yang sedang berlangsung\n<b>Peringatan:</b> Ini akan menggunakan akun XMPP Anda untuk mengirim riwayat ke pengembang.</string>
  <string name="send_now">Kirim Sekarang</string>
  <string name="send_never">Jangan tanya lagi</string>
  <string name="problem_connecting_to_account">Tidak dapat terhubung ke akun</string>
  <string name="problem_connecting_to_accounts">Tidak dapat terhubung ke beberapa akun</string>
  <string name="touch_to_fix">Sentuh di sini untuk mengelola akun anda</string>
  <string name="attach_file">Lampirkan berkas</string>
  <string name="not_in_roster">Kontak tidak ada dalam daftar anda. Apakah anda ingin menambahkannya?</string>
  <string name="add_contact">Tambah kontak</string>
  <string name="send_failed">pengiriman gagal</string>
  <string name="preparing_image">Menyiapkan gambar untuk pengiriman</string>
  <string name="preparing_images">Menyiapkan banyak gambar untuk pengiriman</string>
  <string name="sharing_files_please_wait">Berbagi berkas. Mohon tunggu…</string>
  <string name="action_clear_history">Hapus riwayat</string>
  <string name="clear_conversation_history">Hapus Riwayat Percakapan</string>
  <string name="clear_histor_msg">Apakah anda ingin menghapus semua pesan dalam percakapan ini?\n\n<b>Peringatan:</b> Tindakan ini tidak akan mempengaruhi pesan yang tersimpan pada perangkat atau server lain.</string>
  <string name="delete_messages">Hapus pesan</string>
  <string name="also_end_conversation">Akhiri pembicaraan setelahnya</string>
  <string name="choose_presence">Pilih perangkat</string>
  <string name="send_unencrypted_message">Kirim pesan tidak terenkripsi</string>
  <string name="send_message_to_x">Kirim pesan ke% s</string>
  <string name="send_otr_message">Kirim pesan terenkripsi OTR</string>
  <string name="send_omemo_message">Kirim pesan terenkripsi OMEMO</string>
  <string name="send_omemo_x509_message">Kirim pesan terenkripsi v\\OMEMO</string>
  <string name="send_pgp_message">Kirim pesan terenkripsi OpenPGP</string>
  <string name="your_nick_has_been_changed">Nama panggilan anda telah diubah</string>
  <string name="send_unencrypted">Kiriman tidak terenkripsi</string>
  <string name="decryption_failed">Dekripsi gagal. Mungkin anda tidak memiliki kunci pribadi yang tepat.</string>
  <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
  <string name="openkeychain_required_long">Pix-Art Messenger menggunakan aplikasi pihak ketiga yang disebut <b>OpenKeychain</b> untuk mengenkripsi dan mendekripsi pesan dan mengelola kunci publik anda.\n\nOpenKeychain memiliki lisensi di bawah GPLv3 dan tersedia di F-Droid dan Google Play.\n\n<small>(Silahkan muat ulang Pix-Art Messenger setelahnya.)</small></string>
  <string name="restart">Muat ulang</string>
  <string name="install">Pasang</string>
  <string name="openkeychain_not_installed">Silahkan pasang OpenKeychain</string>
  <string name="offering">penawaran…</string>
  <string name="waiting">menunggu…</string>
  <string name="no_pgp_key">Tidak ada kunci OpenPGP yang ditemukan</string>
  <string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger tidak dapat mengenkripsi pesan anda karena kontak anda tidak menampilkan kunci publik miliknya.\n\n<small>Mintalah kontak anda untuk menyiapkan OpenPGP.</small></string>
  <string name="no_pgp_keys">Tidak ada kunci OpenPGP yang ditemukan</string>
  <string name="pref_general">Umum</string>
  <string name="pref_accept_files_wifi">Menerima berkas di jaringan WiFi</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_wifi">Saat terhubung ke wifi otomatis menerima berkas lebih kecil dari…</string>
  <string name="pref_accept_files_mobile">Terima berkas dari jaringan telepon genggam</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_mobile">Saat terhubung dengan data telepon genggam otomatis menerima berkas lebih kecil dari…</string>
  <string name="pref_accept_files_mobileroaming">Terima berkas dari jaringan jelajah telepon genggam</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_mobileroaming">Saat terhubung dengan data telepon genggam otomatis menjelajah dan menerima berkas lebih kecil dari…</string>
  <string name="pref_attachments">Lampiran</string>
  <string name="pref_notification_settings">Pemberitahuan</string>
  <string name="pref_notifications">Pemberitahuan</string>
  <string name="pref_notifications_summary">Beritahu ketika ada pesan terbaru</string>
  <string name="pref_vibrate">Bergetar</string>
  <string name="pref_vibrate_summary">Bergetar ketika ada pesan baru</string>
  <string name="pref_led">Pemberitahuan LED</string>
  <string name="pref_led_summary">Lampu kilat pemberitahuan saat pesan baru tiba</string>
  <string name="pref_sound">Nada dering</string>
  <string name="pref_sound_summary">Memainkan suara ketika ada pesan baru</string>
  <string name="pref_send_crash">Kirim laporan kerusakan</string>
  <string name="pref_send_crash_summary">Dengan mengirimkan riwayat anda telah membantu pengembangan Pix-Art Messenger yang sedang berlangsung</string>
  <string name="pref_confirm_messages">Konfirmasi pesan</string>
  <string name="pref_confirm_messages_summary">Biarkan kontak anda tahu kapan anda menerima dan membaca pesan mereka</string>
  <string name="pref_ui_options">Antarmuka</string>
  <string name="openpgp_error">OpenKeychain laporkan jika ada kerusakan</string>
  <string name="accept">Terima</string>
  <string name="error">Terdapat kesalahan</string>
  <string name="your_account">Akun anda</string>
  <string name="send_presence_updates">Kirimkan pembaruan terbaru</string>
  <string name="receive_presence_updates">Terkirim pembaruan terbaru</string>
  <string name="ask_for_presence_updates">Mintalah pembaruan terbaru</string>
  <string name="attach_choose_picture">Pilih gambar</string>
  <string name="attach_take_from_camera">Mengambil dari kamera</string>
  <string name="preemptively_grant">Secara beraturan memberikan permintaan berlangganan</string>
  <string name="error_not_an_image_file">Berkas yang anda pilih bukan gambar</string>
  <string name="error_compressing_image">Kesalahan saat mengubah berkas gambar</string>
  <string name="error_file_not_found">Berkas tidak ditemukan</string>
  <string name="error_io_exception">Kesalahan umum I/O. Mungkin anda kehabisan ruang penyimpanan?</string>
  <string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikasi yang anda gunakan untuk memilih gambar ini tidak memberikan cukup izin kepada kami untuk membacanya.\n\n<small>Gunakan pengelola berkas yang berbeda untuk memilih gambar</small></string>
  <string name="account_status_unknown">Tidak diketahui</string>
