diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-it/strings.xml | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 037fbc036..572c09990 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -17,9 +17,12 @@ <string name="action_unblock_domain">Sblocca dominio</string> <string name="title_activity_manage_accounts">Gestisci account</string> <string name="title_activity_settings">Impostazioni</string> + <string name="title_activity_conference_details">Dettagli della conversazione di gruppo</string> + <string name="title_activity_contact_details">Dettagli del Contatto</string> <string name="title_activity_sharewith">Condividi con Conversation</string> <string name="title_activity_start_conversation">Inizia una conversazione</string> <string name="title_activity_choose_contact">Scegli un contatto</string> + <string name="title_activity_choose_contacts">Scegli Contatti</string> <string name="title_activity_block_list">Lista nera</string> <string name="just_now">adesso</string> <string name="minute_ago">1 min fa</string> @@ -40,6 +43,7 @@ <string name="block_domain_text">Bloccare tutti i contatti da %s?</string> <string name="unblock_domain_text">Sbloccare tutti i contatti da %s?</string> <string name="contact_blocked">Contatto bloccato</string> + <string name="blocked">Bloccato</string> <string name="remove_bookmark_text">Vuoi rimuovere il segnalibro %s? La conversazione associata con questo contatto non sarà rimossa.</string> <string name="register_account">Registra un nuovo account sul server</string> <string name="change_password_on_server">Cambia la password sul server</string> @@ -72,6 +76,7 @@ <string name="sharing_files_please_wait">Condivisione file. Attendere prego...</string> <string name="action_clear_history">Pulisci la cronologia</string> <string name="clear_conversation_history">Pulisci la cronologia della conversazione</string> + <string name="clear_histor_msg">Sei sicuro di voler cancellare tutti i messaggi di questa conversazione?\n\n<b>Attenzione:</b>Questo non eliminerà le copie di questi messaggi salvati su altri dispositivi o server.</string> <string name="delete_messages">Elimina messaggi</string> <string name="also_end_conversation">Termina questa conversazione successivamente</string> <string name="choose_presence">Scegli un dispositivo</string> @@ -95,6 +100,12 @@ <string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string> <string name="no_pgp_keys">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string> <string name="pref_general">Generale</string> + <string name="pref_accept_files_wifi">Accetta files con connessioni WiFi</string> + <string name="pref_accept_files_summary_wifi">Quando connesso al wifi, accetta automaticamente file più piccoli di…</string> + <string name="pref_accept_files_mobile">Accetta files con connessioni dati</string> + <string name="pref_accept_files_summary_mobile">Quando connesso con connessione dati, accetta automaticamente file più piccoli di…</string> + <string name="pref_accept_files_mobileroaming">Accetta files con connessioni roaming</string> + <string name="pref_accept_files_summary_mobileroaming">Quando connesso con connessione dati in roaming, accetta automaticamente file più piccoli di…</string> <string name="pref_attachments">Allegati</string> <string name="pref_notification_settings">Notifiche</string> <string name="pref_vibrate">Vibra</string> @@ -103,6 +114,8 @@ <string name="pref_led_summary">Luce di notifica lampeggiante quando arriva un nuovo messaggio</string> <string name="pref_sound">Suono di notifica</string> <string name="pref_sound_summary">Esegui un suono quando arriva un nuovo messaggio</string> + <string name="pref_send_crash">Invia riepiloghi dei problemi</string> + <string name="pref_send_crash_summary">Inviando queste tracce aiuti lo sviluppo di Pix-Art Messenger</string> <string name="pref_confirm_messages">Conferma messaggi</string> <string name="pref_confirm_messages_summary">Fai sapere ai tuoi contatti quando hai ricevuto e letto i loro messaggi</string> <string name="pref_ui_options">Interfaccia utente</string> @@ -114,6 +127,7 @@ <string name="receive_presence_updates">Ricevi aggiornamenti della presenza</string> <string name="ask_for_presence_updates">Chiedi aggiornamenti della presenza</string> <string name="attach_choose_picture">Scegli un’immagine</string> + <string name="attach_take_from_camera">Scatta dalla fotocamera</string> <string name="preemptively_grant">Concedi aggiornamenti della presenza preventivamente</string> <string name="error_not_an_image_file">Il file selezionato non è un’immagine</string> <string name="error_compressing_image">Errore durante la conversione dell’immagine</string> @@ -140,6 +154,7 @@ <string name="encryption_choice_otr">OTR</string> <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string> <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string> + <string name="action_account">Modifica account</string> <string name="mgmt_account_delete">Elimina utente</string> <string name="mgmt_account_publish_avatar">Pubblica avatar</string> <string name="mgmt_account_publish_pgp">Pubblica chiave pubblica OpenPGP</string> @@ -153,6 +168,8 @@ <string name="account_settings_password">Password</string> <string name="account_settings_example_jabber_id">utente@esempio.com</string> <string name="password">Password</string> + <string name="confirm_password">Conferma password</string> + <string name="passwords_do_not_match">Le password non corrispondono</string> <string name="invalid_jid">Questo non è un ID Jabber valido</string> <string name="error_out_of_memory">Memoria esaurita. L’immagine è tropppo grande</string> <string name="add_phone_book_text">Vuoi aggiungere %s alla tua rubrica?