aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2019-01-03 13:01:32 +0100
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2019-01-03 13:01:32 +0100
commit5438cbc3cbf967f53da6bfba09fdd69df41293dd (patch)
treea60c9e5bf41c7a8a7b89e87eca6f1fde81d2e4ed /src/main
parentce05ae38bdcd17bcbacc974fbad7c827a1658634 (diff)
New translations strings.xml (Arabic)
Diffstat (limited to 'src/main')
-rw-r--r--src/main/res/values-ar/strings.xml6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index b5cc2fa32..82eae092c 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -67,8 +67,12 @@
<string name="touch_to_fix">إضغط هنا لإدارة حساباتك</string>
<string name="attach_file">إرفاق ملف</string>
<string name="add_contact">إضافة مُراسِل</string>
+ <string name="action_clear_history">مسح السجلّ</string>
+ <string name="clear_conversation_history">محو سجلّ المحادثة</string>
<string name="delete_messages">حذف الرسائل</string>
<string name="choose_presence">اختر الجهاز</string>
+ <string name="send_unencrypted_message">ارسل رسالة غير مشفّرة</string>
+ <string name="send_unencrypted">أرسل من دون تشفير</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="restart">إعادة التشغيل</string>
<string name="install">تثبيت</string>
@@ -93,6 +97,7 @@
<string name="account_status_regis_success">اكتملت عملية التسجيل</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">هذا الخادم لا يسمح بإنشاء حسابات جديدة</string>
<string name="account_status_policy_violation">انتهاك للشروط</string>
+ <string name="encryption_choice_unencrypted">بدون تشفير</string>
<string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
@@ -287,6 +292,7 @@
<string name="action_take_video">تسجيل فيديو</string>
<string name="yesterday">البارحة</string>
<string name="server_info_partial">جزئيا</string>
+ <string name="pref_warn_unencrypted_chat">التنبيه إن كانت المحادثة غير مشفّرة</string>
<string name="title_activity_share_via_account">شاركه عبر حساب</string>
<string name="destroy_muc">حذف المحادثة الجماعية</string>
<string name="conference_unknown_error">أنت لم تعد مِن ضمن فريق المحادثة هذا</string>