aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-fr/strings.xml
blob: e1db316dc70179849d3a051e9c8d1853bfc6e8e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_name">Conversations</string>
    <string name="action_settings">Paramètres</string>
    <string name="action_add">Nouvelle conversation</string>
    <string name="action_accounts">Gérer les comptes</string>
    <string name="action_end_conversation">Terminer cette conversation</string>
    <string name="action_contact_details">Détails du contact</string>
    <string name="action_muc_details">Détails de la conférence</string>
    <string name="action_secure">Conversation sécurisée</string>
    <string name="action_add_account">Ajouter un compte</string>
    <string name="action_edit_contact">Modifier le nom</string>
    <string name="action_add_phone_book">Ajouter aux contacts</string>
    <string name="action_delete_contact">Retirer des contacts</string>
    <string name="title_activity_manage_accounts">Gestion des comptes</string>
    <string name="title_activity_settings">Paramètres</string>
    <string name="title_activity_conference_details">Détails de la conférence</string>
    <string name="title_activity_contact_details">Détails du contact</string>
    <string name="title_activity_conversations">Conversations</string>
    <string name="title_activity_sharewith">Partager avec Conversation</string>
    <string name="title_activity_start_conversation">Lancement de Conversation</string>
    <string name="title_activity_choose_contact">Choix du contact</string>
    <string name="just_now">À l\'instant</string>
    <string name="minute_ago">Il y a 1 minute</string>
    <string name="minutes_ago">Il y a %d minutes</string>
    <string name="unread_conversations">Conversations non lues</string>
    <string name="sending">envoi&#8230;</string>
    <string name="encrypted_message">Déchiffrement du message. Patientez&#8230;</string>
    <string name="nick_in_use">Cet identifiant est déjà utilisé.</string>
    <string name="admin">Administrateur</string>
    <string name="owner">Propriétaire</string>
    <string name="moderator">Modérateur</string>
    <string name="participant">Participant</string>
    <string name="visitor">Visiteur</string>
    <string name="remove_contact_text">Voulez-vous supprimer %s de votre liste? Les conversations associées à ce compte ne seront pas supprimées.</string>
    <string name="remove_bookmark_text">Voulez-vous retirer %s des favoris? La conversation associée avec ce favoris ne sera pas supprimé.</string>
    <string name="register_account">Créer un nouveau compte sur le serveur</string>
    <string name="share_with">Partager avec</string>
    <string name="start_conversation">Démarrer une conversation</string>
    <string name="invite_contact">Inviter des contacts</string>
    <string name="contacts">Contacts</string>
    <string name="cancel">Annuler</string>
    <string name="add">Ajouter</string>
    <string name="edit">Modifier</string>
    <string name="delete">Supprimer</string>
    <string name="save">Enregistrer</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="crash_report_title">Conversations s\'est arreté</string>
    <string name="crash_report_message">En envoyant des logs vous aidez au développement de Conversations.\n\n<b>Attention:</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
    <string name="send_now">Envoyer</string>
    <string name="send_never">Ne plus me demander</string>
    <string name="problem_connecting_to_account">Impossible de se connecter au compte.</string>
    <string name="problem_connecting_to_accounts">Impossible de se connecter aux comptes.</string>
    <string name="touch_to_fix">Appuyez pour gérer vos comptes.</string>
    <string name="attach_file">Lier un fichier</string>
    <string name="not_in_roster">Le contact n\'est pas dans votre carnet d\'adresses. Voulez-vous l\'y ajouter?</string>
    <string name="add_contact">Ajouter un contact</string>
    <string name="send_failed">Echec de l\'envoi.</string>
    <string name="send_rejected">Rejeté</string>
    <string name="receiving_image">Réception d\'une image. Patientez&#8230;</string>
    <string name="preparing_image">Préparation de la transmission de l\'image. Patientez&#8230;</string>
    <string name="action_clear_history">Vider l\'historique</string>