  <string name="account_status_disabled">Tidak diaktifkan sementara</string>
  <string name="account_status_online">Terhubung</string>
  <string name="account_status_connecting">Menyambungkan\u2026</string>
  <string name="account_status_offline">Tidak terhubung</string>
  <string name="account_status_unauthorized">Tidak resmi</string>
  <string name="account_status_not_found">Server tidak ditemukan</string>
  <string name="account_status_no_internet">Tidak terhubung kejaringan</string>
  <string name="account_status_regis_fail">Pendaftaran gagal</string>
  <string name="account_status_regis_conflict">Nama pengguna sudah digunakan</string>
  <string name="account_status_regis_success">Pendaftaran selesai</string>
  <string name="account_status_regis_not_sup">Server tidak mendukung pendaftaran</string>
  <string name="account_status_tls_error">TLS perundingan gagal</string>
  <string name="account_status_policy_violation">Pelanggaran kebijakan</string>
  <string name="account_status_incompatible_server">Server tidak sesuai</string>
  <string name="account_status_stream_error">Kesalahan jaringan</string>
  <string name="encryption_choice_unencrypted">Tidak terenkripsi</string>
  <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
  <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
  <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
  <string name="mgmt_account_edit">Sunting akun</string>
  <string name="mgmt_account_delete">Hapus akun</string>
  <string name="mgmt_account_publish_avatar">Menampilkan avatar</string>
  <string name="mgmt_account_publish_pgp">Menampilkan kunci terbuka OpenPGP</string>
  <string name="unpublish_pgp">Hapus kunci terbuka OpenPGP</string>
  <string name="unpublish_pgp_message">Yakin ingin menghapus kunci terbuka OpenPGP dari pemberitahuan anda?\nkontak anda tidak lagi dapat mengirimkan pesan terenkripsi OpenPGP.</string>
  <string name="openpgp_has_been_published">Kunci terbuka OpenPGP telah ditampilkan.</string>
  <string name="mgmt_account_are_you_sure">Apakah kamu yakin?</string>
  <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Jika anda menghapus akun anda, semua riwayat percakapan anda akan hilang</string>
  <string name="attach_record_voice">Rekam suara</string>
  <string name="account_settings_jabber_id">Obrolan-Data diri</string>
  <string name="account_settings_password">Kata sandi</string>
  <string name="account_settings_example_jabber_id">nama pengguna@pix-art.de</string>
  <string name="password">Kata sandi</string>
  <string name="confirm_password">Konfirmasi sandi</string>
  <string name="passwords_do_not_match">Kata sandi tidak cocok</string>
  <string name="invalid_jid">Ini bukan ID Jabber yang sah</string>
  <string name="error_out_of_memory">Kehabisan ruang penyimpanan. Gambar terlalu besar</string>
  <string name="add_phone_book_text">Apakah anda ingin menambahkannya%s ke buku alamat anda?</string>
  <string name="server_info_show_more">Informasi server</string>
  <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
  <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Pesan Karbon</string>
  <string name="server_info_csi">XEP-0352: Indikasi Indikasi Klien</string>
  <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Perintah Pemblokiran</string>
  <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Versi Seri</string>
  <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Manajemen Aliran</string>
  <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
  <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: Upload Berkas HTTP</string>
  <string name="server_info_push">XEP-0357: Dorong</string>
  <string name="server_info_available">tersedia</string>
  <string name="server_info_unavailable">tidak tersedia</string>
  <string name="missing_public_keys">Pengumuman kunci publik yang tidak ada</string>
  <string name="last_seen_now">online</string>
  <string name="last_seen_min">1 menit yang lalu</string>
  <string name="last_seen_mins">%d menit yang lalu</string>
  <string name="last_seen_hour">1 jam yang lalu</string>
  <string name="last_seen_hours">%d jam yang lalu</string>
  <string name="last_seen_day">1 hari yang lalu</string>
  <string name="last_seen_days">%d hari yang lalu</string>
  <string name="install_openkeychain">Pesan terenkripsi. Silahkan pasang OpenKeychain untuk mendekripsikannya.</string>
  <string name="unknown_otr_fingerprint">Sidik jari OTR tidak diketahui</string>
  <string name="openpgp_messages_found">Pesan terenskripsi OpenPGP ditemukan</string>
  <string name="your_fingerprint">Sidik jari anda</string>
  <string name="otr_fingerprint">OTR sidik jari</string>
  <string name="otr_fingerprint_selected_message">OTR sidik jari pesan</string>
  <string name="openpgp_key_id">OpenPGP Kunci data diri</string>
  <string name="omemo_fingerprint">OMEMO sidik jari</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO sidik jari</string>
  <string name="omemo_fingerprint_selected_message">OMEMO sidik jari pesan</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\OMEMO sidik jari pesan</string>
  <string name="other_devices">Perangkat lainnya</string>
  <string name="trust_omemo_fingerprints">Percaya sidik jari OMEMO</string>
  <string name="fetching_keys">Mengambil kunci…</string>
  <string name="done">Selesai</string>
  <string name="verify">Memeriksa</string>
  <string name="decrypt">Terdeskripsi</string>
  <string name="conferences">Obrolan kelompok</string>
  <string name="search">Pencarian</string>
  <string name="create_contact">Buat kontak</string>
  <string name="enter_contact">Masukkan kontak</string>
  <string name="join_conference">Gabung kelompok obrolan</string>
  <string name="delete_contact">Menghapus kontak</string>
  <string name="view_contact_details">Lihat rincian kontak</string>
  <string name="block_contact">Blokir kontak</string>
  <string name="unblock_contact">Buka blokir kontak</string>
  <string name="create">Membuat</string>
  <string name="select">Pilih</string>
  <string name="contact_already_exists">Kontak sudah uda</string>
  <string name="join">Gabung</string>
  <string name="conference_address">Alamat obrolan kelompok</string>
  <string name="conference_address_example">obrolankelompok@room.pix-art.de</string>
  <string name="save_as_bookmark">Simpan sebagai penanda</string>
  <string name="delete_bookmark">Hapus penanda</string>
  <string name="bookmark_already_exists">Penanda ini sudah ada</string>
  <string name="action_edit_subject">Ubah subjek obrolan kelompok</string>
  <string name="joining_conference">Bergabung dengan kelompok obrolan…</string>
  <string name="leave">Meninggalkan</string>
