aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-10-09 11:13:45 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-10-09 11:13:45 +0200
commitc5bdb04490f5200f3a73c8615d1753248d360ca3 (patch)
treede6cd91523326d034a954a7a2c439cbb5eb6fe4d /src/main/res/values-fr/strings.xml
parent74087b873fc5a2952f56125a791129f8feb443e5 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-fr/strings.xml20
1 files changed, 17 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index d86f1364..63576e0e 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
<string name="contact_already_exists">Le contact existe déjà.</string>
<string name="join">Rejoindre</string>
<string name="conference_address">Adresse de la conférence</string>
- <string name="conference_address_example">salle@conference.exemple.com</string>
+ <string name="conference_address_example">room@conference.example.com/nick</string>
<string name="save_as_bookmark">Enregistrer comme favori</string>
<string name="delete_bookmark">Supprimer le favori</string>
<string name="bookmark_already_exists">Le favori existe déjà</string>
@@ -595,8 +595,8 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Erreur de sécurité : accès fichier non-valide</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Aucune application trouvée pour partager l\'URI</string>
<string name="share_uri_with">Partager l\'URI avec...</string>
- <string name="welcome_text">XMPP est un protocole indépendant. Vous pouvez utiliser ce client avec le serveur XMPP de votre choix.\nCependant, pour votre confort, vous pouvez créer un compte sur conversations.im, un fournisseur spécialement approprié pour Conversations.</string>
- <string name="magic_create_text">Nous vous guiderons pendant toute la procédure de création d\'un compte utilisateur sur conversations.im.\nEn choisissant conversations.im comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur transmettant votre Jabber ID complet. </string>
+ <string name="welcome_text">XMPP est un protocole indépendant. Vous pouvez utiliser ce client avec le serveur XMPP de votre choix.\nCependant, pour votre confort, vous pouvez créer un compte sur conversations.im¹, un fournisseur spécialement approprié pour Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text">Nous vous guiderons pendant toute la procédure de création d\'un compte utilisateur sur conversations.im.¹\nEn choisissant conversations.im comme fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur transmettant votre Jabber ID complet. </string>
<string name="your_full_jid_will_be">Votre Jabber ID complet sera : %s</string>
<string name="create_account">Créer un compte</string>
<string name="use_own_provider">Utiliser votre propre fournisseur</string>
@@ -643,4 +643,18 @@
<string name="type_console">Console</string>
<string name="payment_required">Paiement Obligatoire</string>
<string name="missing_internet_permission">Permission Internet Manquante</string>
+ <string name="me">Moi</string>
+ <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Le contact demande la notification de présence</string>
+ <string name="allow">Autoriser</string>
+ <string name="no_permission_to_access_x">Permission d\'accès refusée à %s</string>
+ <string name="remote_server_not_found">Serveur distant non trouvé</string>
+ <string name="unable_to_update_account">Mise à jour du compte impossible</string>
+ <string name="missing_presence_subscription_with_x">La notification de présence est manquante avec %s</string>
+ <string name="missing_keys_from_x">La clef OMEMO de %s est manquante</string>
+ <string name="wrong_conference_configuration">La conférence n\'est ni privée, ni anonyme</string>
+ <string name="this_conference_has_no_members">Aucun membre dans cette conférence</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Signaler ce JID comme envoyant des messages non sollicités</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities">Effacer les identités OMEMO</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Régénérer vos clef OMEMO. Tous vos contacts devront les vérifier à nouveau. A n\'utiliser qu\'en dernier recours.</string>
+ <string name="delete_selected_keys">Supprimer les clefs sélectionnées</string>
</resources>