    <string name="clear_conversation_history">Vider l\'historique de la conversation</string>
    <string name="clear_histor_msg">Voulez-vous supprimer tous les messages de cette conversation?\n\n<b>Attention:</b> Les messages seront supprimés uniquement sur ce périphérique.</string>
    <string name="delete_messages">Supprimer les messages</string>
    <string name="also_end_conversation">Terminer plus tard cette conversation</string>
    <string name="choose_presence">Choisir le status de présence</string>
    <string name="send_plain_text_message">Envoyer un message</string>
    <string name="send_otr_message">Envoyer un message sécurisé par OTR</string>
    <string name="send_pgp_message">Envoyer un message sécurisé par OpenPGP</string>
    <string name="your_nick_has_been_changed">Votre identifiant a été changé</string>
    <string name="download_image">Télécharger l\'image</string>
    <string name="image_offered_for_download"><i>Image proposée au téléchargement.</i></string>
    <string name="send_unencrypted">Envoyer en clair</string>
    <string name="decryption_failed">Echec du déchiffrement. Merci de vérifier la clef privée utilisée.</string>
    <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
    <string name="openkeychain_required_long">Conversations requiert une application tierce nommée <b>OpenKeychain</b> pour chiffrer et déchiffrer les messages.\n\nOpenKeychain est sous licence GPLv3 et est disponible sur F-Droid et Google Play.\n\n<small>(Merci de redémarrer Conversations apres l\'installation du logiciel)</small></string>
    <string name="restart">Redémarrer</string>
    <string name="install">Installer</string>
    <string name="offering">Proposition&#8230;</string>
    <string name="waiting">Patientez&#8230;</string>
    <string name="no_pgp_key">Aucune clef OpenPGP trouvée.</string>
    <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations ne peut chiffrer vos messages car votre correspondant n\'a pas communiqué sa clef publique.\n\n<small>Merci de demander à votre correspondant de configurer OpenPGP.</small></string>
    <string name="no_pgp_keys">Aucune clef OpenPGP n\'est disponible.</string>
    <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations ne peut pas chiffrer votre message car vous ne connaissez pas la clef publique de vos contacts.\n\n<small>Merci de les faire configurer leur OpenPGP.</small></string>
    <string name="encrypted_message_received"><i>Message chiffré reçu. Appuyez pour le déchiffrer.</i></string>
    <string name="encrypted_image_received"><i>Image chiffrée reçue. Appuyez pour la déchiffrer.</i></string>
    <string name="image_file"><i>Image reçue. Appuyez pour visualiser.</i></string>
    <string name="pref_general">Général</string>
    <string name="pref_xmpp_resource">Ressource XMPP</string>
    <string name="pref_xmpp_resource_summary">Nom permettant d\'identifier ce client XMPP</string>
    <string name="pref_accept_files">Accepter les fichiers</string>
    <string name="pref_accept_files_summary">Accepter automatiquement les fichiers plus petits que&#8230;</string>
    <string name="pref_notification_settings">Paramètres de notification</string>
    <string name="pref_notifications">Notifications</string>
    <string name="pref_notifications_summary">Notifier l\'arrivée d\'un message</string>
    <string name="pref_vibrate">Vibration</string>
    <string name="pref_vibrate_summary">Vibrer lors de l\'arrivée d\'un message</string>
    <string name="pref_sound">Sonore</string>
    <string name="pref_sound_summary">Jouer une sonnerie lors de l\'arrivée d\'un message</string>
    <string name="pref_conference_notifications">Notifications lors des conférences</string>
    <string name="pref_conference_notifications_summary">Toujours notifier l\'arrivée d\'un message provenant d\'une conférence.</string>
    <string name="pref_notification_grace_period">Période sans notification</string>
    <string name="pref_notification_grace_period_summary">Désactiver momentanément les notifications après l\'arrivée d\'une copie carbone.</string>
    <string name="pref_advanced_options">Options avancées</string>
    <string name="pref_never_send_crash">Ne jamais envoyer de rapports d\'erreurs</string>
    <string name="pref_never_send_crash_summary">En envoyant des logs vous aidez au développement de Conversations.</string>
