aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-de/strings.xml
blob: 30cae293eeeadca8a3bbffc3ee2bfb16d0756ffc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
  <string name="action_settings">Einstellungen</string>
  <string name="action_add">Neue Unterhaltung</string>
  <string name="action_accounts">Profile verwalten</string>
  <string name="action_end_conversation">Unterhaltung beenden</string>
  <string name="action_contact_details">Kontakt-Details</string>
  <string name="action_secure">Verschlüsselte Unterhaltung</string>
  <string name="action_add_account">Profil hinzufügen</string>
  <string name="action_edit_contact">Namen bearbeiten</string>
  <string name="action_add_phone_book">Zu Telefonbuch hinzufügen</string>
  <string name="action_delete_contact">Aus Kontaktliste entfernen</string>
  <string name="action_block_contact">Kontakt sperren</string>
  <string name="action_unblock_contact">Kontakt entsperren</string>
  <string name="action_block_domain">Domain sperren</string>
  <string name="action_unblock_domain">Domain entsperren</string>
  <string name="title_activity_manage_accounts">Profile verwalten</string>
  <string name="title_activity_settings">Einstellungen</string>
  <string name="title_activity_conference_details">Gruppenchat-Details</string>
  <string name="title_activity_contact_details">Kontakt-Details</string>
  <string name="title_activity_sharewith">Mit Unterhaltung teilen</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Unterhaltung beginnen</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Kontakt auswählen</string>
  <string name="title_activity_block_list">Sperrliste</string>
  <string name="just_now">gerade</string>
  <string name="minute_ago">vor einer Minute</string>
  <string name="minutes_ago">vor %d Minuten</string>
  <string name="unread_conversations">ungelesene Unterhaltungen</string>
  <string name="sending">senden…</string>
  <string name="message_decrypting">Nachricht wird entschlüsselt. Bitte warten …</string>
  <string name="pgp_message">OpenPGP-verschlüsselte Nachricht</string>
  <string name="nick_in_use">Nickname wird bereits verwendet</string>
  <string name="admin">Administrator</string>
  <string name="owner">Eigentümer</string>
  <string name="moderator">Moderator</string>
  <string name="participant">Teilnehmer</string>
  <string name="visitor">Besucher</string>
  <string name="remove_contact_text">Möchtest du %s von deiner Kontaktliste entfernen? Die Unterhaltung mit diesem Kontakt wird dabei nicht entfernt.</string>
  <string name="block_contact_text">Möchtest du %s sperren und keine Nachrichten mehr erhalten?</string>
  <string name="unblock_contact_text">Möchtest du %s entsperren und wieder Nachrichten empfangen?</string>
  <string name="block_domain_text">Alle Kontakte von %s sperren?</string>
  <string name="unblock_domain_text">Alle Kontakte von %s entsperren?</string>
  <string name="contact_blocked">Kontakt gesperrt</string>
  <string name="remove_bookmark_text">Möchtest du %s von deiner Kontaktliste entfernen? Die Unterhaltung mit dieser Konferenz wird dabei nicht entfernt.</string>
  <string name="register_account">Neues Profil auf Server erstellen</string>
  <string name="change_password_on_server">Passwort ändern</string>
  <string name="share_with">Teilen mit…</string>
  <string name="start_conversation">Unterhaltung beginnen</string>
  <string name="invite_contact">Kontakt einladen</string>
  <string name="contacts">Kontakte</string>
  <string name="cancel">Abbrechen</string>
  <string name="set">Einstellen</string>
  <string name="add">Hinzufügen</string>
  <string name="edit">Bearbeiten</string>
  <string name="delete">Entfernen</string>
  <string name="block">Sperren</string>
  <string name="unblock">Entsperren</string>
  <string name="save">Speichern</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="crash_report_title">Pix-Art Messenger ist abgestürzt</string>
  <string name="crash_report_message">Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Pix-Art Messenger.\n<b>Achtung:</b> Dies wird dein XMPP-Profil benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren.</string>
  <string name="send_now">Jetzt abschicken</string>
  <string name="send_never">Nie mehr nachfragen</string>
  <string name="problem_connecting_to_account">Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit einem Profil</string>
  <string name="problem_connecting_to_accounts">Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit mehreren Profilen</string>
  <string name="touch_to_fix">Hier tippen, um deine Profile zu verwalten</string>
  <string name="attach_file">Datei anfügen</string>
  <string name="not_in_roster">Der Kontakt ist nicht in deiner Kontaktliste. Möchtest du ihn hinzufügen?</string>
  <string name="add_contact">Kontakt hinzufügen</string>
  <string name="send_failed">Zustellung fehlgeschlagen</string>
  <string name="preparing_image">Bild wird für Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="preparing_images">Bilder werden für Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="sharing_files_please_wait">Teile Dateien. Bitte warten…</string>
  <string name="action_clear_history">Verlauf löschen</string>
  <string name="clear_conversation_history">Verlauf löschen</string>
  <string name="clear_histor_msg">Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\n<b>Achtung:</b> Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind.</string>
  <string name="delete_messages">Nachrichten löschen</string>
  <string name="also_end_conversation">Diese Unterhaltung danach beenden</string>
  <string name="choose_presence">Ressource des Kontakts auswählen</string>
  <string name="send_unencrypted_message">Normal schreiben…</string>
  <string name="send_message_to_x">Nachricht an %s senden</string>
  <string name="send_otr_message">OTR-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="send_omemo_message">OMEMO-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO-verschlüsselte Nachricht senden</string>
  <string name="send_pgp_message">OpenPGP-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="your_nick_has_been_changed">Dein Nickname wurde geändert</string>
  <string name="send_unencrypted">Normal verschicken</string>
  <string name="decryption_failed">Entschlüsselung fehlgeschlagen. Vielleicht hast du nicht den richtigen privaten Schlüssel.</string>
  <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
  <string name="openkeychain_required_long">Pix-Art Messenger benutzt eine Drittanwendung namens <b>OpenKeychain</b>, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n<small>(Bitte starte Pix-Art Messenger danach neu.)</small></string>
  <string name="restart">Neu starten</string>
  <string name="install">Installieren</string>
  <string name="openkeychain_not_installed">Bitte OpenKeychain installieren</string>
  <string name="offering">angeboten…</string>
  <string name="waiting">warten…</string>
  <string name="no_pgp_key">Kein OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
  <string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen Schlüssel nicht preisgibt.\n\n<small>Bitte deinen Kontakt darum, OpenPGP zu installieren.</small> </string>
  <string name="no_pgp_keys">Keine OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
  <string name="pref_general">Allgemeines</string>
  <string name="pref_accept_files_wifi">Dateien im WLAN annehmen</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_wifi">Im WLAN-Netz Dateien automatisch annehmen, die kleiner sind als …</string>
  <string name="pref_accept_files_mobile">Dateien im Mobilen Netz annehmen</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_mobile">Im mobilen Datennetz Dateien automatisch annehmen, die kleiner sind als …</string>