  <string name="contact_added_you">Menambahkan kontak anda kedaftar kontak</string>
  <string name="add_back">Tambah kembali</string>
  <string name="publish">Menerbitkan</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Sentuh avatar untuk memilih gambar dari galeri</string>
  <string name="publishing">Mempublikasikan…</string>
  <string name="error_publish_avatar_server_reject">Server menolak terbitan anda</string>
  <string name="error_publish_avatar_converting">Terjadi kesalahan saat mengubah gambar anda</string>
  <string name="error_saving_avatar">Tidak dapat menyimmpan avatar ke disk</string>
  <string name="or_long_press_for_default">(Atau tekan lama untuk mengembalikan ke bawaan)</string>
  <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Server anda tidak mendukung untuk menerbitkan avatar</string>
  <string name="private_message">berbisik</string>
  <string name="private_message_to">untuk %s</string>
  <string name="send_private_message_to">Kirim pesan pribadi untuk %s</string>
  <string name="connect">Menghubungkan</string>
  <string name="account_already_exists">Akun ini sudah ada</string>
  <string name="next">Berikutnya</string>
  <string name="server_info_session_established">Menetapkan sesi saat ini</string>
  <string name="skip">Lewati</string>
  <string name="disable_notifications">Menonaktifkan pemberitahuan</string>
  <string name="enable">Aktifkan</string>
  <string name="conference_requires_password">Obrolan kelompok memerlukan kata sandi</string>
  <string name="enter_password">Masukkan kata kunci</string>
  <string name="request_presence_updates">Mohon minta pembaruan kehadiran dari kontak anda terlebih dulu.\n\n<small>Tindakan Ini akan digunakan untuk menentukan kontak klien(s) yang anda gunakan.</small></string>
  <string name="request_now">Meminta sekarang</string>
  <string name="delete_fingerprint">Hapus Sidik Jari</string>
  <string name="sure_delete_fingerprint">Yakin ingin menghapus sidik jari ini?</string>
  <string name="ignore">Mengabaikan</string>
  <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Peringatan:</b>Mengirimkan ini tanpa pembaruan kehadiran dapat menyebabkan masalah yang tak terduga.\n\n<small>Buka rincian kontak untuk memeriksa keberadaan langganan anda.</small></string>
  <string name="pref_security_settings">Keamanan dan perlindungan data</string>
  <string name="pref_allow_message_correction">Izinkan memperbaiki pesan</string>
  <string name="pref_allow_message_correction_summary">Izinkan kontak anda untuk sunting pesan mereka secara terdahulu</string>
  <string name="pref_expert_options">Pengaturan ahli</string>
  <string name="title_activity_about">Tentang</string>
  <string name="pref_about_conversations_summary">Membuat dan menginformasikan perizinan</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours">Jam yang tenang</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Waktu mulai</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Waktu berakhir</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Aktifkan jam tenang</string>
  <string name="pref_quiet_hours_summary">Pemberitahuan akan didiamkan selama jam tenang</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Tombol kirim menunjukkan status</string>
  <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Warna nama menunjukkan status</string>
  <string name="pref_use_indicate_received">Meminta penerimaan pesan</string>
  <string name="pref_use_indicate_received_summary">Pesan yang diterima akan ditandai dengan centang hijau jika didukung</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Warna tombol kirim untuk menunjukkan status kontak</string>
  <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Warna nama kontak untuk menunjukkan status kontak</string>
  <string name="pref_expert_options_other">Lainnya</string>
  <string name="pref_autojoin">Otomatis bergabung dengan obrolan kelompok</string>
  <string name="pref_autojoin_summary">Hormati bendera autojoin di grup chat bookmark</string>
  <string name="toast_message_otr_fingerprint">Sidik jari OTR disalin ke clipboard!</string>
  <string name="toast_message_omemo_fingerprint">Sidik jari OMEMO disalin ke clipboard!</string>
  <string name="conference_banned">Anda dilarang melakukan obrolan kelompok ini</string>
  <string name="conference_members_only">Obrolan kelompok ini hanya untuk anggota saja</string>
  <string name="conference_kicked">Anda telah dikeluarkan dari obrolan kelompok ini</string>
  <string name="conference_shutdown">Obrolan kelompok dimatikan</string>
  <string name="using_account">menggunakan akun% s</string>
  <string name="checking_x">Memeriksa %s di HTTP host</string>
  <string name="not_connected_try_again">Anda tidak dapat terhubung. Coba lagi nanti</string>
  <string name="check_x_filesize">Periksa %s ukuran</string>
  <string name="check_x_filesize_on_host">Periksa %1$s ukuran di %2$s</string>
  <string name="message_options">Pilihan pesan</string>
  <string name="copy_original_url">Salin URL asli</string>
  <string name="send_again">Kirim lagi</string>
  <string name="file_url">Berkas URL</string>
  <string name="url_copied_to_clipboard">URL disimpan ke clipboard</string>
  <string name="scan_qr_code">Pindai kode batang</string>
  <string name="show_qr_code">Tampilkan kode batang</string>
  <string name="show_block_list">Tampilkan daftar blokir</string>
  <string name="account_details">Rincian akun</string>
  <string name="verify_otr">Periksa OTR</string>
  <string name="remote_fingerprint">Sidik jari terpencil</string>
  <string name="shared_secret_hint">Petunjuk atau pertanyaan</string>
  <string name="shared_secret_secret">Rahasia yang dibagikan</string>
  <string name="confirm">Konfirmasi</string>
  <string name="in_progress">Dalam proses</string>
  <string name="respond">Tanggapi</string>
  <string name="failed">Gagal</string>
  <string name="secrets_do_not_match">Rahasia tidak cocok</string>
  <string name="try_again">Coba lagi</string>
  <string name="finish">Selesai</string>
  <string name="verified">Diverifikasi!</string>
  <string name="smp_requested">Kontak meminta verifikasi SMP</string>
  <string name="no_otr_session_found">Tidak ada sesi OTR yang valid telah ditemukan!</string>
  <string name="pref_export_logs">Ekspor riwayat</string>
  <string name="pref_export_logs_summary">Tulis catatan riwayat percakapan ke kartu SD</string>
  <string name="notification_export_logs_title">Menulis percakapan ke kartu SD</string>
  <string name="choose_file">Pilih berkas</string>
  <string name="receiving_x_file">Mengirimkan %1$s (%2$d%% lengkap)</string>