    <string name="pref_confirm_messages">Confirmation de lecture</string>
    <string name="pref_confirm_messages_summary">Informer l\'expéditeur d\'un message de sa bonne réception.</string>
    <string name="pref_ui_options">Options d\'affichage</string>
    <string name="openpgp_error">Une erreur s\'est produite via OpenKeychain</string>
    <string name="error_decrypting_file">Erreur d\'E/S lors du déchiffrement du fichier</string>
    <string name="accept">Accepter</string>
    <string name="error">Une erreur s\'est produite</string>
    <string name="pref_grant_presence_updates">Accepter les mises à jour de présence</string>
    <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Demander et accepter par avance les mises à jour de présence des contacts créés.</string>
    <string name="subscriptions">Publications</string>
    <string name="your_account">Votre compte</string>
    <string name="keys">Clefs</string>
    <string name="send_presence_updates">Envoyer les mises à jour de présence</string>
    <string name="receive_presence_updates">Recevoir les mises à jour de présence</string>
    <string name="ask_for_presence_updates">Demander les mises à jour de présence</string>
    <string name="attach_choose_picture">Choisir une image</string>
    <string name="attach_take_picture">Prendre une photo</string>
    <string name="preemptively_grant">Accepter par avance les demandes de publication.</string>
    <string name="error_not_an_image_file">Le fichier choisi n\'est pas une image</string>
    <string name="error_compressing_image">Une erreur s\'est produite en convertissant l\'image</string>
    <string name="error_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
    <string name="error_io_exception">Erreur générale d\'E/S. Avez-vous encore de l\'espace libre?</string>
    <string name="error_security_exception_during_image_copy">L\'application utilisée empêche la lecture de l\'image.\n\n<small>Choisissez l\'image depuis une autre application.</small></string>
    <string name="account_status_unknown">Inconnu</string>
    <string name="account_status_disabled">Désactivé temporairement</string>
    <string name="account_status_online">En ligne</string>
    <string name="account_status_connecting">Connexion\u2026</string>
    <string name="account_status_offline">Hors-ligne</string>
    <string name="account_status_unauthorized">Non autorisé</string>
    <string name="account_status_not_found">Serveur non trouvé</string>
    <string name="account_status_no_internet">Aucune connectivité</string>
    <string name="account_status_regis_fail">Enregistrement échoué</string>
    <string name="account_status_regis_conflict">Identifiant déjà utilisé</string>
    <string name="account_status_regis_success">Enregistrement réussi</string>
    <string name="account_status_regis_not_sup">Le serveur ne permet pas l\'enregistrement</string>
    <string name="encryption_choice_none">Texte clair</string>
    <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
    <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
    <string name="mgmt_account_edit">Modifier le compte</string>
    <string name="mgmt_account_delete">Supprimer</string>
    <string name="mgmt_account_disable">Désactiver temporairement</string>
    <string name="mgmt_account_publish_avatar">Publier un avatar</string>
    <string name="mgmt_account_publish_pgp">Publier la clef publique OpenPGP</string>
    <string name="mgmt_account_enable">Activer</string>
    <string name="mgmt_account_are_you_sure">Êtes-vous sûr?</string>
    <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">En supprimant votre compte, votre historique de conversations sera perdu!</string>
    <string name="attach_record_voice">Enregistrer un son</string>
    <string name="account_settings_jabber_id">Identifiant</string>
    <string name="account_settings_password">Mot de passe</string>
    <string name="account_settings_example_jabber_id">utilisateur@exemple.com</string>
    <string name="account_settings_confirm_password">Confirmer le mot de passe</string>
    <string name="password">Mot de passe</string>
    <string name="confirm_password">Confirmer le mot de passe</string>
    <string name="passwords_do_not_match">Les deux mots de passes ne correspondent pas.</string>
    <string name="invalid_jid">Ce n\'est pas un identifiant valide.</string>
