diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-it/strings.xml | 34 |
1 files changed, 14 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 2cefafeea..a03f740aa 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -96,7 +96,7 @@ <string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string> <string name="no_pgp_keys">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string> <string name="pref_general">Generale</string> - <string name="pref_attachments">Allegati</string> + <string name="pref_attachments">Allegati</string> <string name="pref_notification_settings">Notifiche</string> <string name="pref_notifications">Notifiche</string> <string name="pref_notifications_summary">Notifica quando arriva un nuovo messaggio</string> @@ -112,7 +112,7 @@ <string name="openpgp_error">OpenKeychain ha riportato un errore</string> <string name="accept">Accetta</string> <string name="error">Si è verificato un errore</string> - <string name="your_account">Il tuo account</string> + <string name="your_account">Il tuo account</string> <string name="send_presence_updates">Invia aggiornamenti della presenza</string> <string name="receive_presence_updates">Ricevi aggiornamenti della presenza</string> <string name="ask_for_presence_updates">Chiedi aggiornamenti della presenza</string> @@ -155,7 +155,7 @@ <string name="account_settings_jabber_id">ID Jabber</string> <string name="account_settings_password">Password</string> <string name="account_settings_example_jabber_id">utente@esempio.com</string> - <string name="password">Password</string> + <string name="password">Password</string> <string name="invalid_jid">Questo non è un ID Jabber valido</string> <string name="error_out_of_memory">Memoria esaurita. L’immagine è tropppo grande</string> <string name="add_phone_book_text">Vuoi aggiungere %s alla tua rubrica?</string> @@ -332,7 +332,6 @@ <string name="distrust_omemo_key_text">Sei sicuro di volere rimuovere la verifica per questo dispositivo?\nIl dispositivo e i messaggi provenienti da esso verranno segnati come non fidati.</string> <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nRicezione di nuovi chiavi dal server non riuscita. Forse qualcosa non va con il server del tuo contatto.</string> <string name="error_no_keys_to_trust">Non ci sono chiavi usabili per questo contatto. Se hai cancellato qualsiasi loro chiave, devono generarne di nuove.</string> - <string name="error_trustkeys_title">Errore</string> <string name="fetching_history_from_server">Caricamento della cronologia dal server</string> <string name="no_more_history_on_server">Fine cronologia sul server</string> <string name="updating">Caricamento…</string> @@ -375,7 +374,7 @@ <string name="modified_conference_options">Opzioni della chat di gruppo modificate!</string> <string name="could_not_modify_conference_options">Impossibile modificare le opzioni della chat di gruppo</string> <string name="never">Mai</string> - <string name="until_further_notice">Fino a nuovo avviso</string> + <string name="until_further_notice">Fino a nuovo avviso</string> <string name="pref_input_options">Input</string> <string name="pref_enter_is_send">Invio spedisce</string> <string name="pref_enter_is_send_summary">Il tasto invio spedisce il messaggio</string> @@ -400,7 +399,7 @@ <string name="no_application_found_to_display_location">Non è stata trovata alcuna applicazione per mostrare la posizione</string> <string name="location">Posizione</string> <string name="received_location">Posizione ricevuta</string> - <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Non ti fidare delle CA di sistema</string> + <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Non ti fidare delle CA di sistema</string> <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Tutti i certificati devono essere accettati manualmente</string> <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Elimina i certificati</string> <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Cancella manualmente i certificati già accettati</string> @@ -423,7 +422,6 @@ <string name="choose_quick_action">Scegli azione rapida</string> <string name="search_for_contacts_or_groups">Cerca contatti o gruppi</string> <string name="send_private_message">Invia messaggio privato</string> - <string name="user_has_left_conference">%s ha lasciato la chat di gruppo!</string> <string name="username">Utente</string> <string name="username_hint">Utente</string> <string name="invalid_username">Questo non è un nome utente valido</string> @@ -435,7 +433,6 @@ <string name="account_status_bind_failure">Bind fallito</string> <string name="account_status_host_unknown">Server non responsabile per il dominio</string> <string name="server_info_broken">Rotto</string> - <string name="pref_presence_settings">Presenza</string> <string name="pref_away_when_screen_off">\"Non disponibile\" a schermo spento</string> <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Imposta la tua risorsa come non disponibile quando lo schermo è spento</string> <string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Non disturbare\" in modalità silenziosa</string> @@ -476,7 +473,7 @@ <string name="shared_text_with_x">Testo condiviso con %s</string> <string name="sync_with_contacts">Sincronizza con i contatti</string> <string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi ed avatar.