  <string name="pref_accept_files_mobileroaming">Dateien im Roaming annehmen</string>
  <string name="pref_accept_files_summary_mobileroaming">Im mobilen Datennetz während des Roamings Dateien automatisch annehmen, die kleiner sind als …</string>
  <string name="pref_attachments">Anhänge</string>
  <string name="pref_notification_settings">Benachrichtigung</string>
  <string name="pref_notifications">Benachrichtigungen</string>
  <string name="pref_notifications_summary">Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_vibrate">Vibrieren</string>
  <string name="pref_vibrate_summary">Vibrieren bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_led">LED Benachrichtigung</string>
  <string name="pref_led_summary">Blinke bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_sound">Benachrichtigungston</string>
  <string name="pref_sound_summary">Benachrichtigungston wiedergeben</string>
  <string name="pref_send_crash">Absturzberichte senden</string>
  <string name="pref_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Pix-Art Messenger stetig zu verbessern</string>
  <string name="pref_confirm_messages">Lese- und Empfangsbestätigung senden</string>
  <string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfangen und gelesen hast</string>
  <string name="pref_ui_options">Benutzeroberfläche</string>
  <string name="openpgp_error">Fehler mit OpenKeychain</string>
  <string name="accept">Annehmen</string>
  <string name="error">Ein Fehler ist aufgetreten</string>
  <string name="your_account">Dein Profil</string>
  <string name="send_presence_updates">Online-Status senden</string>
  <string name="receive_presence_updates">Online-Status empfangen</string>
  <string name="ask_for_presence_updates">Online-Status anfragen</string>
  <string name="attach_choose_picture">Bild auswählen</string>
  <string name="attach_take_from_camera">Mit Kamera aufnehmen</string>
  <string name="preemptively_grant">Statusanfragen vorab erlauben</string>
  <string name="error_not_an_image_file">Die ausgewählte Datei ist kein Bild</string>
  <string name="error_compressing_image">Fehler beim Umwandeln des Bildes</string>
  <string name="error_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
  <string name="error_io_exception">Allgemeiner Fehler. Vielleicht hast du keinen Speicherplatz mehr?</string>
  <string name="error_security_exception_during_image_copy">Die App, mit der du das Bild ausgesucht hast, hat uns keine Rechte eingeräumt, das Bild zu betrachten.\n\n<small>Benutze einen anderen Dateimanager</small></string>
  <string name="account_status_unknown">Unbekannt</string>
  <string name="account_status_disabled">Vorübergehend abgeschaltet</string>
  <string name="account_status_online">Online</string>
  <string name="account_status_connecting">Verbinde…</string>
  <string name="account_status_offline">Offline</string>
  <string name="account_status_unauthorized">Ungültige Zugangsdaten</string>
  <string name="account_status_not_found">Server nicht gefunden</string>
  <string name="account_status_no_internet">Keine Internetverbindung</string>
  <string name="account_status_regis_fail">Registrierung fehlgeschlagen</string>
  <string name="account_status_regis_conflict">Benutzername wird bereits verwendet</string>
  <string name="account_status_regis_success">Registrierung abgeschlossen</string>
  <string name="account_status_regis_not_sup">Der Server unterstützt keine Registrierung</string>
  <string name="account_status_tls_error">TLS-Aushandlung fehlgeschlagen</string>
  <string name="account_status_policy_violation">Richtlinienverstoß</string>
  <string name="account_status_incompatible_server">Inkompatibler Server</string>
  <string name="account_status_stream_error">Stream-Fehler</string>
  <string name="encryption_choice_unencrypted">Unverschlüsselt</string>
  <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
  <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
  <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
  <string name="mgmt_account_edit">Profil bearbeiten</string>
  <string name="mgmt_account_delete">Löschen</string>
  <string name="mgmt_account_publish_avatar">Profilbild veröffentlichen</string>
  <string name="mgmt_account_publish_pgp">Öffentlichen OpenPGP-Schlüssel veröffentlichen</string>
  <string name="unpublish_pgp">Öffentlichen OpenPGP-Schlüssel verwerfen</string>
  <string name="unpublish_pgp_message">Bist du sicher, dass du deinen öffentlichen OpenPGP-Schlüssel aus deiner Anwesenheitsmitteilung entfernen möchtest?\\nDeine Kontakte können dir dann keine OpenPGP-verschlüsselten Nachrichten senden.</string>
  <string name="openpgp_has_been_published">Öffentlicher OpenPGP-Schlüssel wurde veröffentlicht.</string>
  <string name="mgmt_account_are_you_sure">Bist du dir sicher?</string>
  <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Wenn du dein Profil löschst, gehen alle Gesprächsverläufe verloren</string>
  <string name="attach_record_voice">Sprache aufzeichnen</string>
  <string name="account_settings_jabber_id">Jabber-ID</string>
  <string name="account_settings_password">Passwort</string>
  <string name="account_settings_example_jabber_id">benutzer@pix-art.de</string>
  <string name="password">Passwort</string>
  <string name="confirm_password">Passwort bestätigen</string>
  <string name="passwords_do_not_match">Passwörter stimmen nicht überein</string>
  <string name="invalid_jid">Ungültige Jabber-ID</string>
  <string name="error_out_of_memory">Zu wenig Speicher vorhanden. Das Bild ist zu groß</string>
  <string name="add_phone_book_text">%s zum Telefonbuch hinzufügen?</string>
  <string name="server_info_show_more">Server-Info</string>
  <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
  <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
  <string name="server_info_csi">XEP-0352: CSI</string>
  <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
  <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
  <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
  <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Profilbilder/OMEMO)</string>
  <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
  <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
  <string name="server_info_available">ja</string>
  <string name="server_info_unavailable">nein</string>
  <string name="missing_public_keys">Öffentlicher Schlüssel fehlt</string>
  <string name="last_seen_now">online</string>
  <string name="last_seen_min">zul. online vor 1 Min.</string>
  <string name="last_seen_mins">zul. online vor %d Min.</string>
  <string name="last_seen_hour">zul. online vor 1 Std.</string>
  <string name="last_seen_hours">zul. online vor %d Std.</string>
  <string name="last_seen_day">zul. online vor 1 Tag</string>
  <string name="last_seen_days">zul. online vor %d Tagen</string>
  <string name="install_openkeychain">Verschlüsselte Nachricht. Bitte installiere OpenKeychain zur Entschlüsselung.</string>
  <string name="unknown_otr_fingerprint">Unbekannter OTR-Fingerabdruck</string>
  <string name="openpgp_messages_found">Verschlüsselte OpenPGP-Nachricht gefunden</string>
  <string name="your_fingerprint">Dein Fingerabdruck</string>
  <string name="otr_fingerprint">OTR-Fingerabdruck</string>
  <string name="otr_fingerprint_selected_message">OTR Fingerabdruck der Nachricht</string>
  <string name="openpgp_key_id">OpenPGP Schlüssel ID</string>
  <string name="omemo_fingerprint">OMEMO-Fingerabdruck</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO-Fingerabdruck </string>
  <string name="omemo_fingerprint_selected_message">OMEMO-Fingerabdruck der Nachricht</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\OMEMO-Fingerabdruck der Nachricht</string>
  <string name="other_devices">Andere Geräte</string>