  <string name="download_x_file">Unduh %s</string>
  <string name="delete_x_file">Hapus %s</string>
  <string name="file">berkas</string>
  <string name="open_x_file">Buka %s</string>
  <string name="sending_file">mengirim (%1$d%% lengkap)</string>
  <string name="preparing_file">Menyiapkan berkas untuk pemindahan</string>
  <string name="x_file_offered_for_download">%s ditawarkan untuk diunduh</string>
  <string name="cancel_transmission">Batalkan pemindahan</string>
  <string name="file_transmission_failed">pemindahan berkas gagal</string>
  <string name="file_deleted">Berkas telah dihapus</string>
  <string name="no_application_found_to_open_file">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk membuka berkas</string>
  <string name="could_not_verify_fingerprint">Tidak bisa memverifikasi sidik jari</string>
  <string name="manually_verify">Verifikasi secara manual</string>
  <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Apakah kamu yakin ingin memverifikasi kontak OTR anda dengan sidik jari?</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags">Tampilkan tanda dinamis</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Tampilkan tanda hanya-baca dibawah kontak</string>
  <string name="no_conference_server_found">Tidak ada server obrolan kelompok yang ditemukan</string>
  <string name="conference_creation_failed">Obrolan kelompok gagal dibuat!</string>
  <string name="account_image_description">Avatar akun</string>
  <string name="copy_otr_clipboard_description">Salin OTR sidik jari ke clipboard</string>
  <string name="copy_omemo_clipboard_description">Salin OMEMO sidik jari ke clipboard</string>
  <string name="regenerate_omemo_key">Tombol OMEMO diperbarui</string>
  <string name="clear_other_devices">Hapus perangkat</string>
  <string name="clear_other_devices_desc">Apakah kamu yakin ingin menghapus semua perangkat dari OMEMO pengumuman? Setiap kali perangkat anda terhubung, mereka akan mengumumkan kembali, namun mungkin mereka tidak menerima pesan yang dikirim untuk sementara waktu.</string>
  <string name="distrust_omemo_key">Ketidakpercayaan perangkat</string>
  <string name="distrust_omemo_key_text">Yakin ingin menghapus verifikasi untuk perangkat ini?\nPerangkat dan pesan yang berasal dari perangkat tersebut akan ditandai sebagai tidak tepercaya.</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Tidak ada kunci yang dapat digunakan untuk kontak ini.\nMengambil kunci baru dari server tidak berhasil. Mungkin ada yang salah dengan server kontak Anda.</string>
  <string name="fetching_history_from_server">Mengambil riwayat dari server</string>
  <string name="no_more_history_on_server">Tidak ada lagi riwayat di server</string>
  <string name="updating">Memperbarui…</string>
  <string name="password_changed">Kata sandi berubah!</string>
  <string name="could_not_change_password">Tidak dapat mengubah kata sandi</string>
  <string name="otr_session_not_started">Kirim pesan untuk memulai obrolan terenkripsi</string>
  <string name="ask_question">Mengajukan pertanyaan</string>
  <string name="smp_explain_question">Jika anda dan kontak anda memiliki rahasia yang sama serta tidak diketahui orang lain (seperti lelucon atau apa yang anda makan siang ini saat terakhir kali anda bertemu), anda dapat menggunakan fitur rahasia itu dengan memeriksa sidik jari masing-masing.\n\nAnda juga dapat memberikan sebuah petunjuk atau pertanyaan untuk kontak anda yang dapat dijawab dengan hal-hal sensitif.</string>
  <string name="smp_explain_answer">Kontak Anda ingin memverifikasi sidik jari Anda dengan menantang Anda dengan rahasia bersama. Kontak Anda memberikan petunjuk atau pertanyaan berikut untuk rahasia itu.</string>
  <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Petunjuk anda seharusnya tidak kosong</string>
  <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Rahasia anda bersama tidak boleh kosong</string>
  <string name="manual_verification_explanation">Hati-hati saat membandingkan sidik jari yang ditampilkan di bawah ini dengan sidik jari kontak anda.\nAnda dapat menggunakan bentuk komunikasi tepercaya apa pun seperti surel terenkripsi atau panggilan telepon untuk menukarnya.</string>
  <string name="change_password">Ganti kata sandi</string>
  <string name="current_password">Kata sandi saat ini</string>
  <string name="new_password">Kata sandi baru</string>
  <string name="password_should_not_be_empty">Kata sandi seharusnya tidak kosong</string>
  <string name="perform_action_with">Lakukan tindakan dengan</string>
  <string name="no_affiliation">Tidak ada afiliasi</string>
  <string name="no_role">Tidak terhubung</string>
  <string name="outcast">Orang buang</string>
  <string name="member">Anggota</string>
  <string name="advanced_mode">Mode lanjutan</string>
  <string name="grant_membership">Berikan keanggotaan</string>
  <string name="remove_membership">Cabut keanggotaan</string>
  <string name="grant_admin_privileges">Berikan hak istimewa</string>
  <string name="remove_admin_privileges">Cabut hak istimewa</string>
  <string name="remove_from_room">Hapus dari obrolan berkelompok</string>
  <string name="could_not_change_affiliation">Tidak dapat mengubah afiliasi %s</string>
  <string name="ban_from_conference">Larangan dari obrolan berkelompok</string>
  <string name="removing_from_public_conference">Anda mencoba menghapusnya s %s dari obrolan kelompok terbuka. Satu-satunya cara untuk melakukannya adalah dengan melarang pengguna itu selamanya.</string>
  <string name="ban_now">Larang sekarang</string>
  <string name="could_not_change_role">Tidak dapat mengganti peran %s</string>
  <string name="public_conference">Obrolan kelompok yang dapat diakses publik</string>
  <string name="private_conference">Tertutup, obrolan kelompok hanya untuk anggota</string>
  <string name="conference_options">Pilihan obrolan kelompok</string>
  <string name="members_only">Tertutup, anggota saja</string>
  <string name="non_anonymous">Tidak anonim</string>
  <string name="moderated">Penengah</string>
  <string name="you_are_not_participating">Kamu tidak mengambil bagian</string>
  <string name="modified_conference_options">Mengubah pilihan obrolan kelompok!</string>
  <string name="could_not_modify_conference_options">Tidak dapat mengubah pilihan obrolan kelompok</string>
  <string name="never">Tidak pernah</string>
  <string name="until_further_notice">Sampai pemberitahuan lebih lanjut</string>
  <string name="pref_input_options">Memasukkan</string>
  <string name="pref_enter_is_send">Masukkan kiriman</string>
  <string name="pref_enter_is_send_summary">Gunakan tombol enter untuk mengirim pesan</string>