</string> @@ -166,6 +183,8 @@ <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string> <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string> <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string> + <string name="server_info_available">si</string> + <string name="server_info_unavailable">no</string> <string name="missing_public_keys">Annuncio chiave pubblica non effettuato</string> <string name="last_seen_now">visto adesso</string> <string name="last_seen_min">visto 1 minuto fa</string> @@ -210,6 +229,7 @@ <string name="delete_bookmark">Elimina segnalibro</string> <string name="bookmark_already_exists">Questo segnalibro esiste già</string> <string name="action_edit_subject">Modifica titolo chat di gruppo</string> + <string name="topic">Argomento</string> <string name="joining_conference">Ingresso nella chat di gruppo...</string> <string name="leave">Abbandona</string> <string name="contact_added_you">Il contatto ti ha aggiunto alla sua lista contatti</string> @@ -252,9 +272,11 @@ <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Abilita ore di quiete</string> <string name="pref_quiet_hours_summary">Le notifiche verranno silenziate durante le ore di quiete</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Il pulsante di invio indica lo stato</string> + <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Nomi colorati indicano gli stati</string> <string name="pref_use_indicate_received">Richiedi la ricevuta di ritorno</string> <string name="pref_use_indicate_received_summary">I messaggi ricevuti verranno contrassegnati con una spunta verde se supportato</string> <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Colora il pulsante di invio per indicare lo stato del contatto</string> + <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Colora i nomi dei contatti per indicare lo stato dei contatti</string> <string name="pref_expert_options_other">Altro</string> <string name="pref_autojoin">Unisciti automaticamente alle chat di gruppo</string> <string name="pref_autojoin_summary">Rispetta l\'opzione di entrata automatica nei segnalibri di chat di gruppo</string> @@ -274,6 +296,8 @@ <string name="send_again">Invia di nuovo</string> <string name="file_url">URL del file</string> <string name="url_copied_to_clipboard">URL copiato</string> + <string name="scan_qr_code">Scansiona codice QR</string> + <string name="show_qr_code">Mostra codice QR</string> <string name="show_block_list">Mostra la lista nera</string> <string name="account_details">Dettagli account</string> <string name="verify_otr">Verifica OTR</string> @@ -283,6 +307,7 @@ <string name="confirm">Conferma</string> <string name="in_progress">In corso</string> <string name="respond">Rispondi</string> + <string name="failed">Fallito</string> <string name="secrets_do_not_match">I segreti non corrispondono</string> <string name="try_again">Prova di nuovo</string> <string name="finish">Fine</string> @@ -321,6 +346,7 @@ <string name="distrust_omemo_key">Diffida il dispositvo</string> <string name="distrust_omemo_key_text">Sei sicuro di volere rimuovere la verifica per questo dispositivo?\nIl dispositivo e i messaggi provenienti da esso verranno segnati come non fidati.</string> <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nRicezione di nuovi chiavi dal server non riuscita. Forse qualcosa non va con il server del tuo contatto.</string> + <string name="error_trustkeys_title">Qualcosa è andato storto</string> <string name="fetching_history_from_server">Caricamento della cronologia dal server</string> <string name="no_more_history_on_server">Fine cronologia sul server</string> <string name="updating">Caricamento…</string> @@ -380,6 +406,7 @@ <string name="sending_x_file">Invio %s</string> <string name="offering_x_file">Offrendo %s</string> <string name="hide_offline">Nascondi i contatti offline</string> + <string name="is_typing">sta scrivendo…</string> <string name="pref_chat_states">Notifiche di composizione</string> <string name="pref_chat_states_summary">Fai sapere ai tuoi contatti quando stai scrivendo loro un messaggio</string> <string name="send_location">Invia la posizione</string> @@ -402,8 +429,11 @@ <string name="pref_quick_action">Azione rapida</string> <string name="none">Nessuno</string> <string name="recently_used">Usati recentemente</string> + <string name="search_contacts">Cerca contatti</string> + <string name="search_groups">Cerca conversazioni di gruppo</string> <string name="choose_quick_action">Scegli azione rapida</string> <string name="send_private_message">Invia messaggio privato</string> + <string name="user_has_left_conference">%1$s ha lasciato la conversazione di gruppo!