  <string name="trust_omemo_fingerprints">OMEMO-Fingerabdruck vertrauen</string>
  <string name="fetching_keys">Fingerabdrücke werden abgerufen …</string>
  <string name="done">Fertig</string>
  <string name="verify">Überprüfen</string>
  <string name="decrypt">Entschlüsseln</string>
  <string name="conferences">Gruppenchats</string>
  <string name="search">Suchen</string>
  <string name="create_contact">Kontakt hinzufügen</string>
  <string name="enter_contact">Kontakt eingeben</string>
  <string name="join_conference">Gruppenchat beitreten</string>
  <string name="delete_contact">Kontakt löschen</string>
  <string name="view_contact_details">Kontakt-Details anzeigen</string>
  <string name="block_contact">Kontakt sperren</string>
  <string name="unblock_contact">Kontakt entsperren</string>
  <string name="create">hinzufügen</string>
  <string name="select">Auswählen</string>
  <string name="contact_already_exists">Der Kontakt existiert bereits</string>
  <string name="join">Beitreten</string>
  <string name="conference_address">Gruppenchat-Adresse</string>
  <string name="conference_address_example">gruppenchat@room.pix-art.de</string>
  <string name="save_as_bookmark">Zur Kontaktliste hinzufügen</string>
  <string name="delete_bookmark">Von Kontaktliste entfernen</string>
  <string name="bookmark_already_exists">Die Konferenz befindet sich bereits auf deiner Kontaktliste</string>
  <string name="action_edit_subject">Betreff dieses Gruppenchats ändern</string>
  <string name="edit_subject_hint">Betreff dieses Gruppenchats</string>
  <string name="joining_conference">Gruppenchat beitreten…</string>
  <string name="leave">Verlassen</string>
  <string name="contact_added_you">Der Kontakt hat dich zur Kontaktliste hinzugefügt</string>
  <string name="add_back">Auch hinzufügen</string>
  <string name="publish">Veröffentlichen</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Profilbild antippen, um Bild aus Galerie auszuwählen</string>
  <string name="publishing">Veröffentliche…</string>
  <string name="error_publish_avatar_server_reject">Der Server hat die Veröffentlichung des Profilbildes abgelehnt.</string>
  <string name="error_publish_avatar_converting">Bei der Konvertierung des Profilbildes lief etwas schief.</string>
  <string name="error_saving_avatar">Avatar kann nicht gespeichert werden</string>
  <string name="or_long_press_for_default">(Oder klicke lange, um Standard wiederherzustellen)</string>
  <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Dein Server unterstützt die Veröffentlichung von Profilbildern nicht.</string>
  <string name="private_message">private Nachricht:</string>
  <string name="private_message_to">privat an %s:</string>
  <string name="send_private_message_to">Private Nachricht an %s senden…</string>
  <string name="connect">Verbinden</string>
  <string name="account_already_exists">Das Profil existiert bereits</string>
  <string name="next">Weiter</string>
  <string name="server_info_session_established">Sitzung hergestellt</string>
  <string name="skip">Überspringen</string>
  <string name="disable_notifications">Benachrichtigungen deaktivieren</string>
  <string name="enable">Aktivieren</string>
  <string name="conference_requires_password">Gruppenchat verlangt ein Passwort</string>
  <string name="enter_password">Passwort eingeben</string>
  <string name="request_presence_updates">Bitte erst Online-Status vom Kontakt anfragen.\n\n<small>Dies wird verwendet, um festzustellen, welche Client(s) der Kontakt benutzt.</small></string>
  <string name="request_now">Jetzt anfordern</string>
  <string name="delete_fingerprint">Fingerabdruck löschen</string>
  <string name="sure_delete_fingerprint">Soll dieser Fingerabdruck wirklich gelöscht werden?</string>
  <string name="ignore">Ignorieren</string>
  <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Achtung:</b> Ohne gegenseitige Kenntnis des Online-Status kann es zu unerwarteten Problemen kommen.\n\n<small>Bitte die Einstellungen in den Kontakt-Details prüfen.</small></string>
  <string name="pref_security_settings">Sicherheit und Datenschutz</string>
  <string name="pref_allow_message_correction">Nachrichtenkorrektur erlauben</string>
  <string name="pref_allow_message_correction_summary">Erlaube Deinen Kontakten das nachträgliche Korrigieren ihrer Nachrichten</string>
  <string name="pref_expert_options">Experteneinstellungen</string>
  <string name="title_activity_about">Über</string>
  <string name="pref_about_conversations_summary">Versions- und Lizenzinformationen</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours">Ruhige Stunden</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Beginn</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Ende</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Ruhige Stunden aktivieren</string>
  <string name="pref_quiet_hours_summary">Benachrichtigungen sind während der ruhigen Stunden stumm.</string>
    <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Senden-Schaltfläche zeigt Online-Status an</string>
  <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Kontaktnamen-Farbe zeigt Online-Status an</string>
  <string name="pref_use_indicate_received">Empfangsbestätigungen anfragen</string>
  <string name="pref_use_indicate_received_summary">Empfangene Nachrichten werden mit einem grünen Häkchen markiert. Bitte beachte, dass dies nicht in allen Fällen funktioniert.</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Senden-Schaltfläche einfärben, um den Online-Status des Kontakts anzuzeigen</string>
  <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Kontaktnamen einfärben, um den Online-Status des Kontakts anzuzeigen</string>
  <string name="pref_expert_options_other">Sonstiges</string>
  <string name="pref_autojoin">Gruppenchats automatisch beitreten</string>
  <string name="pref_autojoin_summary">Gruppenchats automatisch beitreten, wenn in der Kontaktliste aktiviert</string>
  <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
  <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
  <string name="conference_banned">Du wurdest von dem Gruppenchat ausgeschlossen</string>
  <string name="conference_members_only">Dieser Gruppenchat ist nur für Mitglieder</string>
  <string name="conference_kicked">Du wurdest aus dem Gruppenchat geworfen</string>
  <string name="conference_shutdown">Dieser Gruppenchat wurde geschlossen</string>
  <string name="using_account">Verwendetes Profil: %s</string>
  <string name="checking_x">%s auf HTTP-Host wird überprüft</string>
  <string name="not_connected_try_again">Nicht verbunden, bitte später versuchen</string>
  <string name="check_x_filesize">%s-Größe prüfen</string>
  <string name="check_x_filesize_on_host">%1$s-Größe auf %2$s prüfen</string>
  <string name="message_options">Nachrichtenoptionen</string>
  <string name="copy_original_url">Original-URL kopieren</string>
  <string name="send_again">Erneut senden</string>
  <string name="file_url">Datei-URL</string>
  <string name="url_copied_to_clipboard">URL in Zwischenablage kopiert</string>
  <string name="scan_qr_code">Barcode scannen</string>
  <string name="show_qr_code">Barcode anzeigen</string>
  <string name="show_block_list">Sperrliste anzeigen</string>
  <string name="account_details">Mein Profil</string>
  <string name="verify_otr">OTR prüfen</string>
  <string name="remote_fingerprint">Fingerabdruck der Gegenseite</string>
  <string name="shared_secret_hint">Hinweis oder Frage</string>
  <string name="shared_secret_secret">Gemeinsamer Schlüssel</string>
  <string name="confirm">Bestätigen</string>
  <string name="in_progress">In Bearbeitung</string>
  <string name="respond">Antworten</string>
  <string name="failed">Fehlgeschlagen</string>
  <string name="secrets_do_not_match">Schlüssel stimmen nicht überein</string>
