aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-de/strings.xml
blob: b762f42016bede188aad44b60e8349f7c423af19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
  <string name="action_settings">Einstellungen</string>
  <string name="action_add">Neue Unterhaltung</string>
  <string name="action_accounts">Konten verwalten</string>
  <string name="action_end_conversation">Unterhaltung schließen</string>
  <string name="action_contact_details">Kontakt-Details</string>
  <string name="action_muc_details">Konferenz-Details</string>
  <string name="action_secure">Verschlüsselte Unterhaltung</string>
  <string name="action_add_account">Konto hinzufügen</string>
  <string name="action_edit_contact">Namen bearbeiten</string>
  <string name="action_add_phone_book">Zum Telefonbuch hinzufügen</string>
  <string name="action_delete_contact">Aus Kontaktliste entfernen</string>
  <string name="action_block_contact">Kontakt sperren</string>
  <string name="action_unblock_contact">Kontakt entsperren</string>
  <string name="action_block_domain">Domain sperren</string>
  <string name="action_unblock_domain">Domain entsperren</string>
  <string name="title_activity_manage_accounts">Konten verwalten</string>
  <string name="title_activity_settings">Einstellungen</string>
  <string name="title_activity_conference_details">Konferenz-Details</string>
  <string name="title_activity_contact_details">Kontakt-Details</string>
  <string name="title_activity_sharewith">Mit Unterhaltung teilen</string>
  <string name="title_activity_start_conversation">Unterhaltung beginnen</string>
  <string name="title_activity_choose_contact">Kontakt auswählen</string>
  <string name="title_activity_block_list">Sperrliste</string>
  <string name="just_now">gerade</string>
  <string name="minute_ago">vor einer Minute</string>
  <string name="minutes_ago">vor %d Minuten</string>
  <string name="unread_conversations">ungelesene Unterhaltungen</string>
  <string name="sending">senden…</string>
  <string name="message_decrypting">Nachricht wird entschlüsselt. Bitte warten …</string>
  <string name="pgp_message">OpenPGP-verschlüsselte Nachricht</string>
  <string name="nick_in_use">Nickname wird bereits verwendet</string>
  <string name="admin">Administrator</string>
  <string name="owner">Eigentümer</string>
  <string name="moderator">Moderator</string>
  <string name="participant">Teilnehmer</string>
  <string name="visitor">Besucher</string>
  <string name="remove_contact_text">Möchtest du %s von deiner Kontaktliste entfernen? Die Unterhaltung mit diesem Kontakt wird dabei nicht entfernt.</string>
  <string name="block_contact_text">Möchtest du %s sperren und keine Nachrichten mehr erhalten?</string>
  <string name="unblock_contact_text">Möchtest du %s entsperren und wieder Nachrichten empfangen?</string>
  <string name="block_domain_text">Alle Kontakte von %s sperren?</string>
  <string name="unblock_domain_text">Alle Kontakte von %s entsperren?</string>
  <string name="contact_blocked">Kontakt gesperrt</string>
  <string name="remove_bookmark_text">Möchtest du %s von deiner Kontaktliste entfernen? Die Unterhaltung mit dieser Konferenz wird dabei nicht entfernt.</string>
  <string name="register_account">Neues Konto auf Server erstellen</string>
  <string name="change_password_on_server">Passwort ändern</string>
  <string name="share_with">Teilen mit…</string>
  <string name="start_conversation">Unterhaltung beginnen</string>
  <string name="invite_contact">Kontakt einladen</string>
  <string name="contacts">Kontakte</string>
  <string name="cancel">Abbrechen</string>
  <string name="set">Einstellen</string>
  <string name="add">Hinzufügen</string>
  <string name="edit">Bearbeiten</string>
  <string name="delete">Entfernen</string>
  <string name="block">Sperren</string>
  <string name="unblock">Entsperren</string>
  <string name="save">Speichern</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="crash_report_title">Conversations+ ist abgestürzt</string>
  <string name="crash_report_message">Durch das Einsenden von Fehlerberichten hilfst du bei der stetigen Verbesserung von Conversations+.\n<b>Achtung:</b> Dies wird eines deiner XMPP-Konten benutzen, um den Entwickler zu kontaktieren.</string>
  <string name="send_now">Jetzt abschicken</string>
  <string name="send_never">Nie mehr nachfragen</string>
  <string name="problem_connecting_to_account">Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit einem Konto</string>
  <string name="problem_connecting_to_accounts">Es gibt Probleme beim Verbindungsaufbau mit mehreren Konten</string>
  <string name="touch_to_fix">Hier antippen, um Ihre Konten zu verwalten</string>
  <string name="attach_file">Datei anfügen</string>
  <string name="not_in_roster">Der Kontakt ist nicht in deiner Kontaktliste. Möchtest du ihn hinzufügen?</string>
  <string name="add_contact">Kontakt hinzufügen</string>
  <string name="send_failed">Zustellung fehlgeschlagen</string>
  <string name="send_rejected">abgelehnt</string>
  <string name="preparing_image">Bild wird für Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="preparing_images">Bilder werden für Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="sharing_files_please_wait">Teile Dateien. Bitte warten…</string>
  <string name="action_clear_history">Verlauf löschen</string>
  <string name="clear_conversation_history">Verlauf löschen</string>
  <string name="clear_histor_msg">Möchtest du alle Nachrichten in dieser Unterhaltung löschen?\n\n<b>Achtung:</b> Dies beeinflusst nicht Nachrichten, die auf anderen Geräten oder Servern gespeichert sind.</string>
  <string name="delete_messages">Nachrichten löschen</string>