  <string name="pref_display_enter_key">Tampilkan tombol enter</string>
  <string name="pref_display_enter_key_summary">Ubah tombol emoticon menjadi tombol enter</string>
  <string name="audio">suara</string>
  <string name="video">video</string>
  <string name="image">gambar</string>
  <string name="pdf_document">Dokumen PDF</string>
  <string name="apk">Aplikasi Android</string>
  <string name="vcard">Kontak</string>
  <string name="touch_to_open_conversations">Sentuh untuk buka Pix-Art Messenger</string>
  <string name="avatar_has_been_published">Avatar telah diterbitkan!</string>
  <string name="sending_x_file">Mengirimkan %s</string>
  <string name="offering_x_file">Penawaran %s</string>
  <string name="hide_offline">Sembunyikan tidak aktif</string>
  <string name="is_typing">sedang mengetik…</string>
  <string name="pref_chat_states">Mengetik pemberitahuan</string>
  <string name="pref_chat_states_summary">Biarkan kontak anda tahu kapan anda menulis pesan kepada mereka</string>
  <string name="send_location">Kirim lokasi</string>
  <string name="show_location">Tampilkan lokasi</string>
  <string name="no_application_found_to_display_location">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk menampilkan lokasi</string>
  <string name="location">Lokasi</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Jangan percaya sistem CAs</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Semua sertifikat harus disetujui secara manual</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Hapus sertifikat</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Hapus sertifikat yang disetujui secara manual</string>
  <string name="toast_no_trusted_certs">Tidak ada sertifikat yang disetujui secara manual</string>
  <string name="dialog_manage_certs_title">Hapus sertifikat</string>
  <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Hapus yang dipilih</string>
  <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Batal</string>
  <plurals name="toast_delete_certificates">
    <item quantity="other">%d hapus sertifikat</item>
  </plurals>
  <string name="pref_quick_action_summary">Ganti tombol kirim dengan tindakan cepat</string>
  <string name="pref_quick_action">Tindakan cepat</string>
  <string name="none">Tidak ada</string>
  <string name="recently_used">Terakhir digunakan</string>
  <string name="choose_quick_action">Pilih aksi cepat</string>
  <string name="send_private_message">Kirim pesan pribadi</string>
  <string name="username">Nama pengguna</string>
  <string name="username_hint">Nama pengguna</string>
  <string name="invalid_username">Bukan nama pengguna yang valid</string>
  <string name="download_failed_server_not_found">Unduh gagal: server tidak ditemukan</string>
  <string name="download_failed_file_not_found">Unduh gagal: berkas tidak ditemukan</string>
  <string name="download_failed_could_not_connect">Unduh gagal: tidak dapat terhubung ke sistem</string>
  <string name="download_failed_could_not_write_file">Unduh gagal: tidak bisa menulis berkas</string>
  <string name="action_check_update">Periksa pembaruan</string>
  <string name="title_activity_updater">Perbaruan layanan</string>
  <string name="update_available">Versi %1$s tersedia.\n\nUkuran berkas: %2$s\n\nPerbarui ke versi %1$s sekarang?</string>
  <string name="remind_later">kemudian</string>
  <string name="update">memperbarui</string>
  <string name="no_update_available">Tidak ada pembaruan yang tersedia</string>
  <string name="download_started">Unduhan dimulai</string>
  <string name="account_status_tor_unavailable">Jaringan Tor tidak tersedia</string>
  <string name="account_status_bind_failure">Bind failure</string>
  <string name="account_status_host_unknown">Server tidak bertanggung jawab atas domain</string>
  <string name="server_info_broken">Rusak</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off">Jauh saat layar mati</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Tandai sumber daya Anda saat tidak aktif saat layar dimatikan</string>
  <string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Jangan diganggu\" dalam mode diam</string>
  <string name="update_info">Pix-Art Messenger sedang di unduh dan memasang versi baru secara otomatis.\n\nHarap tunggu…</string>
  <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Tandai sumber Anda sebagai \"Jangan diganggu\" saat perangkat dalam mode senyap</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Perlakukan getar sebagai mode senyap</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Tandai sumber Anda sebagai \"Jangan diganggu\" saat perangkat bergetar</string>
  <string name="hostname_example">xmpp.pix-art.de</string>
  <string name="action_add_account_with_certificate">Tambahkan akun dengan sertifikat</string>
  <string name="unable_to_parse_certificate">Tidak bisa mengurai sertifikat</string>
  <string name="authenticate_with_certificate">Biarkan kosong untuk mengotentikasi w / sertifikat</string>
  <string name="mam_prefs">Mengarsipkan preferensi</string>
  <string name="server_side_mam_prefs">Preferensi pengarsipan sisi server</string>
  <string name="fetching_mam_prefs">Mengambil preferensi pengarsipan. Mohon tunggu…</string>
  <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Tidak dapat mengambil preferensi pengarsipan</string>
  <string name="captcha_required">Captcha dibutuhkan</string>
  <string name="captcha_hint">Masukkan teks dari gambar di atas</string>
  <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Rantai sertifikat tidak dipercaya</string>
  <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID tidak cocok dengan sertifikat</string>
  <string name="action_renew_certificate">Perpanjang sertifikat</string>
  <string name="error_fetching_omemo_key">Kesalahan mengambil kunci OMEMO!</string>
  <string name="verified_omemo_key_with_certificate">Kunci OMEMO yang diverifikasi dengan sertifikat!</string>
  <string name="device_does_not_support_certificates">Perangkat Anda tidak mendukung pemilihan sertifikat klien!</string>
  <string name="changelog">Perubahan</string>
  <string name="account_settings_hostname">Nama host</string>
  <string name="account_settings_port">Pelabuhan</string>
  <string name="hostname_or_onion">Server- atau .onion-Address</string>
  <string name="not_a_valid_port">Ini bukan nomor port yang valid</string>
  <string name="not_valid_hostname">Ini bukan nama host yang valid</string>
  <string name="connected_accounts">%1$d dari %2$d akun terhubung</string>
  <plurals name="x_messages">
    <item quantity="other">%d pesan</item>
  </plurals>
  <string name="load_more_messages">Muat lebih banyak pesan</string>