  <string name="try_again">Erneut versuchen</string>
  <string name="finish">Fertig</string>
  <string name="verified">Überprüft!</string>
  <string name="smp_requested">Kontakt fordert eine Überprüfung an</string>
  <string name="no_otr_session_found">Keine gültige OTR-Sitzung gefunden!</string>
  <string name="pref_export_logs">Chats exportieren</string>
  <string name="pref_export_logs_summary">Chats auf SD-Karte schreiben</string>
  <string name="notification_export_logs_title">Backup wird auf SD-Karte geschrieben</string>
  <string name="choose_file">Datei auswählen</string>
  <string name="receiving_x_file">Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen)</string>
  <string name="download_x_file">%s herunterladen</string>
  <string name="delete_x_file">%s löschen</string>
  <string name="file">Datei</string>
  <string name="open_x_file">%s öffnen</string>
  <string name="sending_file">Senden (%1$d%% abgeschlossen)</string>
  <string name="preparing_file">Datei wird für die Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="x_file_offered_for_download">%s zum Herunterladen angeboten</string>
  <string name="cancel_transmission">Übertragung abbrechen</string>
  <string name="file_transmission_failed">Übertragung fehlgeschlagen</string>
  <string name="file_deleted">Datei wurde gelöscht</string>
  <string name="no_application_found_to_open_file">Keine Anwendung zum Öffnen der Datei gefunden</string>
  <string name="could_not_verify_fingerprint">Fingerabdruck konnte nicht überprüft werden</string>
  <string name="manually_verify">Manuell überprüfen</string>
  <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Bist du sicher, dass du den OTR-Fingerabdruck des Kontakts überprüfen willst?</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags">Dynamische Tags anzeigen</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Schreibgeschütze Tags unterhalb der Kontakte anzeigen</string>
  <string name="no_conference_server_found">Es wurde kein Gruppenchat-Server gefunden</string>
  <string name="conference_creation_failed">Gruppenchat konnte nicht erstellt werden!</string>
  <string name="account_image_description">Profilbild</string>
  <string name="copy_otr_clipboard_description">OTR-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren</string>
  <string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren</string>
  <string name="regenerate_omemo_key">OMEMO-Fingerabdruck erneuern</string>
  <string name="clear_other_devices">Geräte entfernen</string>
  <string name="clear_other_devices_desc">Alle anderen Geräte aus der OMEMO-Bekanntmachung entfernen? Die Bekanntmachung wird bei der nächsten Verbindung erneuert, möglicherweise werden aber nicht alle Nachrichten empfangen, die in der Zwischenzeit versendet wurden.</string>
  <string name="distrust_omemo_key">Gerät misstrauen</string>
  <string name="distrust_omemo_key_text">Bist du sicher, dass du die Verifizierung dieses Gerätes misstrauen möchtest? Dieses Gerät und Nachrichten von dem Gerät werden als unverifiziert markiert.</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Fingerabdrücke verfügbar.\nNeuen Fingerabdruck vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht.</string>
    <string name="error_trustkeys_title">Es ist leider ein Fehler aufgetreten.</string>
  <string name="fetching_history_from_server">Lade Chatverlauf…</string>
  <string name="no_more_history_on_server">Keine weiteren Nachrichten vorhanden</string>
  <string name="updating">Aktualisieren…</string>
  <string name="password_changed">Passwort geändert.</string>
  <string name="could_not_change_password">Passwort kann nicht geändert werden.</string>
  <string name="otr_session_not_started">Sende eine Nachricht, um eine verschlüsselte Unterhaltung zu beginnen</string>
  <string name="ask_question">Frage stellen</string>
  <string name="smp_explain_question">Falls du mit deinem Kontakt ein gemeinsames Geheimnis hast (z.B. ein Insider-Witz oder was ihr zuletzt gemeinsam zum Mittag gegessen habt), kann dies zur gegenseitigen Überprüfung des Fingerabdrucks genutzt werden.\n\nDu stellst eine Frage oder gibst einen Hinweis und dein Kontakt gibt eine eindeutige Antwort.</string>
  <string name="smp_explain_answer">Dein Kontakt möchte deinen Fingerabdruck mit Hilfe eines gemeinsamen Schlüssels überprüfen. Dein Kontakt hat dazu folgende Frage gestellt.</string>
  <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Deine Frage darf nicht leer sein.</string>
  <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Dein gemeinsamer Schlüssel darf nicht leer sein</string>
  <string name="manual_verification_explanation">Vergleiche den angezeigten Fingerabdruck sorgfältig mit dem deines Kontakts.\nDu kannst dazu einen sicheren Kommunikationsweg (z.B. verschlüsselte E-Mail oder Telefonanruf) zum Austausch nutzen.</string>
  <string name="change_password">Passwort ändern</string>
  <string name="current_password">Aktuelles Passwort</string>
  <string name="new_password">Neues Passwort</string>
  <string name="password_should_not_be_empty">Das Passwort darf nicht leer sein</string>
  <string name="perform_action_with">Aktion durchführen mit</string>
  <string name="no_affiliation">Keine Zugehörigkeit</string>
  <string name="no_role">Offline</string>
  <string name="outcast">Ausgeschlossen</string>
  <string name="member">Mitglied</string>
  <string name="advanced_mode">Erweiterter Modus</string>
  <string name="grant_membership">Mitgliedschaft gewähren</string>
  <string name="remove_membership">Mitgliedschaft entziehen</string>
  <string name="grant_admin_privileges">Administratorrechte gewähren</string>
  <string name="remove_admin_privileges">Administratorrechte entziehen</string>
  <string name="remove_from_room">Aus Gruppenchat entfernen</string>
  <string name="could_not_change_affiliation">Zugehörigkeit von %s konnte nicht verändert werden</string>
  <string name="ban_from_conference">Von Gruppenchat ausschließen</string>
  <string name="removing_from_public_conference">Du versuchst %s aus einem öffentlichen Gruppenchat zu entfernen. Die einzige Möglichkeit, dies dauerhaft zu tun, ist, den Kontakt von diesem Gruppenchat auszuschließen.</string>
  <string name="ban_now">Kontakt ausschließen</string>
  <string name="could_not_change_role">Rolle von %s konnte nicht geändert werden</string>
  <string name="public_conference">Öffentlich zugänglicher Gruppenchat</string>
  <string name="private_conference">Privat, nur für Mitglieder</string>
  <string name="conference_options">Gruppenchat-Optionen</string>
  <string name="members_only">Privat, nur Mitglieder</string>
  <string name="non_anonymous">De-anonymisiert</string>
  <string name="moderated">Moderiert</string>
  <string name="you_are_not_participating">Du bist kein Mitglied</string>
  <string name="modified_conference_options">Gruppenchat-Optionen geändert!</string>
  <string name="could_not_modify_conference_options">Gruppenchat-Optionen konnten nicht geändert werden</string>
  <string name="never">Niemals</string>
  <string name="until_further_notice">Bis auf Weiteres</string>
  <string name="pref_input_options">Eingabe</string>
  <string name="pref_enter_is_send">Eingabe-Taste (Enter) sendet Nachricht</string>
  <string name="pref_enter_is_send_summary">Eingabe-Taste (Enter) zum Versenden einer Nachricht verwenden</string>
  <string name="pref_display_enter_key">Zeige Eingabe-Taste (Enter)</string>
  <string name="pref_display_enter_key_summary">Emoji-Taste durch Eingabe-Taste ersetzen</string>
  <string name="audio">Audio</string>
  <string name="video">Video</string>
  <string name="image">Bild</string>
  <string name="pdf_document">PDF-Dokument</string>
  <string name="apk">Android App</string>
  <string name="vcard">Kontakt</string>