</string> <string name="username">Utente</string> <string name="username_hint">Utente</string> <string name="invalid_username">Questo non è un nome utente valido</string> @@ -411,13 +441,22 @@ <string name="download_failed_file_not_found">Scaricamento fallito: file non trovato</string> <string name="download_failed_could_not_connect">Scaricamento fallito: impossibile connettersi all\'host</string> <string name="download_failed_could_not_write_file">Scaricamento fallito: scrittura del file impossibile</string> + <string name="action_check_update">Controlla Aggiornamenti</string> + <string name="title_activity_updater">Servizio di aggiornamento</string> + <string name="update_available">La versione %1$s è disponibile.\n\nDimensione: %2$s\n\nAggiornare alla versione %1$s ora?</string> + <string name="remind_later">più tardi</string> + <string name="update">aggiorna</string> + <string name="no_update_available">Nessun aggiornamento disponibile</string> + <string name="download_started">Scaricamento iniziato</string> <string name="account_status_tor_unavailable">Rete Tor non disponibile</string> <string name="account_status_bind_failure">Bind fallito</string> <string name="account_status_host_unknown">Server non responsabile per il dominio</string> <string name="server_info_broken">Rotto</string> + <string name="pref_presence_settings">Disponibilità</string> <string name="pref_away_when_screen_off">\"Non disponibile\" a schermo spento</string> <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Imposta la tua risorsa come non disponibile quando lo schermo è spento</string> <string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Non disturbare\" in modalità silenziosa</string> + <string name="update_info">Pix-Art Messenger sta scaricando e installando la nuova versione automaticamente.\n\nAttendere prego…</string> <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo è in modalità silenziosa</string> <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Tratta vibrazione come modalità silenziosa</string> <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo ha solo la vibrazione</string> @@ -437,6 +476,7 @@ <string name="error_fetching_omemo_key">Errore ricezione chiave OMEMO!</string> <string name="verified_omemo_key_with_certificate">Chiave OMEMO verificata con certificato!</string> <string name="device_does_not_support_certificates">Il tuo dispositivo non supporta la selezione di certificati utente!</string> + <string name="changelog">Cambiamenti</string> <string name="account_settings_hostname">Nome host</string> <string name="account_settings_port">Porta</string> <string name="hostname_or_onion">Indirizzo server o .onion</string> @@ -461,21 +501,35 @@ <string name="notify_paused">Notifiche in pausa</string> <string name="pref_picture_compression">Comprimi immagini</string> <string name="pref_picture_compression_summary">Ridimensiona e comprimi immagini</string> + <string name="pref_video_compression">Comprimi video</string> + <string name="pref_video_compression_summary">Riduci e comprimi video</string> + <string name="video_low">bassa (144p)</string> + <string name="video_mid">media (360p)</string> + <string name="video_high">alta (720p)</string> <string name="always">Sempre</string> <string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string> <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Pix-Art Messenger che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string> <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per Pix-Art Messenger che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\n\nTi verrà ora chiesto di disabilitarle.</string> + <string name="install_from_unknown_sources_disabled">L\'installazione da sorgenti sconosciute è disabilitata</string> + <string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Il tuo dispositivo è configurato per non consentire installazioni da origini sconosciute ad eccezione di Google PlayStorr. Questo può causare problemi con il nostro servizio di aggiornamento.\n\nOra ti sarà chiesto di consentire l\'installazione da origini sconosciute.</string> <string name="disable">Disabilita</string> <string name="selection_too_large">L\'area selezionata è troppo grande</string> + <string name="cancel_update">Annullare aggiornamento?</string> + <string name="yes">Si</string> + <string name="no">No</string> <string name="no_accounts">(Nessun account attivo)</string> <string name="this_field_is_required">Questo campo è obbligatorio</string> + <string name="no_participants">Nessun partecipante</string> <string name="correct_message">Correggi messaggio</string> <string name="send_corrected_message">Invia messaggio corretto</string> <string name="no_keys_just_confirm">Ti fidi già di questo contatto. Selezionando \'fatto\' stai solo confermando che %s fa parte di questa chat di gruppo.