  <string name="shared_file_with_x">Berbagi berkas dengan %s</string>
  <string name="shared_image_with_x">Berbagi gambar dengan %s</string>
  <string name="no_storage_permission">Pix-Art Messenger membutuhkan akses ke penyimpanan eksternal</string>
  <string name="shared_images_with_x">Berbagi gambar dengan %s</string>
  <string name="shared_text_with_x">Berbagi teks dengan %s</string>
  <string name="sync_with_contacts">Sesuaikan dengan kontak</string>
  <string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger ingin mencocokkan daftar XMPP anda dengan kontak anda untuk menunjukkan nama lengkap dan avatar mereka.\n\nPix-Art Messenger hanya akan membaca kontak anda dan mencocokkannya secara lokal tanpa mengunggahnya ke server anda.\n\nAnda sekarang diminta izin untuk mengakses kontak anda.</string>
  <string name="notify_on_all_messages">Hidupkan pemberitahuan untuk semua pesan</string>
  <string name="notify_only_when_highlighted">Pemberitahuan hanya bila disebutkan</string>
  <string name="notify_never">Pemberitahuan tidak diaktifkan</string>
  <string name="notify_paused">Pemberitahuan dijeda</string>
  <string name="pref_picture_compression">Meringkaskan gambar</string>
  <string name="pref_picture_compression_summary">Ubah ukuran dan meringkaskan gambar</string>
  <string name="pref_video_compression">Meringkaskan video</string>
  <string name="pref_video_compression_summary">Ubah ukuran dan meringkaskan video</string>
  <string name="video_low">rendah (144p)</string>
  <string name="video_mid">menengah (360p)</string>
  <string name="video_high">tinggi (720p)</string>
  <string name="always">Selalu</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled">Optimalisasi baterai diaktifkan</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Perangkat anda melakukan beberapa pengoptimalan baterai pada Pix-Art Messenger yang mungkin menyebabkan pemberitahuan tertunda atau bahkan kehilangan pesan.\nDianjurkan untuk tidak mengaktifkannya.</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Perangkat anda melakukan beberapa pengoptimalan baterai pada Pix-Art Messenger yang mungkin menyebabkan pemberitahuan tertunda atau bahkan kehilangan pesan.\n\nAnda sekarang akan diminta untuk tidak mengaktifkannya.</string>
  <string name="install_from_unknown_sources_disabled">Memasang dari sumber yang tidak dikenal dimatikan</string>
  <string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Perangkat anda diatur untuk tidak mengizinkan pemasangan aplikasi dari sumber yang tidak dipercaya kecuali dari Google PlayStore. Hal ini akan menyebabkan masalah pada pembaruan aplikasi.\n\nAnda sekarang akan diminta untuk mengizinkan pemasangan aplikasi dari sumber yang tidak dipercaya.</string>
  <string name="disable">Menonaktifkan</string>
  <string name="selection_too_large">Area yang dipilih terlalu besar</string>
  <string name="cancel_update">Batalkan pembaruan?</string>
  <string name="yes">Ya</string>
  <string name="no">Tidak</string>
  <string name="no_accounts">(Tidak ada akun yang diaktifkan)</string>
  <string name="this_field_is_required">Bagian ini diperlukan</string>
  <string name="no_participants">Tidak ada peserta</string>
  <string name="correct_message">Memeriksa pesan</string>
  <string name="send_corrected_message">Kirim pesan yang dikoreksi</string>
  <string name="no_keys_just_confirm">Anda sudah mempercayai kontak ini. Dengan memilih \'selesai\' anda telah memastikan bahwa %s anda adalah bagian dari obrolan kelompok ini.</string>
  <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger tidak dapat mengenkripsi pesan anda karena kontak tidak menampilkan kunci publik mereka.\n\n</string>
  <string name="this_account_is_disabled">Anda telah menonaktifkan akun ini</string>
  <string name="security_error_invalid_file_access">Kesalahan keamanan: Akses berkas tidak sah</string>
  <string name="no_application_to_share_uri">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk berbagi URI</string>
  <string name="share_uri_with">Bagikan URI dengan…</string>
  <string name="mgmt_account_reconnect">Sambung kembali</string>
  <string name="welcome_text">... adalah klien XMPP/Jabber yang bebas dan aman.</string>
  <string name="magic_create_text">Kami akan memandu anda dalam proses pembuatan akun dengan kata kunci acak, yang dapat anda gunakan atau ubah ke kata sandi anda sendiri di halaman berikutnya.\nAnda akan dapat berkomunikasi dengan pengguna dan penyedia layanan lainnya dengan memberi mereka Jabber-ID anda.</string>
  <string name="your_full_jid_will_be">Jabber-ID anda adalah: %s</string>
  <string name="create_account">Buat akun baru</string>
  <string name="pick_your_username">Pilih nama pengguna Anda</string>
  <string name="status_message">Status pesan</string>
  <string name="presence_chat">Gratis untuk obrolan</string>
  <string name="presence_online">Terhubung</string>
  <string name="presence_xa">Tidak tersedia</string>
  <string name="presence_dnd">Sibuk</string>
  <string name="secure_password_generated">Kata sandi yang aman telah dibuat</string>
  <string name="device_does_not_support_battery_op">Perangkat anda tidak mendukung pengoptimalan baterai</string>
  <string name="share">Bagikan</string>
  <string name="share_location">Berbagi lokasi</string>
  <string name="location_sharing_disabled">Berbagi lokasi dimatikan dalam pengaturan</string>
  <string name="locating">Menemukan…</string>
  <string name="action_end_conversation_muc">Tinggalkan obrolan kelompok</string>
  <string name="leave_conference_warning">Apakah anda ingin meninggalkan obrolan kelompok ini? anda tidak akan mendapatkan pesan baru sampai bergabung dengan obrolan kelompok lagi.</string>
  <string name="show_password">Tampilkan kata sandi</string>
  <string name="registration_please_wait">Pendaftaran gagal: Coba lagi nanti</string>
  <string name="registration_password_too_weak">Pendaftaran gagal: Kata sandi terlalu lemah</string>
  <string name="create_conference">Buat obrolan kelompok</string>
  <string name="conference_subject">Perihal</string>
  <string name="choose_participants">Pilih peserta</string>
  <string name="creating_conference">Membuat obrolan kelompok…</string>
  <string name="import_database">Impor cadangan</string>
  <string name="invite_again">Undang lagi</string>
  <string name="inviteUser_Subject">telah mengundang Anda melalui</string>
  <string name="InviteText">Halo, \n\n pengguna %s telah mengundang Anda ke Pix-Art Messenger. Jika Anda menggunakan Android, cobalah dan klik tautan berikut untuk memulai kembali...</string>