  <string name="received_x_file">%s empfangen</string>
  <string name="touch_to_open_conversations">Antippen, um Pix-Art Messenger zu öffnen</string>
  <string name="avatar_has_been_published">Profilbild wurde gespeichert</string>
  <string name="sending_x_file">%s wird gesendet</string>
  <string name="offering_x_file">%s wird angeboten</string>
  <string name="hide_offline">Offline verstecken</string>
  <string name="is_typing">schreibt…</string>
  <string name="pref_chat_states">Tipp-Benachrichtigung</string>
  <string name="pref_chat_states_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht schreibst</string>
  <string name="send_location">Standort senden</string>
  <string name="show_location">Standort anzeigen</string>
  <string name="no_application_found_to_display_location">Keine App für die Standort-Anzeige gefunden</string>
  <string name="location">Standort</string>
  <string name="received_location">Standort empfangen</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Zertifizierungsstellen misstrauen</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Alle Zertifikate müssen manuell bestätigt werden</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Zertifikate löschen</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Als vertrauenswürdig bestätigte Zertifikate löschen</string>
  <string name="toast_no_trusted_certs">Keine manuell bestätigten Zertifikate</string>
  <string name="dialog_manage_certs_title">Zertifikate löschen</string>
  <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Auswahl löschen</string>
  <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Abbrechen</string>
  <plurals name="toast_delete_certificates">
    <item quantity="one">%d Zertifikat gelöscht</item>
    <item quantity="other">%d Zertifikate gelöscht</item>
  </plurals>
  <plurals name="select_contact">
    <item quantity="one">%d Kontakt ausgewählt</item>
    <item quantity="other">%d Kontakte ausgewählt</item>
  </plurals>
  <string name="pref_quick_action_summary">Ersetze Absende-Knopf durch Schnell-Tasten</string>
  <string name="pref_quick_action">Schnell-Tasten</string>
  <string name="none">keine</string>
  <string name="recently_used">zuletzt verwendet</string>
  <string name="choose_quick_action">Schnell-Taste auswähle</string>
  <string name="search_for_contacts_or_groups">Nach Kontakten oder Konferenzen suchen</string>
  <string name="send_private_message">Private Nachricht senden</string>
  <string name="user_has_left_conference">%1$s hat den Gruppenchat verlassen!</string>
  <string name="username">Benutzername</string>
  <string name="username_hint">Benutzername</string>
  <string name="invalid_username">Ungültiger Benutzername</string>
  <string name="download_failed_server_not_found">Download fehlgeschlagen: Server nicht gefunden</string>
  <string name="download_failed_file_not_found">Download fehlgeschlagen: Datei nicht gefunden</string>
  <string name="download_failed_could_not_connect">Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host</string>
  <string name="download_failed_could_not_write_file">Download fehlgeschlagen: Datei kann nicht gespeichert werden</string>
    <string name="action_check_update">Auf Updates prüfen</string>
  <string name="title_activity_updater">Update Dienst</string>
  <string name="update_available">Version %1$s ist verfügbar.\n\nDateigröße: %2$s\n\nJetzt auf Version %1$s aktualisieren?</string>
  <string name="remind_later">später</string>
  <string name="update">aktualisieren</string>
  <string name="no_update_available">Kein Update verfügbar</string>
  <string name="download_started">Download gestartet</string>
  <string name="account_status_tor_unavailable">Tor-Netzwerk nicht verfügbar</string>
  <string name="account_status_bind_failure">Bindungsfehler</string>
  <string name="account_status_host_unknown">Host unbekannt</string>
  <string name="server_info_broken">Fehlerhaft</string>
  <string name="pref_presence_settings">Verfügbarkeit</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off">Abwesend bei abgeschaltetem Bildschirm</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Setzt deinen Status auf abwesend, solange dein Bildschirm abgeschaltet ist</string>
  <string name="pref_dnd_on_silent_mode">Bitte nicht stören bei Stummschaltung</string>
  <string name="update_info">Pix-Art Messenger lädt und installiert die neue Version automatisch.\n\nBitte warten…</string>
  <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Setzt deinen Status auf Bitte nicht stören, solange dein Gerät stummgeschaltet ist</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Vibration als Lautlos behandeln</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Setzt deinen Status auf \"Bitte nicht stören\", solange das Gerät auf Vibration geschaltet ist</string>
  <string name="hostname_example">xmpp.pix-art.de</string>
  <string name="action_add_account_with_certificate">Profil mit Zertifikat hinzufügen</string>
  <string name="unable_to_parse_certificate">Zertifikat kann nicht gelesen werden</string>
  <string name="authenticate_with_certificate">Leer lassen, um mit Zertifikat anzumelden</string>
  <string name="mam_prefs">Archivierungseinstellungen</string>
  <string name="server_side_mam_prefs">Archivierungseinstellungen des Servers</string>
  <string name="fetching_mam_prefs">Archivierungseinstellungen werden abgerufen. Bitte warten …</string>
  <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Archivierungseinstellungen konnten nicht abgerufen werden</string>
  <string name="captcha_required">Captcha erforderlich</string>
  <string name="captcha_hint">Gib den Text von obigem Bild ein</string>
  <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Zertifikat wird nicht vertraut</string>
  <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID stimmt nicht dem Zertifikat überein</string>
  <string name="action_renew_certificate">Zertifikat erneuern</string>
  <string name="error_fetching_omemo_key">Fehler beim Empfang des OMEMO-Fingerabdrucks</string>
  <string name="verified_omemo_key_with_certificate">OMEMO-Fingerabdruck mit Zertifikat verifiziert!</string>
  <string name="device_does_not_support_certificates">Dein Gerät unterstützt das Auswählen von Client-Zertifikaten nicht!</string>
  <string name="changelog">Änderungen</string>
  <string name="account_settings_hostname">Hostname</string>
  <string name="account_settings_port">Port</string>
  <string name="hostname_or_onion">Server- oder .onion-Adresse</string>
  <string name="not_a_valid_port">Dies ist keine gültige Port-Nummer</string>
  <string name="not_valid_hostname">Dies ist kein gültiger Hostname</string>
  <string name="connected_accounts">%1$d von %2$d Profile verbunden</string>
  <plurals name="x_messages">
    <item quantity="one">%d Nachricht</item>
    <item quantity="other">%d Nachrichten</item>
  </plurals>
  <string name="load_more_messages">weitere Nachrichten laden</string>
  <string name="shared_file_with_x">Datei mit %s geteilt</string>
  <string name="shared_image_with_x">Bild mit %s geteilt</string>
  <string name="no_storage_permission">Pix-Art Messenger benötigt Zugriff auf externen Speicher</string>
  <string name="shared_images_with_x">Bilder mit %s geteilt</string>
  <string name="shared_text_with_x">Text mit %s geteilt</string>
  <string name="sync_with_contacts">Mit Kontakten synchronisieren</string>
  <string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Profilbilder anzuzeigen.\n\nPix-Art Messenger wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.</string>
  <string name="notify_on_all_messages">Bei allen Nachrichten benachrichtigen</string>
  <string name="notify_only_when_highlighted">Nur benachrichtigen, wenn ich erwähnt werde</string>
  <string name="notify_never">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
