aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-it
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-27 11:22:01 +0100
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-27 11:22:01 +0100
commit2f8eb3d1ce9edc6be13306d411dc00c7ec2117b5 (patch)
tree2131a85d56214f5562ec42ebd3a78c9864ec8867 /src/main/res/values-it
parentda82cc81c3a01cb185f4d309a38b474efa824768 (diff)
New translations strings.xml (Italian)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it')
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index 165874571..69ad8e164 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -263,7 +263,7 @@
<string name="pref_security_settings">Sicurezza</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Permetti correzione del messaggio</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Consenti ai tuoi contatti di modificare retroattivamente i loro messaggi</string>
- <string name="pref_expert_options">Impostazioni esperto</string>
+ <string name="pref_expert_options">Impostazioni avanzate</string>
<string name="title_activity_about">Info su Pix-Art Messenger</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Informazioni sulla licenza</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Ore di quiete</string>
@@ -722,4 +722,20 @@
<string name="large">Grande</string>
<string name="create_shortcut">Crea Scorciatoia</string>
<string name="not_encrypted_for_this_device">Il messaggio non è stato criptato per questo dispositivo.</string>
+ <string name="no_microphone_permission">Pix-Art Messenger ha bisogno di accedere al microfono</string>
+ <string name="search_messages">Cerca messaggi</string>
+ <string name="gif">GIF</string>
+ <string name="view_conversation">Visualizza conversazione</string>
+ <string name="web_address">indirizzo web</string>
+ <string name="jabber_id_copied_to_clipboard">Copiato JID negli appunti</string>
+ <string name="copy_jabber_id">Copia JID</string>
+ <string name="copy_link">Copia indirizzo web</string>
+ <string name="server_hint">Scegli fornitore</string>
+ <string name="choose_your_server">Scegli il tuo fornitore jabber</string>
+ <string name="show_privacy">Informativa sulla Privacy</string>
+ <string name="show_termsofuse">Termini di Utilizzo</string>
+ <string name="pref_start_search">Ricerca Diretta</string>
+ <string name="bad_key_for_encryption">Chiave errata per la criptazione.</string>
+ <string name="delete_message_dialog">Elimina messaggio</string>
+ <string name="delete_message_dialog_msg">Sei sicuro di voler cancellare questo messaggio?\n\n<b>Attenzione:</b>Questo non eliminerà le copie di questo messaggio salvate su altri dispositivi o server.</string>
</resources>