  <string name="also_end_conversation">Diese Unterhaltung danach schließen</string>
  <string name="choose_presence">Ressource des Kontakts auswählen</string>
  <string name="send_unencrypted_message">Normal schreiben…</string>
  <string name="send_otr_message">OTR-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="send_omemo_message">OMEMO-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO-verschlüsselte Nachricht senden</string>
  <string name="send_pgp_message">OpenPGP-verschlüsselt schreiben…</string>
  <string name="your_nick_has_been_changed">Dein Nickname wurde geändert</string>
  <string name="send_unencrypted">Unverschlüsselt senden</string>
  <string name="decryption_failed">Entschlüsselung fehlgeschlagen. Vielleicht hast du nicht den richtigen privaten Schlüssel.</string>
  <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
  <string name="openkeychain_required_long">Conversations+ benutzt eine Drittanwendung namens <b>OpenKeychain</b>, um Nachrichten zu ver- und entschlüsseln und um deine Schlüssel zu verwalten.\n\nOpenKeychain ist GPLv3-lizenziert und kann über F-Droid oder Google Play bezogen werden.\n\n<small>(Bitte starte Conversations+ danach neu.)</small></string>
  <string name="restart">Neu starten</string>
  <string name="install">Installieren</string>
  <string name="openkeychain_not_installed">Bitte OpenKeychain installieren</string>
  <string name="offering">angeboten…</string>
  <string name="waiting">warten…</string>
  <string name="no_pgp_key">Kein OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
  <string name="contact_has_no_pgp_key">Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil dein Kontakt seinen oder ihren Schlüssel nicht preisgibt.\n\n<small>Bitte sag deinem Kontakt, er oder sie möge OpenPGP einrichten.</small></string>
  <string name="no_pgp_keys">Keine OpenPGP-Schlüssel gefunden</string>
  <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Conversations+ ist nicht in der Lage, deine Nachrichten zu verschlüsseln, weil deine Kontakte ihre Schlüssel nicht preisgeben.\n\n<small>Bitte sage deinen Kontakten, sie mögen OpenPGP einrichten.</small></string>
  <string name="pref_general">Allgemeines</string>
  <string name="pref_xmpp_resource">XMPP-Ressource</string>
  <string name="pref_xmpp_resource_summary">Der Name, mit dem sich der Client selbst identifiziert</string>
  <string name="pref_accept_files">Dateiannahme</string>
  <string name="pref_accept_files_summary">Einstellungen für Dateiannahme und automatischen Download</string>
  <string name="pref_accept_files_size">Größe</string>
  <string name="pref_accept_files_size_summary">Dateien, die kleiner sind als …, automatisch annehmen</string>
  <string name="pref_accept_files_download">nur WLAN</string>
  <string name="pref_accept_files_download_summary">Automatisches Herunterladen und Akzeptieren von Dateien nur im WLAN</string>
  <string name="pref_accept_files_download_link">Bilder-Links</string>
  <string name="pref_accept_files_download_link_summary">Bilder-Links automatisch herunterladen</string>
  <string name="pref_notification_settings">Benachrichtigungen</string>
  <string name="pref_notifications">Benachrichtigungen</string>
  <string name="pref_notifications_summary">Benachrichtigen bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_vibrate">Vibrieren</string>
  <string name="pref_vibrate_summary">Vibrieren bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_led">LED Benachrichtigung</string>
  <string name="pref_led_summary">Blinke bei Erhalt einer neuen Nachricht</string>
  <string name="pref_sound">Benachrichtigungston</string>
  <string name="pref_sound_summary">Benachrichtigungston wiedergeben</string>
  <string name="pref_notification_grace_period">Gnadenfrist</string>
  <string name="pref_notification_grace_period_summary">Deaktiviere Benachrichtigungen für eine kurze Zeit nach Erhalt einer Nachricht, die von einem anderen deiner Clients kommt.</string>
  <string name="pref_advanced_options">Erweitert</string>
  <string name="pref_never_send_crash">Niemals Absturzberichte senden</string>
  <string name="pref_never_send_crash_summary">Wenn du Absturzberichte einschickst, hilfst du Conversations+ stetig zu verbessern</string>
  <string name="pref_confirm_messages">Lese- und Empfangsbestätigung senden</string>
  <string name="pref_confirm_messages_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht empfangen und gelesen hast</string>
  <string name="pref_confirm_messages_none">Keine Bestätigungen</string>
  <string name="pref_confirm_messages_received">Nur Empfangsbestätigung</string>
  <string name="pref_confirm_messages_read_and_received">Lese- und Empfangsbestätigung</string>
  <string name="pref_ui_options">Benutzeroberfläche</string>
  <string name="pref_parse_emoticons">Smilies ersetzen</string>
  <string name="pref_parse_emoticons_summary">Zeige Smilie-Bilder anstelle von Emoticons.</string>
  <string name="openpgp_error">Fehler mit OpenKeychain</string>
  <string name="error_decrypting_file">Fehler beim Entschlüsseln der Datei</string>
  <string name="accept">Annehmen</string>
  <string name="error">Ein Fehler ist aufgetreten</string>
  <string name="pref_grant_presence_updates">Online-Status</string>
  <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Erlaube neu hinzugefügten Kontakten meinen Online-Status zu sehen und frage um Erlaubnis, ihren sehen zu dürfen</string>
  <string name="subscriptions">Abonnements</string>
  <string name="your_account">Dein Konto</string>
  <string name="keys">Schlüssel</string>
  <string name="send_presence_updates">Online-Status senden</string>