  <string name="notify_paused">Benachrichtigungen pausiert</string>
  <string name="pref_picture_compression">Bilder komprimieren</string>
  <string name="pref_picture_compression_summary">Bildgröße anpassen und komprimieren</string>
  <string name="pref_video_compression">Videos komprimieren</string>
  <string name="pref_video_compression_summary">Videogröße anpassen und komprimieren</string>
  <string name="video_low">niedrig (144p)</string>
  <string name="video_mid">mittelmäßig (360p)</string>
  <string name="video_high">hoch (720p)</string>
  <string name="always">Immer</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled">Batterieoptimierung aktiv</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Pix-Art Messenger an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Pix-Art Messenger an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.</string>
  <string name="install_from_unknown_sources_disabled">Installation von unbekannter Quelle ist nicht erlaubt</string>
  <string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Dein Gerät erlaubt keine Installationen von Apps aus unbekannten Quellen außer über Google PlayStore. Dies verursacht Probleme mit automatischen Updates des Messengers.\n\nDu wirst nun gefragt, die Installation von Apps aus unbekannten Quellen zu erlauben.</string>
  <string name="disable">Deaktivieren</string>
  <string name="selection_too_large">Der ausgewählte Bereich ist zu groß</string>
  <string name="cancel_update">Update abbrechen?</string>
  <string name="yes">Ja</string>
  <string name="no">Nein</string>
  <string name="no_accounts">(Keine aktivierten Profile)</string>
  <string name="this_field_is_required">Dieses Feld ist erforderlich</string>
  <string name="no_participants">Keine Mitglieder</string>
  <string name="correct_message">Nachricht korrigieren</string>
  <string name="send_corrected_message">Korrigierte Nachricht senden</string>
  <string name="no_keys_just_confirm">Du vertraust diesem Kontakt bereits. Durch Auswählen von Fertig bestätigst du, dass %s Teil dieses Gruppenchats ist.</string>
  <string name="select_image_and_crop">Bild auswählen und zuschneiden</string>
  <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihren öffentlichen Schlüssel nicht preisgeben.\n\n<small>Bitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten.</small></string>
  <string name="this_account_is_disabled">Du hast diesen Account deaktiviert</string>
  <string name="security_error_invalid_file_access">Sicherheitsfehler: Dateizugriff nicht erlaubt</string>
  <string name="no_application_to_share_uri">Keine Anwendung zum Teilen der URI gefunden</string>
  <string name="share_uri_with">Teile URI mit…</string>
  <string name="mgmt_account_reconnect">Neu verbinden</string>
  <string name="welcome_text">…ist ein kostenfreier und sicherer XMPP/Jabber Client.</string>
  <string name="magic_create_text">Wir erstellen nun mit dir gemeinsam ein Profil mit einem zufällig generierten Passwort, welches du benutzen oder auf der nächsten Seite ändern kannst\nDanach kannst du mit Kontakten auf diesem und anderen Servern in Kontakt treten, indem du ihnen deine Jabber-ID gibst.</string>
  <string name="your_full_jid_will_be">Deine Jabber-ID lautet: %s</string>
  <string name="create_account">Neues Profil erstellen</string>
  <string name="use_existing_accout">Nutze ein bestehendes Profil</string>
  <string name="pick_your_username">Wähle deinen Benutzernamen</string>
  <string name="pref_manually_change_presence">Status manuell ändern</string>
  <string name="pref_manually_change_presence_summary">Lege deinen Status fest, wenn du deine Statusnachricht bearbeitest.</string>
  <string name="status_message">Statusnachricht</string>
  <string name="presence_chat">Frei zum chatten</string>
  <string name="presence_online">Online</string>
  <string name="presence_away">Weg</string>
  <string name="presence_xa">Nicht verfügbar</string>
  <string name="presence_dnd">Beschäftigt</string>
  <string name="secure_password_generated">Ein sicheres Passwort wurde erstellt</string>
  <string name="device_does_not_support_battery_op">Dein Gerät unterstützt kein Ausschalten der Batterieoptimierung</string>
  <string name="share">Teilen</string>
  <string name="share_location">Standort teilen</string>
  <string name="location_sharing_disabled">GPS ist in den Android-Einstellungen deaktiviert</string>
  <string name="locating">Lokalisiere…</string>
  <string name="action_end_conversation_muc">Gruppenchat verlassen</string>
  <string name="leave_conference_warning">Willst du den Gruppenchat wirklich verlassen? Du wirst keine neuen Nachrichten mehr bekommen, bis du dem Gruppenchat erneut beitrittst.</string>
  <string name="show_password">Passwort anzeigen</string>
  <string name="registration_please_wait">Registrierung fehlgeschlagen: Bitte später versuchen</string>
  <string name="registration_password_too_weak">Registrierung fehlgeschlagen: Passwort zu schwach</string>
  <string name="create_conference">Gruppenchat erstellen</string>
  <string name="conference_subject">Titel</string>
  <string name="choose_participants">Mitglieder auswählen</string>
  <string name="creating_conference">Gruppenchat wird erstellt…</string>
  <string name="import_database">Backup importieren</string>
  <string name="invite_again">Erneut einladen</string>
  <string name="inviteUser_Subject">hat dich eingeladen über</string>
  <string name="InviteText">Hallo,\n\n%s hat dich zu einem Gespräch mit Pix-Art Messenger eingeladen. Falls du Android Nutzer bist, probiere es aus und klicke folgenden Link…</string>
  <string name="pref_broadcast_last_activity">Zuletzt gesehen senden</string>
  <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Lasse deine Kontakte wissen, wann du Pix-Art Messenger nutzt</string>
  <string name="invite_user">In Pix-Art Messenger einladen</string>
  <string name="request_permissions_message">Pix-Art Messenger wird dich nach ein paar Berechtigungen fragen. Es ist wichtig, dass du alle Berechtigungen erlaubst, um alle Funktionen nutzen zu können. Falls du eine dieser Berechtigungen ablehnst wird sich die App schließen.</string>
  <string name="request_permissions_message_again">Du hast eine oder alle Berechtigungen, welche für Pix-Art Messenger benötigt werden abgelehnt. Willst du zu den Einstellungen springen, um diese Berechtigungen zu erlauben? Falls du eine dieser Berechtigungen ablehnst wird sich die App schließen.</string>
  <string name="unable_to_connect_to_keychain">Keine Verbindung zu OpenKeychain</string>
  <string name="send_image">Bild senden?</string>
  <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Dieses Gerät wird nicht länger verwendet</string>
  <string name="import_canceled">Import abgebrochen</string>
  <string name="Import_failed">Datenbankimport ist fehlgeschlagen und nicht möglich.</string>
  <string name="Password_wrong">Falsches Passwort, erneut versuchen</string>
  <string name="enter_account_password">Bitte gib das Passwort deines Profils ein, um das Backup zu importieren.</string>
  <string name="please_wait">Bitte warten…</string>
  <string name="databaseimport_started">Backup wird importiert, dies wird eine Weile dauern.</string>
  <string name="pref_export_plain_text_logs_summary">Aktiviere den Export von Chats als lesbare Text-Dateien</string>
  <string name="pref_export_plain_text_logs">Exportiere Chats als lesbare Text-Dateien</string>
  <string name="payment_required">Bezahlung erforderlich</string>
  <string name="missing_internet_permission">Fehlende Berechtigung für den Zugriff auf das Internet</string>
  <string name="me">Ich</string>
  <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakt möchte deinen Online-Status sehen</string>
