aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
committerChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
commitda707773ede9ff7caa03301c09d70c98947f4b4d (patch)
treef4e4b29e2416eba10715333f82deb9728e3739ff /src/main/res/values-pl
parent50eb5f9a344131b22ccd4f6df2c2c21e15f4919c (diff)
refactor disable notifications dialog to make use of timeframeutils
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-pl')
-rw-r--r--src/main/res/values-pl/strings.xml54
1 files changed, 12 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f4d3b0d90..928f2085f 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -95,9 +95,7 @@
<string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger nie może zaszyfrować wiadomości, ponieważ kontakt nie udostępnia klucza publicznego.\n\n<small>Zasugeruj rozmówcy instalację OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nie znaleziono kluczy OpenPGP</string>
<string name="pref_general">Główne</string>
- <string name="pref_xmpp_resource">Zasób XMPP</string>
- <string name="pref_xmpp_resource_summary">Nazwa identyfikująca urządzenie</string>
- <string name="pref_attachments">Załączniki</string>
+ <string name="pref_attachments">Załączniki</string>
<string name="pref_notification_settings">Powiadomienie</string>
<string name="pref_notifications">Powiadomienia</string>
<string name="pref_notifications_summary">Powiadamiaj, gdy nadejdzie wiadomość</string>
@@ -113,9 +111,7 @@
<string name="openpgp_error">Wystąpił błąd OpenKeychain</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="error">Wystąpił błąd</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates">Zezwól na powiadomienia obecności</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Automatycznie zezwalaj i pytaj o powiadomienia obecności, kiedy utworzysz kontakt</string>
- <string name="your_account">Twoje konto</string>
+ <string name="your_account">Twoje konto</string>
<string name="send_presence_updates">Wysyłaj powiadomienia obecności</string>
<string name="receive_presence_updates">Otrzymuj powiadomienia obecności</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Poproś o powiadomienia obecności</string>
@@ -158,8 +154,7 @@
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
<string name="account_settings_password">Hasło</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
- <string name="account_settings_confirm_password">Potwierdź hasło</string>
- <string name="password">Hasło</string>
+ <string name="password">Hasło</string>
<string name="invalid_jid">Wprowadzono niepoprawny Jabber ID</string>
<string name="error_out_of_memory">Brak pamięci, obraz jest za duży</string>
<string name="add_phone_book_text">Czy chcesz dodać %s do listy kontaktów?</string>
@@ -355,11 +350,7 @@
<string name="moderated">Moderowany</string>
<string name="you_are_not_participating">Nie bierzesz udziału</string>
<string name="never">Nigdy</string>
- <string name="thirty_minutes">30 minut</string>
- <string name="one_hour">1 godzina</string>
- <string name="two_hours">2 godziny</string>
- <string name="eight_hours">8 godzin</string>
- <string name="until_further_notice">Ręcznie</string>
+ <string name="until_further_notice">Ręcznie</string>
<string name="pref_input_options">Ustawienia wprowadzania</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter wysyła</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Używaj klawisza Enter do wysyłania wiadomości</string>
@@ -384,8 +375,7 @@
<string name="no_application_found_to_display_location">Nie odnaleziono aplikacji do wyświetlenia lokalizacji</string>
<string name="location">Lokalizacja</string>
<string name="received_location">Otrzymano lokalizację</string>
- <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Zamknięto konwersację</string>
- <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nie ufaj certyfikatom systemowym</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Nie ufaj certyfikatom systemowym</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Wymagaj ręcznego potwierdzania certyfikatów</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Usuń certyfikat</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Wybierz zaufane certyfikaty do usunięcia</string>
@@ -448,15 +438,7 @@
<string name="shared_text_with_x">Tekst udostępniony %s</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizuj z kontaktami</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger chce dopasować Twoje kontakty XMPP z listą kontaktów w telefonie, by uzupełnić ich pełne imiona oraz awatary.\n\nPix-Art Messenger jedynie przeczyta Twoje kontakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłania na Twój serwer.\n\nZostaniesz teraz poproszony o przydzielenie pozwolenia na odczyt Twoich kontaktów.</string>