    <string name="error_out_of_memory">Plus de mémoire disponible. L\'image est trop volumineuse.</string>
    <string name="add_phone_book_text">Voulez-vous ajouter %s aux contacts du téléphone?</string>
    <string name="contact_status_online">En ligne</string>
    <string name="contact_status_free_to_chat">Disponible</string>
    <string name="contact_status_away">Absent</string>
    <string name="contact_status_extended_away">Absent depuis longtemps</string>
    <string name="contact_status_do_not_disturb">Ne pas déranger</string>
    <string name="contact_status_offline">Hors-ligne</string>
    <string name="muc_details_conference">Conférence</string>
    <string name="muc_details_other_members">Autres membres</string>
    <string name="server_info_carbon_messages">Copies carbone</string>
    <string name="server_info_stream_management">Gestion des flux</string>
    <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars)</string>
    <string name="server_info_available">disponible</string>
    <string name="server_info_unavailable">indisponible</string>
    <string name="missing_public_keys">Aucune annonce de clef publique</string>
    <string name="last_seen_now">en ligne à l\'instant</string>
    <string name="last_seen_min">en ligne il y a 1 minute</string>
    <string name="last_seen_mins">en ligne il y a %d minutes</string>
    <string name="last_seen_hour">en ligne il y a 1 heure</string>
    <string name="last_seen_hours">en ligne il y a %d heures</string>
    <string name="last_seen_day">en ligne hier</string>
    <string name="last_seen_days">en ligne il y a %d jours</string>
    <string name="never_seen">jamais vu en ligne</string>
    <string name="install_openkeychain">Message chiffré. Merci d\'installer OpenKeychain pour lire le contenu du message.</string>
    <string name="unknown_otr_fingerprint">Empreinte OTR inconnue.</string>
    <string name="openpgp_messages_found">Messages chiffrés par OpenPGP détectés.</string>
    <string name="reception_failed">Echec lors de la réception</string>
    <string name="your_fingerprint">Votre empreinte</string>
    <string name="otr_fingerprint">Empreinte OTR</string>
    <string name="verify">Vérifier</string>
    <string name="decrypt">Déchiffrer</string>
    <string name="conferences">Conférences</string>
    <string name="search">Rechercher</string>
    <string name="create_contact">Ajouter un contact</string>
    <string name="join_conference">Rejoindre la conférence</string>
    <string name="delete_contact">Supprimer le contact</string>
    <string name="view_contact_details">Afficher les détails du contact</string>
    <string name="create">Ajouter</string>
    <string name="contact_already_exists">Le contact existe déjà.</string>
    <string name="join">Rejoindre</string>
    <string name="conference_address">Adresse de la conférence</string>
    <string name="conference_address_example">salle@conference.exemple.com</string>
    <string name="save_as_bookmark">Enregistrer en favoris</string>
    <string name="delete_bookmark">Supprimer le favoris</string>
    <string name="bookmark_already_exists">Ce favoris existe déjà.</string>
    <string name="you">Vous</string>
    <string name="action_edit_subject">Modifier le sujet de la conférence</string>
    <string name="conference_not_found">Conférence non trouvée</string>
    <string name="leave">Partir</string>
    <string name="contact_added_you">Votre correspondant vous a ajouté dans sa liste de contacts</string>
    <string name="add_back">Ajouter également</string>
    <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s a lu les messages précédents.</string>
    <string name="publish">Publier</string>
    <string name="touch_to_choose_picture">Toucher l\'avatar pour choisir une image depuis la galerie.</string>
    <string name="publish_avatar_explanation">Nota Bene: Les personnes ayant activé les mises jour de présence verront cette image.</string>
    <string name="publishing">Mise à jour&#8230;</string>
    <string name="error_publish_avatar_server_reject">Le serveur a rejeté votre envoi d\'image</string>
    <string name="error_publish_avatar_converting">Une erreur s\'est produite pendant la conversion de votre image.</string>
    <string name="error_saving_avatar">Impossible de stocker l\'image sur le disque</string>