</string> + <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger non è in grado di criptare i tuoi messaggi perchè i tuoi contatti non stanno annunciando le loro chiavi pubbliche.\n\n</string> <string name="this_account_is_disabled">Hai disabilitato questo account</string> <string name="security_error_invalid_file_access">Errore di sicurezza: accesso file non valido</string> <string name="no_application_to_share_uri">Nessuna applicazione trovata per condividere l\'URI</string> <string name="share_uri_with">Condividi l\'URI con...</string> + <string name="mgmt_account_reconnect">Riconnetti</string> + <string name="welcome_text">…è un client XMPP/Jabber libero e sicuro.</string> <string name="your_full_jid_will_be">Il tuo ID Jabber completo sarà: %s</string> <string name="create_account">Crea account</string> <string name="pick_your_username">Scegli il tuo nome utente</string> @@ -539,7 +593,25 @@ <string name="encrypting_message">Cifratura del messaggio</string> <string name="transcoding_video">Compressione video in corso</string> <string name="not_fetching_history_retention_period">Nessun recupero di messaggi a causa del periodo di conservazione locale.</string> + <plurals name="hours"> + <item quantity="one">%d ora</item> + <item quantity="other">%d ore</item> + </plurals> + <plurals name="days"> + <item quantity="one">%d giorno</item> + <item quantity="other">%d giorni</item> + </plurals> + <plurals name="weeks"> + <item quantity="one">%d settimana</item> + <item quantity="other">%d settimane</item> + </plurals> + <plurals name="months"> + <item quantity="one">%d mese</item> + <item quantity="other">%d mesi</item> + </plurals> <string name="today">Oggi</string> + <string name="pref_use_max_brightness_summary">Imposta la luminosità al massimo quando guardi video o immagini a schermo intero.</string> + <string name="pref_use_max_brightness">Luminosità massima</string> <string name="block_jabber_id">Blocca ID Jabber</string> <string name="corresponding_conversations_closed">Chiuse le relative conversazioni.</string> <string name="contact_blocked_past_tense">Contatto bloccato.</string> @@ -548,17 +620,29 @@ <string name="received_message_from_stranger">Ricevuto messaggio da uno sconosciuto</string> <string name="contacts_are_typing">%s stanno scrivendo…</string> <string name="contact_is_typing">%s sta digitando...</string> + <string name="one_participant">un partecipante</string> + <string name="more_participants">%d partecipanti</string> + <string name="presence_offline">Non in linea</string> <string name="block_stranger">Blocca sconosciuto</string> <string name="block_entire_domain">Blocca intero dominio</string> + <string name="pref_use_auto_rotate_summary">Ruota immagini e video a schermo intero per adattarsi alle dimensioni dello schermo</string> + <string name="pref_use_auto_rotate">Ruota media a schermo intero</string> <string name="pref_use_tor">Connettiti via Tor</string> <string name="pref_use_tor_summary">Indirizza tutte le connessioni attraverso la rete Tor. Richiede Orbot</string> <string name="pref_connection_options">Connessione</string> + <string name="image_low">bassa (720p)</string> + <string name="image_mid">media (1920p)</string> + <string name="image_high">alta (3840p)</string> + <string name="last_seen_just_away">recentemente</string> <string name="send_message">Invia messaggio</string> + <string name="send_failed_resend">invio fallito, reinvio…</string> <string name="pref_show_connection_options_summary">Mostra nome host e impostazioni della porta quando configuri un account</string> <string name="pref_show_connection_options">Impostazioni estese di connessione</string> <string name="retry_decryption">Ritenta decifrazione</string> <string name="session_failure">Sessione fallita</string> <string name="sasl_downgrade">Meccanismo SASL degradato</string> + <string name="action_take_photo">scatta foto</string> + <string name="action_take_video">registra video</string> <string name="account_status_regis_web">Il server richiede la registrazione sul sito</string> <string name="application_found_to_open_website">Nessuna applicazione trovata per aprire il sito</string> <string name="open_website">Apri sito</string> @@ -569,7 +653,9 @@ <string name="pref_validate_hostname_summary">I certificati dei server che contengono l\'hostname convalidato sono considerati verificati</string> <string name="certificate_does_not_contain_jid">Il certificato non contiene un ID Jabber</string> <string name="error_no_keys_to_trust_presence">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nAssicurati di avere reciprocamente la sottoscrizione sulla presenza.</string> + <string name="mark_as_read">Segna come letto</string> <string name="server_info_partial">parziale</string> + <string name="pref_show_foreground_service">Usa servizio in primo piano</string> <string name="no_application_found_to_open_link">Nessuna applicazione trovata per aprire il link</string> <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s ha letto fino a questo punto</string> <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s ha letto fino a questo punto</string> |