diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ru/strings.xml | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 2f0fd737a..887dd7436 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -354,6 +354,7 @@ <string name="password_should_not_be_empty">Пароль не может быль пустым</string> <string name="perform_action_with">Выполнить действие с</string> <string name="no_role">Оффлайн</string> + <string name="outcast">Изгой</string> <string name="member">Участник</string> <string name="advanced_mode">Расширенный режим</string> <string name="grant_membership">Предоставить права участника</string> @@ -371,6 +372,7 @@ <string name="kick_now">Исключить</string> <string name="non_anonymous">Сделать Jabber ID видимыми для всех</string> <string name="moderated">Сделать канал модерируемым</string> + <string name="you_are_not_participating">Вы не участник</string> <string name="modified_conference_options">Настройки группового чата изменены!</string> <string name="could_not_modify_conference_options">Невозможно изменить настройки группового чата</string> <string name="never">Никогда</string> @@ -533,6 +535,7 @@ <string name="registration_password_too_weak">Ошибка регистрации: Пароль слишком простой</string> <string name="choose_participants">Выберите участников</string> <string name="creating_conference">Создание группового чата...</string> + <string name="import_text">Если имеется резервная копия - вы можете ее импортировать нажав на кнопку нижу</string> <string name="import_database">Импортировать резервную копию</string> <string name="invite_again">Пригласить снова</string> <string name="inviteUser_Subject">приглашает вас присоединиться через</string> @@ -692,6 +695,7 @@ <string name="destroy_room_succeed">Групповой чат успешно закрыт</string> <string name="destroy_room_failed">Групповой чат не может быть закрыт</string> <string name="no_write_access_in_public_muc">Вы не состоите в этом групповом чате и не можете оставлять сообщения в данный момент.\nПожалуйста, зайдите в свойства чата нажатием <b>ОК</b> и отправьте приватное сообщение модератору, администратору или владельцу чата долгим нажатием на их имени в верхней части списка, чтобы получить возможность оставлять сообщения.</string> + <string name="snooze">Скрыть</string> <string name="huawei_protected_apps">Защищенные приложения</string> <string name="huawei_protected_apps_summary">Чтобы продолжить получать уведомления при погашенном экране, вам нужно добавить Pix-Art Messenger в список исключений.</string> <string name="pref_enable_multi_accounts_title">Использовать несколько аккаунтов</string> @@ -887,4 +891,23 @@ <string name="channel_discovery_opt_in_title">Уведомление о конфиденциальности</string> <string name="action_add_existing_account">Добавить существующий аккаунт</string> <string name="use_own_provider">Использовать свой сервер</string> + <string name="add_anway">Добавить в любом случае</string> + <string name="no_backup_available">Нет доступных резервных копий</string> + <string name="pref_show_own_accounts_summary">Отображать мои аккаунты в чатах и контактах - если у вас несколько аккаунтов.</string> + <string name="pref_show_own_accounts">Отображать мои аккаунты</string> + <string name="message_encryption">Шифрование сообщений</string> + <string name="enable_message_encryption">Этот чат не зашифрован. Из соображений безопасности рекомендуется включить шифрование, предпочтительно OMEMO. Если что-то пойдет не так - вы можете отключить шифрование сообщений нажатием на значок замка.</string> + <string name="hide_warning">Скрыть предупреждение</string> + <string name="action_unblock_participant">Разблокировать участника</string> + <string name="action_block_participant">Заблокировать участника</string> + <string name="share_backup_files">Отправить файл резервной копии</string> + <string name="conversations_backup">Резервная копия Pix-Art Messenger</string> + <string name="event">Событие</string> + <string name="pref_vibrate_in_chat_summary">Вибрация при новом сообщении в открытом чате</string> + <string name="pref_vibrate_in_chat">Вибрация в открытом чате</string> + <string name="open_backup">Открыть резервную копию</string> + <string name="not_a_backup_file">Выбранный вами файл не является резервной копией Pix-Art Messenger</string> + <string name="account_already_setup">Этот аккаунт уже настроен</string> + <string name="please_enter_password">Пожалуйста, введите пароль для этого аккаунта</string> + <string name="unable_to_perform_this_action">Не удается выполнить это действие</string> </resources> |