  <string name="receive_presence_updates">Online-Status empfangen</string>
  <string name="ask_for_presence_updates">Online-Status anfragen</string>
  <string name="attach_choose_picture">Bild auswählen</string>
  <string name="attach_take_picture">Bild aufnehmen</string>
  <string name="preemptively_grant">Statusanfragen vorab erlauben</string>
  <string name="error_not_an_image_file">Die ausgewählte Datei ist kein Bild</string>
  <string name="error_compressing_image">Fehler beim Umwandeln des Bildes</string>
  <string name="error_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
  <string name="error_io_exception">Allgemeiner Fehler. Vielleicht hast du keinen Speicherplatz mehr?</string>
  <string name="error_security_exception_during_image_copy">Die App, mit der du das Bild ausgesucht hast, hat uns keine Rechte eingeräumt, das Bild zu betrachten.\n\n<small>Benutze einen anderen Dateimanager</small></string>
  <string name="account_status_unknown">Unbekannt</string>
  <string name="account_status_disabled">Vorübergehend abgeschaltet</string>
  <string name="account_status_online">Online</string>
  <string name="account_status_connecting">Verbinde…</string>
  <string name="account_status_offline">Offline</string>
  <string name="account_status_unauthorized">Ungültige Zugangsdaten</string>
  <string name="account_status_not_found">Server nicht gefunden</string>
  <string name="account_status_no_internet">Keine Internetverbindung</string>
  <string name="account_status_regis_fail">Registrierung fehlgeschlagen</string>
  <string name="account_status_regis_conflict">Benutzername wird bereits verwendet</string>
  <string name="account_status_regis_success">Registrierung abgeschlossen</string>
  <string name="account_status_regis_not_sup">Der Server unterstützt keine Registrierung</string>
  <string name="account_status_security_error">Sicherheitsfehler</string>
  <string name="account_status_incompatible_server">Inkompatibler Server</string>
  <string name="encryption_choice_unencrypted">Unverschlüsselt</string>
  <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
  <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
  <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
  <string name="mgmt_account_edit">Konto bearbeiten</string>
  <string name="mgmt_account_delete">Löschen</string>
  <string name="mgmt_account_disable">Vorübergehend abschalten</string>
  <string name="mgmt_account_publish_avatar">Avatar veröffentlichen</string>
  <string name="mgmt_account_publish_pgp">Öffentlichen OpenPGP-Schlüssel veröffentlichen</string>
  <string name="mgmt_account_enable">Konto aktivieren </string>
  <string name="mgmt_account_are_you_sure">Bist du dir sicher?</string>
  <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Wenn du dein Konto löschst, gehen alle Gesprächsverläufe verloren</string>
  <string name="attach_record_voice">Sprache aufzeichnen</string>
  <string name="account_settings_jabber_id">Jabber-ID</string>
  <string name="account_settings_password">Passwort</string>
  <string name="account_settings_example_jabber_id">benutzer@domain.de</string>
  <string name="account_settings_confirm_password">Passwort bestätigen</string>
  <string name="password">Passwort</string>
  <string name="confirm_password">Passwort bestätigen</string>
  <string name="passwords_do_not_match">Passwörter stimmen nicht überein</string>
  <string name="invalid_jid">Ungültige Jabber-ID</string>
  <string name="error_out_of_memory">Zu wenig Speicher vorhanden. Das Bild ist zu groß</string>
  <string name="add_phone_book_text">%s zum Telefonbuch hinzufügen</string>
  <string name="contact_status_online">online</string>
  <string name="contact_status_free_to_chat">Frei zum Chatten</string>
  <string name="contact_status_away">abwesend</string>
  <string name="contact_status_extended_away">nicht verfügbar</string>
  <string name="contact_status_do_not_disturb">beschäftigt</string>
  <string name="contact_status_offline">offline</string>
  <string name="muc_details_conference">Konferenz</string>
  <string name="muc_details_other_members">Andere Mitglieder</string>
  <string name="server_info_show_more">Server-Info</string>
  <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
  <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
  <string name="server_info_csi">XEP-0352: CSI</string>
  <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
  <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
  <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
  <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatare/OMEMO)</string>
  <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
  <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
  <string name="server_info_available">ja</string>
  <string name="server_info_unavailable">nein</string>
  <string name="missing_public_keys">Öffentlicher Schlüssel fehlt</string>
  <string name="last_seen_now">online</string>
  <string name="last_seen_min">vor einer Minute gesehen</string>
  <string name="last_seen_mins">vor %d Minuten gesehen</string>
  <string name="last_seen_hour">vor einer Stunde gesehen</string>
  <string name="last_seen_hours">vor %d Stunden gesehen</string>
  <string name="last_seen_day">vor einem Tag gesehen</string>
  <string name="last_seen_days">vor %d Tagen gesehen</string>
  <string name="never_seen">noch nie gesehen</string>
  <string name="install_openkeychain">Verschlüsselte Nachricht. Bitte installiere OpenKeychain zur Entschlüsselung.</string>
  <string name="unknown_otr_fingerprint">Unbekannter OTR-Fingerabdruck</string>