  <string name="allow">Erlauben</string>
  <string name="no_permission_to_access_x">Keine Berechtigung, um auf %s zuzugreifen</string>
  <string name="remote_server_not_found">Entfernter Server konnte nicht gefunden werden</string>
  <string name="error_file_corrupt">Die Datei scheint defekt zu sein.</string>
  <string name="unable_to_update_account">Profil kann nicht aktualisiert werden.</string>
  <string name="report_jid_as_spammer">Melde die JID als Sender unerwünschter Nachrichten.</string>
  <string name="create_issue">Einen Fehler melden</string>
  <string name="pref_delete_omemo_identities">OMEMO Identitäten zurücksetzen</string>
  <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regeneriere deine OMEMO-Fingerabdrücke. Alle deine Kontakte müssen dich neu verifizieren. Nutze dies als letzten Ausweg.</string>
  <string name="delete_selected_keys">Ausgewählte Fingerabdrücke löschen</string>
  <string name="error_publish_avatar_offline">Du musst verbunden sein, um dein Profilbild hochzuladen.</string>
  <string name="copy_to_clipboard">In Zwischenablage kopieren</string>
  <string name="message_copied_to_clipboard">Nachricht in Zwischenablage kopiert</string>
  <string name="message">Nachricht</string>
  <string name="quote">Zitieren</string>
  <string name="show_error_message">Zeige Fehlermeldung</string>
  <string name="error_message">Fehlermeldung</string>
  <string name="data_saver_enabled">Datensparmodus aktiviert</string>
  <string name="data_saver_enabled_explained">Dein Betriebssystem verbietet Pix-Art Messenger im Hintergrund den Zugang zum Internet. Um Benachrichtigungen erhalten zu können, solltest du Pix-Art Messenger den Zugang erlauben, wenn der Datensparmodus aktiv ist. Pix-Art Messenger wird dennoch versuchen, so viele Daten wie möglich einzusparen.</string>
  <string name="device_does_not_support_data_saver">Dein Gerät unterstützt den Datensparmodus für Pix-Art Messenger nicht.</string>
  <string name="navigate">Zum Standort navigieren</string>
  <string name="add_to_contact_list">Zur Kontaktliste hinzufügen</string>
  <string name="received_contact">Kontakt empfangen</string>
  <string name="contact">Kontakt</string>
  <string name="unable_to_start_recording">Aufnahme kann nicht gestartet werden</string>
  <string name="error_unable_to_create_temporary_file">Temporäre Datei kann nicht erstellt werden</string>
  <string name="this_device_has_been_verified">Dieses Gerät wurde verifiziert</string>
  <string name="copy_fingerprint">Fingerabdruck kopieren</string>
  <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Alle OMEMO-Fingerabdrücke wurden verifiziert</string>
  <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Barcode enthält keine Fingerabdrücke für diese Unterhaltung.</string>
  <string name="verified_fingerprints">Überprüfte Fingerabdrücke</string>
  <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Nutze Kamera, um Barcodes deiner Kontakte zu scannen</string>
  <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Bitte warten bis Schlüssel abgerufen werden…</string>
  <string name="share_as_barcode">Als Barcode teilen</string>
  <string name="share_as_uri">Als XMPP URI teilen</string>
  <string name="share_as_http">Als HTTP Link teilen</string>
  <string name="blindly_trusted_omemo_keys">Blind vertraute OMEMO-Fingerabdrücke</string>
  <string name="pref_blind_trust_before_verification">Blind vertraute OMEMO-Fingerabdrücke</string>
  <string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Vertraue automatisch allen neuen Geräten von Kontakten, die vorher bereits überprüft wurden.</string>
  <string name="not_trusted">Nicht vertraut</string>
  <string name="invalid_barcode">Barcode ungültig</string>
  <string name="verify_with_qr_code">mit Barcode verifizieren</string>
  <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Ich bin diesem Link von einer vertrauenswürdigen Quelle gefolgt</string>
  <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Du bestätigst den OMEMO Fingerabdruck von %1$s nachdem du diesen Link angeklickt hast. Dies ist nur dann sicher, wenn du den Link von einer vertrauenswürdigen Quelle hast, auf die %2$s den Link veröffentlichen konnte.</string>
  <string name="verify_omemo_keys">Verifiziere OMEMO Fingerabdrücke</string>
  <string name="show_inactive_devices">Inaktive anzeigen</string>
  <string name="hide_inactive_devices">Verberge inaktive</string>
  <string name="reply">Antworten</string>
  <string name="encrypting_message">Nachricht wird verschlüsselt</string>
  <string name="transcoding_video">Video wird komprimiert</string>
  <string name="not_fetching_history_retention_period">Nachrichten werden aufgrund der eingestellten lokalen Speicherfrist nicht abgerufen.</string>
  <plurals name="seconds">
    <item quantity="one">%d Sekunde</item>
    <item quantity="other">%d Sekunden</item>
  </plurals>
  <plurals name="minutes">
    <item quantity="one">%d Minute</item>
    <item quantity="other">%d Minuten</item>
  </plurals>
  <plurals name="hours">
    <item quantity="one">%d Stunde</item>
    <item quantity="other">%d Stunden</item>
  </plurals>
  <plurals name="days">
    <item quantity="one">%d Tag</item>
    <item quantity="other">%d Tage</item>
  </plurals>
  <plurals name="weeks">
    <item quantity="one">%d Woche</item>
    <item quantity="other">%d Wochen</item>
  </plurals>
  <plurals name="months">
    <item quantity="one">%d Monat</item>
    <item quantity="other">%d Monate</item>
  </plurals>
  <string name="today">Heute</string>
  <string name="pref_use_max_brightness_summary">Maximale Helligkeit aktivieren, wenn Videos oder Bilder im Vollbild betracht werden.</string>
  <string name="pref_use_max_brightness">Maximale Helligkeit</string>
  <string name="block_jabber_id">Jabber-ID</string>
  <string name="corresponding_conversations_closed">Zugehörige Unterhaltung beendet.</string>
  <string name="contact_blocked_past_tense">Kontakt gesperrt.</string>
  <string name="pref_notifications_from_strangers">Benachrichtigungen von Unbekannten</string>
  <string name="pref_notifications_from_strangers_summary">Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht von Unbekannten.</string>
  <string name="received_message_from_stranger">Erhaltene Nachricht von einem Unbekannten</string>
  <string name="contacts_are_typing">%s tippen…</string>
  <string name="contact_is_typing">%s schreibt…</string>
  <string name="one_participant">Ein Teilnehmer</string>
  <string name="more_participants">%d Teilnehmer</string>
  <string name="presence_offline">Offline</string>
  <string name="block_stranger">Unbekannten sperren</string>
  <string name="block_entire_domain">Gesamte Domain sperren</string>
  <string name="pref_use_auto_rotate_summary">Bilder und Videos in Vollbildanzeige automatisch ausrichten</string>
  <string name="pref_use_auto_rotate">Medien in Vollbildanzeige drehen</string>
  <string name="pref_use_tor">Über Tor verbinden</string>
  <string name="pref_use_tor_summary">Alle Verbindungen über das Tor-Netzwerk tunneln. Benötigt Orbot</string>
  <string name="pref_connection_options">Verbindung</string>
  <string name="image_low">niedrig (720p)</string>
  <string name="image_mid">mittelmäßig  (1920p)</string>
  <string name="image_high">hoch (3840p)</string>
  <string name="last_seen_just_away">kürzlich</string>
  <string name="send_message">Nachricht senden</string>
  <string name="send_failed_resend">Zustellung fehlgeschlagen, sende erneut…</string>
  <string name="pref_show_connection_options_summary">Hostname- und Port-Optionen bei Kontoeinrichtung anzeigen</string>
  <string name="pref_show_connection_options">Erweiterte Verbindungsoptionen</string>
  <string name="retry_decryption">Entschlüsseln wiederholen</string>
  <string name="session_failure">Sitzungsfehler</string>