\n\nPix-Art Messenger leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string> - <string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string> + <string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string> <string name="notify_only_when_highlighted">Notifica solo quando menzionato</string> <string name="notify_never">Notifiche disabilitate</string> <string name="notify_paused">Notifiche in pausa</string> @@ -501,10 +498,8 @@ <string name="your_full_jid_will_be">Il tuo ID Jabber completo sarà: %s</string> <string name="create_account">Crea account</string> <string name="pick_your_username">Scegli il tuo nome utente</string> - <string name="pref_manually_change_presence">Cambia la presenza manualmente</string> - <string name="pref_manually_change_presence_summary">Tocca il tuo avatar per cambiare la presenza</string> - <string name="status_message">Messaggio di stato</string> - <string name="presence_chat">Disponibile a chattare</string> + <string name="status_message">Messaggio di stato</string> + <string name="presence_chat">Disponibile a chattare</string> <string name="presence_online">Online</string> <string name="presence_away">Assente</string> <string name="presence_xa">Non disponibile</string> @@ -515,7 +510,7 @@ <string name="registration_please_wait">Registrazione fallita: riprova più tardi</string> <string name="registration_password_too_weak">Registrazione fallita: password troppo debole</string> <string name="create_conference">Crea chat di gruppo</string> - <string name="conference_subject">Soggetto</string> + <string name="conference_subject">Soggetto</string> <string name="choose_participants">Scegli i partecipanti</string> <string name="creating_conference">Creazione chat di gruppo...</string> <string name="invite_again">Invita di nuovo</string> @@ -531,11 +526,11 @@ <string name="no_permission_to_access_x">Nessuna autorizzazione per accedere a %s</string> <string name="remote_server_not_found">Server remoto non trovato</string> <string name="unable_to_update_account">Impossibile aggiornare l\'account</string> - <string name="report_jid_as_spammer">Questo JID invia messaggi non richiesti.</string> + <string name="report_jid_as_spammer">Questo JID invia messaggi non richiesti.</string> <string name="pref_delete_omemo_identities">Elimina identità OMEMO</string> <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Rigenera le tue chiavi OMEMO. I tuoi contatti dovranno verificare un\'altra volta la tua identità. Solo come ultima possibilità.</string> <string name="delete_selected_keys">Cancella le chiavi selezionate</string> - <string name="error_publish_avatar_offline">Devi essere connesso per pubblicare l\'avatar.</string> + <string name="error_publish_avatar_offline">Devi essere connesso per pubblicare l\'avatar.</string> <string name="copy_to_clipboard">Copia negli appunti</string> <string name="message_copied_to_clipboard">Messaggio copiato negli appunti</string> <string name="message">Messaggio</string> @@ -564,12 +559,10 @@ <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Ho seguito questo link da una fonte fidata</string> <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Stai per verificare le chiavi OMEMO di %1$s cliccando un link. Questo metodo è sicuro solo se hai seguito il link da una fonte fidata dove solo %2$s può averlo pubblicato.</string> <string name="verify_omemo_keys">Verifica chiavi OMEMO</string> - <string name="show_inactive_devices">Mostra dispositivi inattivi</string> - <string name="hide_inactive_devices">Nascondi dispositivi inattivi</string> <string name="encrypting_message">Cifratura del messaggio</string> <string name="transcoding_video">Compressione video in corso</string> - <string name="not_fetching_history_retention_period">Nessun recupero di messaggi a causa del periodo di conservazione locale.</string> - <string name="today">Oggi</string> + <string name="not_fetching_history_retention_period">Nessun recupero di messaggi a causa del periodo di conservazione locale.</string> + <string name="today">Oggi</string> <string name="block_jabber_id">Blocca ID Jabber</string> <string name="corresponding_conversations_closed">Chiuse le relative conversazioni.</string> <string name="contact_blocked_past_tense">Contatto bloccato.</string> @@ -609,4 +602,5 @@ <string name="pref_return_to_previous_summary">Torna subito all\'attività precedente invece di aprire la conversazione dopo avere condiviso qualcosa</string> <string name="invalid_muc_nick">Nickname non valido</string> <string name="title_activity_share_via_account">Condividi via account</string> + <string name="all_accounts_on_this_device">Imposta per tutti gli account del dispositivo</string> </resources> |