  <string name="pref_broadcast_last_activity">Siaran Interaksi Pengguna Terakhir</string>
  <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Biarkan semua kontak Anda tahu saat menggunakan Pix-Art Messenger</string>
  <string name="invite_user">Mengundang ke Pix-Art Messenger</string>
  <string name="request_permissions_message">Pix-Art Messenger akan meminta Anda mengizinkan beberapa izin. Penting bahwa Anda mengizinkan semua hak akses ini untuk menggunakan semua fitur messenger ini. Jika Anda menolak izin ini, aplikasi akan menutup dengan sendiri.</string>
  <string name="request_permissions_message_again">Anda telah menolak beberapa atau semua izin yang dibutuhkan untuk Pix-Art Messenger. Apakah Anda ingin beralih ke pengaturan dan mengizinkan izin ini? Jika Anda menolak semua izin ini, aplikasi akan menutup dengan sendiri.</string>
  <string name="unable_to_connect_to_keychain">Tidak dapat terhubung ke OpenKeychain</string>
  <string name="send_image">Kirim gambar?</string>
  <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Perangkat ini tidak lagi digunakan</string>
  <string name="import_canceled">Impor dibatalkan</string>
  <string name="Import_failed">Gagal memasukkan penyimpanan data, masukan tidak mungkin dilakukan</string>
  <string name="Password_wrong">Kata sandi salah, coba lagi</string>
  <string name="enter_account_password">Masukkan kata sandi akun Anda untuk mengimpor cadangan Anda.</string>
  <string name="please_wait">Harap tunggu…</string>
  <string name="databaseimport_started">Cadangan akan diimpor, ini mungkin memakan waktu sebentar.</string>
  <string name="pref_export_plain_text_logs_summary">Aktifkan ekspor catatan obrolan sebagai berkas teks yang mudah dibaca</string>
  <string name="pref_export_plain_text_logs">Ekspor catatan obrolan yang dapat dibaca</string>
  <string name="payment_required">Pembayaran dibutuhkan</string>
  <string name="missing_internet_permission">Tidak memiliki izin internet</string>
  <string name="me">Saya</string>
  <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontak meminta langganan kehadiran</string>
  <string name="allow">Mengizinkan</string>
  <string name="no_permission_to_access_x">Tidak ada izin untuk mengakses %s</string>
  <string name="remote_server_not_found">Server jarak jauh tidak ditemukan</string>
  <string name="error_file_corrupt">Berkas ini sepertinya rusak.</string>
  <string name="unable_to_update_account">Tidak dapat memperbarui akun</string>
  <string name="report_jid_as_spammer">Laporkan JID ini sebagai pengiriman pesan yang tidak diinginkan.</string>
  <string name="create_issue">Laporkan masalah</string>
  <string name="pref_delete_omemo_identities">Hapus identitas OMEMO</string>
  <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regenerasi kunci OMEMO Anda. Semua kontak Anda harus memverifikasi Anda lagi. Gunakan ini hanya sebagai upaya terakhir.</string>
  <string name="delete_selected_keys">Hapus kunci yang dipilih</string>
  <string name="error_publish_avatar_offline">Anda harus terhubung untuk mempublikasikan avatar Anda.</string>
  <string name="copy_to_clipboard">Menyalin ke clipboard</string>
  <string name="message_copied_to_clipboard">Pesan disalin ke clipboard</string>
  <string name="message">Pesan</string>
  <string name="quote">Kutipan</string>
  <string name="show_error_message">Tampilkan pesan kesalahan</string>
  <string name="error_message">Pesan kesalahan</string>
  <string name="data_saver_enabled">Penghemat data diaktifkan</string>
  <string name="data_saver_enabled_explained">Sistem operasi Anda membatasi Pix-Art Messenger untuk mengakses Internet saat berada di latar belakang. Untuk menerima notifikasi pesan baru, Anda harus mengizinkan akses Pix-Art Messenger tidak terbatas saat hemat data aktif. \\n Pix-Art Messenger masih akan berusaha untuk menyimpan data bila memungkinkan.</string>
  <string name="device_does_not_support_data_saver">Perangkat Anda tidak mendukung penonaktifan hemat data untuk Pix-Art Messenger.</string>
  <string name="navigate">Arahkan ke lokasi</string>
  <string name="add_to_contact_list">Tambahkan ke daftar kontak</string>
  <string name="contact">Kontak</string>
  <string name="unable_to_start_recording">Tidak dapat mulai merekam</string>
  <string name="error_unable_to_create_temporary_file">Tidak dapat membuat file sementara</string>
  <string name="this_device_has_been_verified">Perangkat ini telah diverifikasi</string>
  <string name="copy_fingerprint">Salin sidik jari</string>
  <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Semua kunci OMEMO telah diverifikasi</string>
  <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Kode batang tidak mengandung sidik jari untuk percakapan ini.</string>
  <string name="verified_fingerprints">Sidik jari terverifikasi</string>
  <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Gunakan kamera untuk memindai kontak kode batang</string>
  <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Mohon tunggu sampai kunci didapatkan</string>
  <string name="share_as_barcode">Bagikan sebagai kode batang</string>
  <string name="share_as_uri">Bagikan sebagai XMPP URI</string>
  <string name="share_as_http">Bagikan sebagai tautan HTTP</string>
  <string name="blindly_trusted_omemo_keys">Menyembunyikan kunci OMEMO secara terpercaya</string>
  <string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Secara otomatis mempercayai semua perangkat baru dari kontak yang belum diverifikasi sebelumnya.</string>
  <string name="not_trusted">Tidak terpercaya</string>
  <string name="invalid_barcode">Kode batang tidak valid</string>
  <string name="verify_with_qr_code">verifikasi dengan kode batang</string>
  <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Saya mengikuti tautan ini dari sumber terpercaya</string>
  <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Anda akan memverifikasi kunci OMEMO dari %1$s setelah mengeklik tautan. Ini hanya aman jika Anda mengikuti tautan ini dari sumber terpercaya yang hanya memiliki %2$s yang bisa menerbitkan tautan ini.</string>
  <string name="verify_omemo_keys">Memeriksa OMEMO dengan sidik jari</string>
  <string name="reply">Balas</string>
  <string name="encrypting_message">Enkripsi pesan</string>
  <string name="transcoding_video">Pemampatan video</string>
  <string name="not_fetching_history_retention_period">Tidak mengambil pesan karena periode penyimpanan lokal.</string>
  <string name="today">Hari ini</string>
  <string name="pref_use_max_brightness_summary">Beralih ke kecerahan maksimum saat menonton video atau gambar di layar penuh.</string>
  <string name="pref_use_max_brightness">Kecerahan maksimum</string>