  <string name="sasl_downgrade">SASL-Mechanismus zurückgestuft</string>
  <string name="action_take_photo">Foto aufnehmen</string>
  <string name="action_take_video">Video aufnehmen</string>
  <string name="account_status_regis_web">Der Server benötigt eine Registrierung auf einer Website</string>
  <string name="application_found_to_open_website">Keine Anwendung zum Öffnen von Webseiten gefunden</string>
  <string name="open_website">Webseite anzeigen</string>
  <string name="pref_headsup_notifications">Benachrichtigungsvorschau</string>
  <string name="pref_headsup_notifications_summary">Zeige Benachrichtigungsvorschau am oberen Bildschirmrand an</string>
  <string name="yesterday">Gestern</string>
  <string name="pref_validate_hostname">Überprüfe den Hostnamen mit DNSSEC</string>
  <string name="pref_validate_hostname_summary">Serverzertifikate, die den überprüften Hostnamen enthalten, werden als verifiziert betrachtet</string>
  <string name="network_is_unreachable">Netzwerk nicht verfügbar</string>
  <string name="certificate_does_not_contain_jid">Zertifikat enthält keine Jabber-ID</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust_presence">Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nStelle sicher, dass du den gegenseitigen Online-Status aktiviert hast.</string>
  <string name="mark_as_read">Als gelesen markieren</string>
  <string name="server_info_partial">teilweise</string>
  <string name="pref_show_foreground_service_summary">Einige Android Geräte schließen manche Apps nach einer gewissen Zeitspanne automatisch und du wirst keine neuen Nachrichten mehr empfangen können. Falls du solche Probleme hast, versuche den Vordergrunddienst zu aktivieren. Bitte beachte, dass dadurch ein permanenter Eintrag in der Benachrichtigungsleiste erscheint.</string>
  <string name="pref_show_foreground_service">Nutze Vordergrunddienst</string>
  <string name="update_service">Pix-Art Messenger Update Dienst</string>
  <string name="install_update">Update installieren?</string>
  <string name="highlight_in_muc">Benutzer erwähnen</string>
  <string name="no_application_found_to_open_link">Keine Anwendung zum Öffnen von Webseiten gefunden</string>
  <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s haben bis hierher gelesen</string>
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s hat bis hierher gelesen</string>
  <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s und %2$d weitere haben bis hierher gelesen</string>
  <string name="pref_return_to_previous">Schnell teilen</string>
  <string name="pref_return_to_previous_summary">Nach dem Teilen sofort wieder zur vorherigen App zurückkehren anstatt den Chat zu öffnen</string>
  <string name="conversation_unencrypted_hint">Dieser Chat ist unverschlüsselt, aus Sicherheitsgründen sollte eine Nachrichtenverschlüsselung über das Schloss Symbol aktiviert werden. Die bevorzugte Verschlüsselung ist OMEMO.</string>
  <string name="pref_warn_unencrypted_chat">Warnen, wenn der Chat unverschlüsselt ist</string>
  <string name="pref_warn_unencrypted_chat_summary">Wenn Nachrichtenverschlüsselung verfügbar ist, solltest du diese nutzen. Falls du keine Nachrichtenverschlüsselung nutzt, zeige eine Warnung im Chat.</string>
  <string name="pref_use_bundled_emoji">Nutze integrierte Emojis</string>
  <string name="pref_use_bundled_emoji_summary">Nutze die in die App integrierten Emojis anstatt der von deinem Gerät. Die Änderungen werden nach dem nächsten Öffnen der App wirksam.</string>
  <string name="invalid_muc_nick">Nickname ungültig</string>
  <string name="title_activity_share_via_account">Teilen mit Profil</string>
  <string name="private_messages_are_disabled">Private Nachrichten sind deaktiviert</string>
  <string name="destroy_muc">Gruppenchat auflösen</string>
  <string name="conference_unknown_error">Du bist nicht länger in diesem Gruppenchat</string>
  <string name="destroy_muc_text">Möchtest du den Gruppenchat %s auflösen? Dies wird den Gruppenchat dauerhaft entfernen.</string>
  <string name="destroy_muc_succeed">Gruppenchat erfolgreich aufgelöst</string>
  <string name="destroy_muc_failed">Gruppenchat konnte nicht aufgelöst werden</string>
  <string name="no_write_access_in_public_muc">Du bist kein Mitglied dieser Gruppe und hast aktuell keine Erlaubnis zum Schreiben.\nBitte gehe in die Gruppenchat-Details indem du <b>OK</b> klickst und sende eine private Nachricht an einen Moderator, Administrator oder Eigentümer dadurch, dass du auf den Namen eines dieser Mitglieder am Anfang der Liste lange klickst und bitte um Erlaubnis schreiben zu dürfen.</string>
  <string name="snooze">Schlummern</string>
  <string name="huawei_protected_apps">Geschützte Apps</string>
  <string name="huawei_protected_apps_summary">Um Benachrichtigungen zu erhalten, selbst wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, füge Pix-Art Messenger bitte der Liste geschützter Apps hinzu.</string>
  <string name="pref_enable_multi_accounts_title">Mehrprofil-Modus aktivieren</string>
  <string name="pref_enable_multi_accounts_summary">Sofern du mehrere Profile nutzen möchtest musst du ein Passwort zur Verschlüsselung der Datensicherung angeben.</string>
  <string name="mtm_accept_cert">Unbekanntes Zertifikat akzeptieren?</string>
  <string name="mtm_trust_anchor">Das Serverzertifikat wurde nicht von einer bekannten Zertifizierungsstelle signiert.</string>
  <string name="mtm_accept_servername">Nicht übereinstimmenden Servernamen akzeptieren?</string>
  <string name="mtm_hostname_mismatch">Server konnte sich nicht als \"%s\" authentifizieren. Das Zertifikat ist nur gültig für:</string>
  <string name="mtm_connect_anyway">Möchtest du trotzdem eine Verbindung herstellen?</string>
  <string name="mtm_cert_details">Zertifikatdetails:</string>
  <string name="once">Einmalig</string>
  <string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">Der QR-Code Scanner benötigt Zugriff auf die Kamera</string>
  <string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Nach dem abschicken einer Nachricht zum Ende springen</string>
  <string name="pref_scroll_to_bottom">Zum Ende springen</string>
  <string name="no_camera_permission">Pix-Art Messenger benötigt Zugriff auf die Kamera</string>
  <string name="edit_status_message_title">Statusnachricht bearbeiten</string>
  <string name="edit_status_message">Statusnachricht bearbeiten</string>
    <string name="pref_automatically_delete_messages_description">Nachrichten von diesem Gerät nach dem eingestellten Zeitfenster automatisch löschen.</string>
  <string name="pref_automatically_delete_messages">Nachrichten automatisch löschen</string>
  <string name="disable_encryption">Verschlüsselung deaktivieren</string>
  <string name="error_trustkey_general">Pix-Art Messenger ist nicht in der Lage verschlüsselte Nachrichten an  %1$s zu senden. Dies kann daran liegen, dass dein Kontakt einen veralteten Server oder Client verwendet, der die OMEMO -Verschlüsselung nicht unterstützt.</string>
  <string name="error_trustkey_device_list">Geräteliste konnte nicht abgerufen werden</string>
  <string name="error_trustkey_bundle">Gerätebündel konnten nicht abgerufen werden</string>
  <string name="error_trustkey_hint_mutual">Tipp: In manchen Fällen kann dies behoben werden, indem man sich gegenseitig in die Kontaktlisten hinzufügt.</string>
  <string name="disable_encryption_message">Bist du sicher, dass du die OMEMO-Verschlüsselung für diesen Chat deaktivieren möchtest?\nDies wird es deinem Serveradministrator ermöglichen, deine Nachrichten zu lesen, aber es könnte die einzige Möglichkeit sein, mit Personen zu kommunizieren, die veraltete Clients verwenden.</string>
  <string name="disable_now">Jetzt deaktivieren</string>
  <string name="draft">Entwurf:</string>
</resources>