  <string name="openpgp_messages_found">Verschlüsselte OpenPGP-Nachricht gefunden</string>
  <string name="reception_failed">Empfang fehlgeschlagen</string>
  <string name="your_fingerprint">Dein Fingerabdruck</string>
  <string name="otr_fingerprint">OTR-Fingerabdruck</string>
  <string name="omemo_fingerprint">OMEMO-Fingerabdruck</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO-Fingerabdruck</string>
  <string name="omemo_fingerprint_selected_message">OMEMO-Fingerabdruck der Nachricht</string>
  <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\OMEMO-Fingerabdruck der Nachricht</string>
  <string name="this_device_omemo_fingerprint">Eigener OMEMO-Fingerabdruck</string>
  <string name="other_devices">Andere Geräte</string>
  <string name="trust_omemo_fingerprints">OMEMO-Fingerabdruck vertrauen</string>
  <string name="fetching_keys">Schlüssel werden abgerufen …</string>
  <string name="done">Fertig</string>
  <string name="verify">Überprüfen</string>
  <string name="decrypt">Entschlüsseln</string>
  <string name="conferences">Konferenzen</string>
  <string name="search">Suchen</string>
  <string name="create_contact">Kontakt erstellen</string>
  <string name="enter_contact">Kontakt eingeben</string>
  <string name="join_conference">Konferenz beitreten</string>
  <string name="delete_contact">Kontakt löschen</string>
  <string name="view_contact_details">Kontakt-Details anzeigen</string>
  <string name="block_contact">Kontakt sperren</string>
  <string name="unblock_contact">Kontakt entsperren</string>
  <string name="create">Erstellen</string>
  <string name="select">Auswählen</string>
  <string name="contact_already_exists">Der Kontakt existiert bereits</string>
  <string name="join">Beitreten</string>
  <string name="conference_address">Konferenz-Adresse</string>
  <string name="conference_address_example">raum@conference.domain.de</string>
  <string name="save_as_bookmark">Zur Kontaktliste hinzufügen</string>
  <string name="delete_bookmark">Von Kontaktliste entfernen</string>
  <string name="bookmark_already_exists">Die Konferenz befindet sich bereits auf deiner Kontaktliste</string>
  <string name="you">Du</string>
  <string name="action_edit_subject">Konferenz-Thema bearbeiten</string>
  <string name="joining_conference">Konferenz wird betreten…</string>
  <string name="leave">Verlassen</string>
  <string name="contact_added_you">Der Kontakt hat dich zur Kontaktliste hinzugefügt</string>
  <string name="add_back">Auch hinzufügen</string>
  <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s hat bis zu diesem Punkt gelesen</string>
  <string name="publish">Veröffentlichen</string>
  <string name="touch_to_choose_picture">Avatar antippen, um Bild aus Galerie auszuwählen</string>
  <string name="publish_avatar_explanation">Achtung: Jeder, der deinen Status sehen darf, sieht auch deinen Avatar.</string>
  <string name="publishing">Veröffentliche…</string>
  <string name="error_publish_avatar_server_reject">Der Server hat die Veröffentlichung des Avatars abgelehnt.</string>
  <string name="error_publish_avatar_converting">Bei der Konvertierung des Avatars lief etwas schief.</string>
  <string name="error_saving_avatar">Avatar kann nicht gespeichert werden</string>
  <string name="or_long_press_for_default">(Oder klicke lange, um Standard wiederherzustellen)</string>
  <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Dein Server unterstützt die Veröffentlichung von Avataren nicht.</string>
  <string name="private_message">private Nachricht:</string>
  <string name="private_message_to">privat an %s:</string>
  <string name="send_private_message_to">Private Nachricht an %s senden…</string>
  <string name="connect">Verbinden</string>
  <string name="account_already_exists">Das Konto existiert bereits</string>
  <string name="next">Weiter</string>
  <string name="server_info_session_established">Sitzung wiederhergestellt</string>
  <string name="additional_information">Zusätzliche Informationen</string>
  <string name="skip">Überspringen</string>
  <string name="disable_notifications">Benachrichtigungen deaktivieren</string>
  <string name="disable_notifications_for_this_conversation">Benachrichtigungen für diese Unterhaltung deaktivieren</string>
  <string name="enable">Aktivieren</string>
  <string name="conference_requires_password">Konferenz ist passwortgeschützt</string>
  <string name="enter_password">Passwort eingeben</string>
  <string name="missing_presence_updates">Fehlender Online-Status des Kontakts</string>
  <string name="request_presence_updates">Bitte erst Online-Status vom Kontakt anfragen.\n\n<small>Dies wird verwendet, um festzustellen, welche Client(s) der Kontakt benutzt.</small></string>
  <string name="request_now">Jetzt anfordern</string>
  <string name="delete_fingerprint">Fingerabdruck löschen</string>
  <string name="sure_delete_fingerprint">Soll dieser Fingerabdruck wirklich gelöscht werden?</string>
  <string name="ignore">Ignorieren</string>
  <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Achtung:</b> Ohne gegenseitige Kenntnis des Online-Status kann es zu unerwarteten Problemen kommen.\n\n<small>Bitte die Einstellungen in den Kontakt-Details prüfen.</small></string>
  <string name="pref_security_settings">Sicherheit</string>
  <string name="pref_force_encryption">Ende-zu-Ende-Verschlüsselung erzwingen</string>
  <string name="pref_force_encryption_summary">Nachrichten immer verschlüsseln (außer für Konferenzen)</string>
  <string name="pref_allow_message_correction">Nachrichtenkorrektur erlauben</string>
  <string name="pref_allow_message_correction_summary">Erlaube Deinen Kontakten das nachträgliche Korrigieren ihrer Nachrichten</string>