  <string name="block_jabber_id">Blok Obrolan-Data diri</string>
  <string name="corresponding_conversations_closed">Percakapan yang bersamaan ditutup.</string>
  <string name="contact_blocked_past_tense">Kontak diblokir.</string>
  <string name="pref_notifications_from_strangers">Pemberitahuan dari orang tak dikenal</string>
  <string name="pref_notifications_from_strangers_summary">Beritahu pesan yang diterima dari orang yang tak dikenal.</string>
  <string name="received_message_from_stranger">Menerima pesan dari orang yang tak dikenal</string>
  <string name="contacts_are_typing">%s sedang mengetik…</string>
  <string name="contact_is_typing">%s sedang mengetik…</string>
  <string name="one_participant">satu peserta</string>
  <string name="more_participants">%d peserta</string>
  <string name="presence_offline">Tidak terhubung</string>
  <string name="block_stranger">Blokir orang yang tak dikenal</string>
  <string name="block_entire_domain">Blokir seluruh wewenang</string>
  <string name="pref_use_auto_rotate_summary">Putar gambar dan video di layar penuh agar sesuai dengan ukuran</string>
  <string name="pref_use_auto_rotate">Putar media dalam layar penuh</string>
  <string name="pref_use_tor">Terhubung melalui Tor</string>
  <string name="pref_use_tor_summary">Menghubungkan semua koneksi melalui jaringan Tor.</string>
  <string name="pref_connection_options">Pilihan koneksi</string>
  <string name="image_low">rendah (720p)</string>
  <string name="image_mid">tengah (1920p)</string>
  <string name="image_high">tinggi (3840 p)</string>
  <string name="last_seen_just_away">baru saja</string>
  <string name="send_message">Mengirim pesan</string>
  <string name="send_failed_resend">pengiriman gagal, kirim ulang…</string>
  <string name="pref_show_connection_options_summary">Tampilkan pengaturan nama perangkat dan alamat jaringan saat membuat akun</string>
  <string name="pref_show_connection_options">Pengaturan koneksi yang diperluas</string>
  <string name="retry_decryption">Deskripsi kembali</string>
  <string name="session_failure">Kegagalan sesi</string>
  <string name="sasl_downgrade">Menurunkan mekanisme SASL</string>
  <string name="action_take_photo">ambil foto</string>
  <string name="action_take_video">merekam video</string>
  <string name="account_status_regis_web">Server membutuhkan registrasi di situs web</string>
  <string name="application_found_to_open_website">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk membuka situs web</string>
  <string name="open_website">Buka situs web</string>
  <string name="pref_headsup_notifications">Pemberitahuan Peringatan</string>
  <string name="pref_headsup_notifications_summary">Tampilkan Pemberitahuan Peringatan</string>
  <string name="yesterday">Kemarin</string>
  <string name="pref_validate_hostname">Pengesahan nama perangkat dengan DNSSEC</string>
  <string name="pref_validate_hostname_summary">Sertifikat server yang berisi nama perangkat yang divalidasi dianggap telah diverifikasi</string>
  <string name="network_is_unreachable">Jaringan tidak terjangkau</string>
  <string name="certificate_does_not_contain_jid">Sertifikat tidak mengandung ID Jabber</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust_presence">Tidak ada kunci yang bisa digunakan untuk kontak ini.\nPastikan Anda memiliki langganan kehadiran bersama.</string>
  <string name="mark_as_read">Tandai sudah dibaca</string>
  <string name="server_info_partial">sebagian</string>
  <string name="pref_show_foreground_service_summary">Beberapa perangkat Android akan menutup beberapa aplikasi setelah jangka waktu tertentu dan Anda tidak akan dapat menerima pesan baru. Jika Anda memiliki masalah seperti itu, cobalah untuk mengaktifkan layanan latar depan. Namun perlu diingat, bahwa Anda akan memiliki pemberitahuan permanen dengan pilihan ini dicentang.</string>
  <string name="pref_show_foreground_service">Gunakan layanan latar depan</string>
  <string name="update_service">Layanan memperbarui Pix-Art Messenger</string>
  <string name="install_update">Memasang pembaharuan?</string>
  <string name="highlight_in_muc">sorot pengguna</string>
  <string name="no_application_found_to_open_link">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk membuka tautan</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s telah membaca sampai saat ini</string>
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s telah membaca sampai saat ini</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s dan %2$d lebih banyak membaca sampai saat ini</string>
  <string name="pref_return_to_previous">Berbagi Cepat</string>
  <string name="pref_return_to_previous_summary">Segera kembali ke aktivitas sebelumnya, sebelum membuka percakapan setelah berbagi sesuatu</string>
  <string name="conversation_unencrypted_hint">Chat ini tidak terenkripsi, untuk alasan keamanan Anda harus mengaktifkan enkripsi pesan dengan menggunakan ikon kunci. Enkripsi yang lebih baik adalah OMEMO.</string>
  <string name="pref_warn_unencrypted_chat">Peringatkan jika obrolan tidak terenkripsi</string>
  <string name="pref_warn_unencrypted_chat_summary">Jika enkripsi pesan tersedia, Anda harus menggunakannya. Jika Anda tidak menggunakan enkripsi pesan, tampilkan pesan peringatan di dalam obrolan.</string>
  <string name="pref_use_bundled_emoji">Gunakan karakter gambar terintegrasi</string>
  <string name="pref_use_bundled_emoji_summary">Gunakan perpustakaan emoji yang terintegrasi daripada menggunakan perangkat Anda. Perubahan akan tersedia setelah membuka kembali aplikasi.</string>
  <string name="invalid_muc_nick">Nama panggilan tidak sah</string>
  <string name="title_activity_share_via_account">Bagikan melalui akun</string>
  <string name="private_messages_are_disabled">Pesan pribadi dimatikan</string>
  <string name="destroy_muc">Menghilangkan obrolan kelompok</string>
  <string name="conference_unknown_error">Anda tidak lagi di obrolan grup ini</string>
  <string name="destroy_muc_text">Apakah anda ingin menghilangkan obrolan kelompok %s? Tindakan ini akan menghapus obrolan kelompok secara permanen.</string>
  <string name="destroy_muc_succeed">Obrolan kelompok berhasil dihapus</string>
  <string name="destroy_muc_failed">Obrolan kelompok tidak dapat dihapus</string>
  <string name="snooze">Menunda</string>
  <string name="huawei_protected_apps">Aplikasi yang Dilindungi</string>
  <string name="huawei_protected_apps_summary">Agar tetap menerima pemberitahuan, bahkan saat layar dimatikan, Anda perlu menambahkan Pix-Art Messenger ke daftar aplikasi yang dilindungi.</string>
</resources>