aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-04-10 21:19:50 +0200
committerDaniel Gultsch <daniel@gultsch.de>2016-04-10 21:19:50 +0200
commit77f4513862c6d5dbf878bfa14094f20d9fc34811 (patch)
tree2cf9543b5e75ca69d9e093522aed2052e16bc110 /src/main/res/values-bg
parent677269606cff9d9a555b0dafadb7ef5062f90fc2 (diff)
pulled translations from transifex
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-bg')
-rw-r--r--src/main/res/values-bg/strings.xml9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index daa07b08..06463963 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -107,9 +107,11 @@
<string name="pref_notifications">Известия</string>
<string name="pref_notifications_summary">Известяване при получаване на ново съобщение</string>
<string name="pref_vibrate">Вибрация</string>
- <string name="pref_vibrate_summary">Също така да има и вибрация при получаване на ново съобщение</string>
- <string name="pref_sound">Звук</string>
- <string name="pref_sound_summary">Изпълнение на звук с известието</string>
+ <string name="pref_vibrate_summary">Вибриране при получаване на ново съобщение</string>
+ <string name="pref_led">Известие чрез светодиода</string>
+ <string name="pref_led_summary">Мигане на индикаторния светодиод при получаване на ново съобщение</string>
+ <string name="pref_sound">Тон на звънене</string>
+ <string name="pref_sound_summary">Изпълнение на звук при получаване на ново съобщение</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Продължителност на отсрочване на известията</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Изключва известията за кратко, след като бъде получено копие на съобщение</string>
<string name="pref_advanced_options">Разширени</string>
@@ -577,4 +579,5 @@
<string name="no_keys_just_confirm">Вие вече имате доверие на този контакт. Избирайки „готово“, Вие просто потвърждавате, че %s е част от тази беседа.</string>
<string name="select_image_and_crop">Изберете изображение и изрежете</string>
<string name="this_account_is_disabled">Вие сте деактивирали този профил</string>
+ <string name="security_error_invalid_file_access">Грешка в сигурността: неправилен достъп до файл</string>
</resources>