  <string name="pref_dont_save_encrypted">Verschlüsselte Nachrichten nicht speichern</string>
  <string name="pref_dont_save_encrypted_summary">Achtung: kann zu Nachrichtenverlust führen</string>
  <string name="pref_expert_options">Experteneinstellungen</string>
  <string name="pref_expert_options_summary">Hier bitte vorsichtig sein</string>
  <string name="title_activity_about">Über Conversations+</string>
  <string name="pref_about_conversations_summary">Versions- und Lizenzinformationen</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours">Ruhige Stunden</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Beginn</string>
  <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Ende</string>
  <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Ruhige Stunden aktivieren</string>
  <string name="pref_quiet_hours_summary">Stummschalten der Benachrichtigungen während der ruhigen Stunden.</string>
  <string name="pref_use_larger_font">Schrift vergrößern</string>
  <string name="pref_use_larger_font_summary">Größere Schriften für die gesamte App verwenden</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">\"Senden\"-Schaltfläche zeigt Online-Status an</string>
  <string name="pref_use_indicate_received">Empfangsbestätigungen anfragen</string>
  <string name="pref_use_indicate_received_summary">Empfangene Nachrichten werden mit einem grünen Häkchen markiert. Bitte beachte, dass dies nicht in allen Fällen funktioniert.</string>
  <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">\"Senden\"-Schaltfläche einfärben, um den Online-Status des Kontakts anzuzeigen</string>
  <string name="pref_expert_options_other">Sonstiges</string>
  <string name="pref_conference_name">Konferenz-Name</string>
  <string name="pref_conference_name_summary">Konferenz-Thema statt Raum-JID als Namen verwenden</string>
  <string name="pref_autojoin">Konferenzen automatisch beitreten</string>
  <string name="pref_autojoin_summary">Autojoin-Flag in Konferenzlesezeichen beachten</string>
  <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
  <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO-Fingerabdruck in die Zwischenablage kopiert!</string>
  <string name="conference_banned">Du wurdest von der Konferenz ausgeschlossen</string>
  <string name="conference_members_only">Diese Konferenz ist nur für Mitglieder</string>
  <string name="conference_kicked">Du wurdest aus dieser Konferenz geworfen</string>
  <string name="conference_shutdown">Konferenz wurde geschlossen</string>
  <string name="conference_unknown_error">Du bist nicht länger in dieser Konferenz</string>
  <string name="using_account">Verwendetes Konto: %s</string>
  <string name="checking_x">%s auf HTTP-Host wird überprüft</string>
  <string name="not_connected_try_again">Nicht verbunden, bitte später versuchen</string>
  <string name="check_x_filesize">%s-Größe prüfen</string>
  <string name="check_x_filesize_on_host">%1$s-Größe auf %2$s prüfen</string>
  <string name="message_options">Nachrichtenoptionen</string>
  <string name="copy_text">Text kopieren</string>
  <string name="copy_original_url">Original-URL kopieren</string>
  <string name="send_again">Erneut senden</string>
  <string name="file_url">Datei-URL</string>
  <string name="message_text">Nachrichtentext</string>
  <string name="url_copied_to_clipboard">URL in Zwischenablage kopiert</string>
  <string name="message_copied_to_clipboard">Nachricht in Zwischenablage kopiert</string>
  <string name="image_transmission_failed">Bild-Übertragung fehlgeschlagen</string>
  <string name="scan_qr_code">QR-Code scannen</string>
  <string name="show_qr_code">QR-Code anzeigen</string>
  <string name="show_block_list">Sperrliste anzeigen</string>
  <string name="account_details">Konto-Details</string>
  <string name="verify_otr">OTR prüfen</string>
  <string name="remote_fingerprint">Fingerabdruck der Gegenseite</string>
  <string name="scan">Scannen</string>
  <string name="smp">Socialist Millionaire Protocol</string>
  <string name="shared_secret_hint">Hinweis oder Frage</string>
  <string name="shared_secret_secret">Gemeinsamer Schlüssel</string>
  <string name="confirm">Bestätigen</string>
  <string name="in_progress">In Bearbeitung</string>
  <string name="respond">Antworten</string>
  <string name="failed">Fehlgeschlagen</string>
  <string name="secrets_do_not_match">Schlüssel stimmen nicht überein</string>
  <string name="try_again">Erneut versuchen</string>
  <string name="finish">Fertig</string>
  <string name="verified">Überprüft!</string>
  <string name="smp_requested">Kontakt fordert eine Überprüfung an</string>
  <string name="no_otr_session_found">Keine gültige OTR-Sitzung gefunden!</string>
  <string name="conversations_foreground_service">Conversations+</string>
  <string name="pref_keep_foreground_service">Dienst im Vordergrund ausführen</string>
  <string name="pref_keep_foreground_service_summary">Verhindert, dass Android Conversations+ beendet und die Verbindung unterbricht</string>
  <string name="pref_export_logs">Chats exportieren</string>
  <string name="pref_export_logs_summary">Chats auf SD-Karte schreiben</string>
  <string name="notification_export_logs_title">Chats werden auf SD-Karte geschrieben</string>
  <string name="choose_file">Datei auswählen</string>
  <string name="receiving_x_file">Empfange %1$s (%2$d%% abgeschlossen)</string>
  <string name="download_x_file">%s herunterladen</string>
  <string name="delete_x_file">%s löschen</string>
  <string name="file">Datei</string>
  <string name="open_x_file">%s öffnen</string>
  <string name="sending_file">Senden (%1$d%% abgeschlossen)</string>