    <string name="or_long_press_for_default">(Un appui long réinitialise le paramètre par defaut)</string>
    <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Votre serveur n\'autorise pas l\'envoi d\'avatars</string>
    <string name="private_message">chuchoté</string>
    <string name="private_message_to">pour %s</string>
    <string name="send_private_message_to">Envoyer un message privé à %s</string>
    <string name="connect">Se connecter</string>
    <string name="account_already_exists">Ce compte existe déjà</string>
    <string name="next">suivant</string>
    <string name="server_info_session_established">Session établie</string>
    <string name="additional_information">Informations supplémentaires</string>
    <string name="skip">Passer</string>
	<string name="disable_notifications">Désactiver les notifications</string>
    <string name="disable_notifications_for_this_conversation">Désactiver les notifications pour cette conversation</string>
    <string name="notifications_disabled">Notifications are Désactivées</string>
    <string name="enable">Activer</string>
    <string name="conference_requires_password">La conférence necessite un mot de passe</string>
    <string name="enter_password">Entrer le mot de passe</string>
    <string name="missing_presence_updates">Mise à jour de présence non connue</string>
    <string name="request_presence_updates">Merci de demander à votre contact de fournir les mises à jour de présence.\n\n<small>Cela permettra de savoir quel matériel utilise votre contact.</small></string>
    <string name="request_now">Demander maintenant</string>
    <string name="delete_fingerprint">Supprimer l\'empreinte</string>
    <string name="sure_delete_fingerprint">Etes-vous sûr de vouloir supprimer l\'empreinte?</string>
    <string name="ignore">Ignorer</string>
    <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Attention:</b> Ceci peut poser problème si l\'un des deux correspondants n\'a pas activé les mises à jour de présence.\n\n<small>Go to contact details to verify your presence subscriptions.</small></string>
    <string name="pref_encryption_settings">Paramètres de chiffrement</string>
    <string name="pref_force_encryption">Forcer le chiffrement de bout en bout</string>
    <string name="pref_force_encryption_summary">Toujours envoyer des messages chiffrés (sauf pour les conférences)</string>
    <string name="pref_dont_save_encrypted">Ne pas sauvegarder les messages chiffrés</string>
    <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Attention: Celà peut mener à une perte de messages</string>
    <string name="pref_expert_options">Options avancées</string>
    <string name="pref_expert_options_summary">A utiliser avec précautions</string>
    <string name="pref_use_larger_font">Augmenter la taille du texte</string>
    <string name="pref_use_larger_font_summary">Augmenter la taille du texte partout dans l\'application</string>
    <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Le bouton Envoyer permet d\'indiquer le statut</string>
    <string name="pref_use_indicate_received">Accusé de reception</string>
    <string name="pref_use_indicate_received_summary">Les messages recus seront marqués d\'une coche verte si disponible</string>
    <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Adapter la couleur du bouton Envoyer pour indiquer le statut</string>
    <string name="pref_expert_options_other">Autres</string>
    <string name="pref_conference_name">Nom de la conférence </string>
    <string name="pref_conference_name_summary">Identifier la conférence par son nom plutot que par son JID</string>
    <string name="toast_message_otr_fingerprint">Empreinte OTR copiée dans le presse-papier!</string>
    <string name="conference_banned">Vous êtes interdit de cette conférence</string>
    <string name="conference_members_only">Cette conférence est réservée aux membres</string>
    <string name="conference_kicked">Vous avez été éjecté de cette conférence</string>
    <string name="using_account">utiliser le compte %s</string>
    <string name="checking_image">Vérification de l\'image</string>
    <string name="image_file_deleted">L\'image a été suprimée</string>
    <string name="not_connected_try_again">Vous n\'êtes pas connecté. Merci de retenter plus tard.</string>

</resources>