- <string name="certificate_information">Informacja o certyfikacie</string>
- <string name="certificate_subject">Temat</string>
- <string name="certificate_issuer">Wystawca</string>
- <string name="certificate_cn">Nazwa</string>
- <string name="certificate_o">Organizacja</string>
- <string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
- <string name="certicate_info_not_available">(Niedostępne)</string>
- <string name="certificate_not_found">Nie znaleziono certyfikatu</string>
- <string name="notify_on_all_messages">Powiadom o wszystkich wiadomościach</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">Powiadom o wszystkich wiadomościach</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Powiadamiaj tylko w przypadku wzmianki o mnie</string>
<string name="notify_never">Powiadomienia wyłączone</string>
<string name="notify_paused">Powiadomienia wstrzymane</string>
@@ -482,10 +464,8 @@
<string name="pick_your_username">Wybierz nazwę użytkownika</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Zmień dostępność ręcznie</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Dotknij swojego avatara aby zmienić dostępność</string>
- <string name="change_presence">Zmień dostępność</string>
- <string name="status_message">Status</string>
- <string name="all_accounts_on_this_device">Ustaw na wszystkich kontach na tym urządzeniu</string>
- <string name="presence_chat">Chętny do rozmowy</string>
+ <string name="status_message">Status</string>
+ <string name="presence_chat">Chętny do rozmowy</string>
<string name="presence_online">Dostępny</string>
<string name="presence_away">Zaraz Wracam</string>
<string name="presence_xa">Niedostępny</string>
@@ -510,15 +490,11 @@
<string name="no_permission_to_access_x">Brak pozwolenia na dostęp do %s</string>
<string name="remote_server_not_found">Nie znaleziono serwera</string>
<string name="unable_to_update_account">Nie można zaktualizować konta</string>
- <string name="missing_presence_subscription_with_x">Brakuje subskrypcji obecności dla %s</string>
- <string name="missing_keys_from_x">Brakuje kluczy OMEMO od %s</string>
- <string name="report_jid_as_spammer">Raportuj ten JID jako rozsyłający spam</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Raportuj ten JID jako rozsyłający spam</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">Usuń tożsamości OMEMO</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Wygeneruj jeszcze raz klucze OMEMO. Wszystkie Twoje kontakty będą musiały zweryfikować Twoje nowe klucze. Użyj tego tylko w ostateczności.</string>
<string name="delete_selected_keys">Usuń zaznaczone klucze</string>
- <string name="missing_presence_subscription">Brakuje subskrypcji obecności</string>
- <string name="missing_omemo_keys">Brakuje kluczy OMEMO</string>
- <string name="error_publish_avatar_offline">Musisz być połączony/na, aby opublikować swój awatar.</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Musisz być połączony/na, aby opublikować swój awatar.</string>
<string name="copy_to_clipboard">Skopiuj do schowka</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Wiadomość skopiowana do schowka</string>
<string name="message">Wiadomość</string>
@@ -552,14 +528,8 @@ Pix-Art Messenger będzie wciąż ograniczał transfer danych, kiedy tylko to je
<string name="hide_inactive_devices">Ukryj nieaktywne urządzenia</string>
<string name="encrypting_message">Szyfrowanie wiadomości</string>
<string name="transcoding_video">Kompresuję film</string>
- <string name="pref_automatically_delete_messages_description">Automatycznie usuwaj z tego urządzenia wiadomości starsze niż skonfigurowany okres czasu.</string>
- <string name="pref_automatically_delete_messages">Automatyczne usuwanie wiadomości</string>
- <string name="not_fetching_history_retention_period">Nie pobieram wiadomości przez lokalny okres retencji</string>
- <string name="timeout_24_hours">24 godziny</string>
- <string name="timeout_7_days">7 dni</string>
- <string name="timeout_30_days">30 dni</string>
- <string name="timeout_6_months">6 miesięcy</string>
- <string name="today">Dzisiaj</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">Nie pobieram wiadomości przez lokalny okres retencji</string>
+ <string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="block_jabber_id">Zablokuj Jabber ID</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Odpowiadające rozmowy zostały zamknięte.</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Kontakt zablokowany</string>