  <string name="preparing_file">Datei wird für die Übertragung vorbereitet</string>
  <string name="x_file_offered_for_download">%s zum Herunterladen angeboten</string>
  <string name="cancel_transmission">Übertragung abbrechen</string>
  <string name="file_transmission_failed">Übertragung fehlgeschlagen</string>
  <string name="file_deleted">Datei wurde gelöscht</string>
  <string name="no_application_found_to_open_file">Keine Anwendung zum Öffnen der Datei gefunden</string>
  <string name="could_not_verify_fingerprint">Fingerabdruck konnte nicht überprüft werden</string>
  <string name="manually_verify">Manuell überprüfen</string>
  <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Bist du sicher, dass du den OTR-Fingerabdruck des Kontakts überprüfen willst?</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags">Dynamische Tags anzeigen</string>
  <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Schreibgeschütze Tags unterhalb der Kontakte anzeigen</string>
  <string name="enable_notifications">Benachrichtigungen aktivieren</string>
  <string name="conference_with">Konferenz erstellen mit…</string>
  <string name="no_conference_server_found">Kein Konferenz-Server gefunden</string>
  <string name="conference_creation_failed">Erstellen der Konferenz fehlgeschlagen!</string>
  <string name="conference_created">Konferenz erstellt!</string>
  <string name="secret_accepted">Schlüssel akzeptiert!</string>
  <string name="reset">Zurücksetzen</string>
  <string name="account_image_description">Konto-Avatar</string>
  <string name="copy_otr_clipboard_description">OTR-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren</string>
  <string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO-Fingerabdruck in Zwischenablage kopieren</string>
  <string name="regenerate_omemo_key">OMEMO-Schlüssel erneuern</string>
  <string name="wipe_omemo_pep">Andere Geräte von PEP entfernen</string>
  <string name="clear_other_devices">Geräte entfernen</string>
  <string name="clear_other_devices_desc">Alle anderen Geräte aus der OMEMO-Bekanntmachung entfernen? Die Bekanntmachung wird bei der nächsten Verbindung erneuert, möglicherweise werden aber nicht alle Nachrichten empfangen, die in der Zwischenzeit versendet wurden.</string>
  <string name="purge_key">Schlüssel löschen</string>
  <string name="purge_key_desc_part1">Soll dieser Schlüssel gelöscht werden?</string>
  <string name="purge_key_desc_part2">Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden und es kann nie wieder eine Verbindung mit diesem Schlüssel hergestellt werden.</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Für diesen Kontakt sind keine benutzbaren Schlüssel verfügbar.\nNeue Schlüssel vom Server herunterzuladen war nicht erfolgreich. Vielleicht stimmt etwas mit dem Server deines Kontakts nicht.</string>
  <string name="error_no_keys_to_trust">Es sind keine Schlüssel für diesen Kontakt verfügbar. Falls diese gelöscht wurden, müssen sie neu erstellt werden.</string>
  <string name="error_trustkeys_title">Fehler</string>
  <string name="fetching_history_from_server">Lade Chatverlauf…</string>
  <string name="no_more_history_on_server">Keine weiteren Nachrichten vorhanden</string>
  <string name="updating">Aktualisieren…</string>
  <string name="password_changed">Passwort geändert.</string>
  <string name="could_not_change_password">Passwort kann nicht geändert werden.</string>
  <string name="otr_session_not_started">Sende eine Nachricht, um eine verschlüsselte Unterhaltung zu beginnen</string>
  <string name="ask_question">Frage stellen</string>
  <string name="smp_explain_question">Falls du mit deinem Kontakt ein gemeinsames Geheimnis hast (z.B. ein Insider-Witz oder was ihr zuletzt gemeinsam zum Mittag gegessen habt), kann dies zur gegenseitigen Überprüfung des Fingerabdrucks genutzt werden.\n\nDu stellst eine Frage oder gibst einen Hinweis und dein Kontakt gibt eine eindeutige Antwort.</string>
  <string name="smp_explain_answer">Dein Kontakt möchte deinen Fingerabdruck mit Hilfe eines gemeinsamen Schlüssels überprüfen. Dein Kontakt hat dazu folgende Frage gestellt.</string>
  <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">Deine Frage darf nicht leer sein.</string>
  <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Dein gemeinsamer Schlüssel darf nicht leer sein</string>
  <string name="manual_verification_explanation">Vergleiche den angezeigten Fingerabdruck sorgfältig mit dem deines Kontakts.\nDu kannst dazu einen sicheren Kommunikationsweg (z.B. verschlüsselte E-Mail oder Telefonanruf) zum Austausch nutzen.</string>
  <string name="change_password">Passwort ändern</string>
  <string name="current_password">Aktuelles Passwort</string>
  <string name="new_password">Neues Passwort</string>
  <string name="password_should_not_be_empty">Das Passwort darf nicht leer sein</string>
  <string name="password_should_not_contain_only_spaces">Das Passwort darf nicht nur aus Leerzeichen bestehen</string>
  <string name="enable_all_accounts">Alle Konten aktivieren</string>
  <string name="disable_all_accounts">Alle Konten abschalten</string>
  <string name="perform_action_with">Aktion durchführen mit</string>
  <string name="no_affiliation">Keine Zugehörigkeit</string>
  <string name="no_role">Keine Rolle</string>
  <string name="outcast">Ausgeschlossen</string>
  <string name="member">Mitglied</string>
  <string name="advanced_mode">Erweiterter Modus</string>
  <string name="grant_membership">Mitgliedschaft gewähren</string>
  <string name="remove_membership">Mitgliedschaft entziehen</string>
  <string name="grant_admin_privileges">Administratorrechte gewähren</string>
  <string name="remove_admin_privileges">Administratorrechte entziehen</string>
  <string name="remove_from_room">Aus Konferenz entfernen</string>
  <string name="could_not_change_affiliation">Zugehörigkeit von %s konnte nicht verändert werden</string>
  <string name="ban_from_conference">Von Konferenz ausschließen</string>
  <string name="removing_from_public_conference">Du versuchst %s aus einer öffentlichen Konferenz zu entfernen. Die einzige Möglichkeit, dies dauerhaft zu tun, ist den Kontakt von dieser Konferenz auszuschließen.</string>
  <string name="ban_now">Kontakt ausschließen</string>
  <string name="could_not_change_role">Rolle von %s konnte nicht geändert werden</string>
  <string name="public_conference">Öffentlich zugängliche Konferenz</string>
  <string name="private_conference">Private Konferenz nur für Mitglieder</string>
  <string name="conference_options">Konferenz-Optionen</string>
  <string name="members_only">Privat, nur Mitglieder</string>
  <string name="non_anonymous">Nicht mehr anonymisiert</string>
  <string name="moderated">Moderiert</string>
  <string name="you_are_not_participating">Du bist kein Mitglied</string>
  <string name="modified_conference_options">Konferenz-Optionen wurden modifiziert!</string>
  <string name="could_not_modify_conference_options">Konferenz-Optionen konnten nicht modifiziert werden</string>
  <string name="never">Niemals</string>
  <string name="thirty_minutes">30 Minuten</string>
  <string name="one_hour">1 Stunde</string>
  <string name="two_hours">2 Stunden</string>
  <string name="eight_hours">8 Stunden</string>
  <string name="until_further_notice">Bis auf Weiteres</string>
  <string name="pref_input_options">Eingabe</string>
  <string name="pref_enter_is_send">Eingabe-Taste (Enter) sendet Nachricht</string>
  <string name="pref_enter_is_send_summary">Eingabe-Taste (Enter) zum Versenden einer Nachricht verwenden</string>
  <string name="pref_display_enter_key">Zeige Eingabe-Taste (Enter)</string>
  <string name="pref_display_enter_key_summary">Emoji-Taste durch Eingabe-Taste ersetzen</string>
  <string name="audio">Audio</string>
  <string name="video">Video</string>
  <string name="image">Bild</string>
  <string name="pdf_document">PDF-Dokument</string>
  <string name="apk">Android App</string>
  <string name="vcard">Kontakt</string>
  <string name="received_x_file">%s empfangen</string>
  <string name="disable_foreground_service">Vordergrund-Dienst deaktivieren</string>
  <string name="touch_to_open_conversations">Antippen, um Conversations+ zu öffnen</string>
  <string name="avatar_has_been_published">Avatar wurde gespeichert</string>
  <string name="sending_x_file">%s wird gesendet</string>
  <string name="offering_x_file">%s wird angeboten</string>
  <string name="hide_offline">Offline verstecken</string>
  <string name="disable_account">Konto abschalten</string>
  <string name="contact_is_typing">%s schreibt…</string>
  <string name="contact_has_stopped_typing">%s schreibt nicht mehr</string>
  <string name="pref_chat_states">Tippbenachrichtigung</string>
  <string name="pref_chat_states_summary">Informiere deine Kontakte, wenn du eine Nachricht schreibst.</string>
  <string name="send_location">Standort senden</string>
  <string name="show_location">Standort anzeigen</string>
  <string name="no_application_found_to_display_location">Keine App für die Standort-Anzeige gefunden</string>
  <string name="location">Standort</string>
  <string name="received_location">Standort empfangen</string>
  <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Unterhaltung geschlossen</string>
  <string name="title_undo_swipe_out_muc">Konferenz verlassen</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Zertifizierungsstellen misstrauen</string>
  <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Alle Zertifikate müssen manuell bestätigt werden</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Zertifikate löschen</string>
  <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Als vertrauenswürdig bestätigte Zertifikate löschen</string>
  <string name="toast_no_trusted_certs">Keine manuell bestätigten Zertifikate</string>
  <string name="dialog_manage_certs_title">Zertifikate löschen</string>
  <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Auswahl löschen</string>
  <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Abbrechen</string>
  <plurals name="toast_delete_certificates">
    <item quantity="one">%d Zertifikat gelöscht</item>
    <item quantity="other">%d Zertifikate gelöscht</item>
  </plurals>
  <plurals name="select_contact">
    <item quantity="one">%d Kontakt ausgewählt</item>
    <item quantity="other">%d Kontakte ausgewählt</item>
  </plurals>
  <string name="pref_quick_action_summary">Ersetze Absende-Knopf durch Schnell-Tasten</string>
  <string name="pref_quick_action">Schnell-Tasten</string>
  <string name="none">keine</string>
  <string name="recently_used">zuletzt verwendet</string>
  <string name="choose_quick_action">wähle Schnell-Taste</string>
  <string name="search_for_contacts_or_groups">Nach Kontakten oder Konferenzen suchen</string>
  <string name="pref_led_notification_color">Farbe der Benachrichtigungs-LED</string>
  <string name="pref_led_notification_color_summary">Setze die Farbe der LED-Benachrichtigung</string>
  <string name="msg_ctx_mnu_details">Nachrichtendetails</string>
  <string name="dlg_msg_details_title">Nachrichtendetails</string>
  <string name="cplus_ok">Ok</string>
  <string name="dlg_resources_title">%1$s (%2$d)</string>
  <!--%s = bare jid, %d = count of online resources-->
  <string name="dlg_msg_details_receipient_resource">Empfänger Resource:</string>
  <string name="dlg_msg_details_receipient_nick">Empfänger Nickname:</string>
  <string name="dlg_msg_details_sender_resource">Absender Resource:</string>
  <string name="dlg_msg_details_sender_nick">Absender Nickname:</string>
  <string name="dlg_msg_details_time_sent">Gesendet:</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type">Nachrichtentyp:</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status">Nachrichtenstatus:</string>
  <string name="dlg_msg_details_file_details">Dateidetails</string>
  <string name="dlg_msg_details_file_mime">Mime Type</string>
  <string name="dlg_msg_details_file_size">Größe</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type_text">Text</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type_image">Bild</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type_file">Datei</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type_status">Status</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_type_private">Privat</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_sent">Gesendet</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_received">Empfangen</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_waiting">Wartend</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_unsend">In Übertragung</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_offered">Angeboten</string>
  <string name="dlg_msg_details_msg_status_failed">Fehlgeschlagen</string>
  <string name="pref_resize_picture_ask">nachfragen</string>
  <string name="pref_resize_picture_always">immer</string>
  <string name="pref_resize_picture_never">nie</string>
  <string name="pref_resize_picture_summary">Bilder vor dem Senden verkleinern?</string>
  <string name="pref_resize_picture">Bilder verkleinern</string>
  <string name="cplus_yes">Ja</string>
  <string name="cplus_no">Nein</string>
  <string name="cplus_remember_userdecision">Diese Entscheidung merken</string>
  <string name="userdecision_question_resize_picture">Soll das Bild verkleinert werden?</string>
  <string name="title_activity_loginformation">Logausgaben</string>
  <string name="cplus_copy_to_clipboard">Kopieren</string>
  <string name="cplus_copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
  <string name="pref_show_logcat_title">Zeige logcat-Ausgabe</string>
  <string name="pref_show_logcat_summary">Zeigt die Ausgabe von logcat an. Hilfreich für die Fehlersuche.</string>
  <string name="cplus_bugreport_jabberid">c+bugs@conference.thedevstack.de</string>
  <string name="pref_file_transfer">Ordnername für eingehende Dateien</string>
  <string name="pref_file_transfer_folder_summary">Unterordner des globalen Dateiordners, um eingehende Dateien zu speichern.</string>
  <string name="pref_img_file_transfer">Ordnername für eingehende Bilder</string>
  <string name="pref_img_file_transfer_summary">Unterordner des globalen Bilderordners, um eingehende Bilder zu speichern.</string>
  <string name="pref_file_transfer_category">Dateiübertragung</string>
  <string name="cplus_not_copied_to_clipboard_empty">Nichts zu kopieren.</string>
  <string name="cplus_me">Ich</string>
  <string name="send_private_message">Private Nachricht senden</string>
  <string name="user_has_left_conference">%s hat die Konferenz verlassen!</string>
  <string name="username">Benutzername</string>
  <string name="username_hint">Benutzername</string>
  <string name="invalid_username">Das ist ein ungültiger Benutzername</string>
  <string name="conference_name">Konferenz-Name</string>
  <string name="invalid_conference_name">Dies ist kein gültiger Konferenz-Name</string>
  <string name="download_failed_server_not_found">Download fehlgeschlagen: Server nicht gefunden</string>
  <string name="download_failed_file_not_found">Download fehlgeschlagen: Datei nicht gefunden</string>
  <string name="download_failed_could_not_connect">Download fehlgeschlagen: keine Verbindung zum Host</string>
  <string name="account_status_tor_unavailable">Tor-Netzwerk nicht verfügbar</string>
  <string name="server_info_broken">Fehlerhaft</string>
  <string name="pref_presence_settings">Status</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off">Abwesend bei abgeschaltetem Bildschirm</string>
  <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Setzt deinen Status auf \"abwesend\", solange dein Bildschirm abgeschaltet ist</string>
  <string name="pref_xa_on_silent_mode">Nicht verfügbar bei Stummschaltung</string>
  <string name="pref_xa_on_silent_mode_summary">Setzt deinen Status auf \"nicht verfügbar\", solange dein Gerät lautlos ist</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Vibration als Lautlos behandeln</string>
  <string name="pref_treat_vibrate_as_silent_summary">Setzt deinen Status auf \"nicht verfügbar\", solange das Gerät auf Vibration geschaltet ist</string>
  <string name="pref_show_connection_options">Erweiterte Verbindungs-Optionen</string>
  <string name="pref_show_connection_options_summary">Hostname- und Port-Optionen bei Kontoeinrichtung anzeigen</string>
  <string name="hostname_example">xmpp.domain.de</string>
  <string name="action_add_account_with_certificate">Konto mit Zertifikat hinzufügen</string>
  <string name="unable_to_parse_certificate">Zertifikat kann nicht gelesen werden</string>
  <string name="authenticate_with_certificate">Leer lassen, um mit Zertifikat anzumelden</string>
  <string name="mam_prefs">Archivierungseinstellungen</string>
  <string name="server_side_mam_prefs">Archivierungseinstellungen des Servers</string>
  <string name="fetching_mam_prefs">Archivierungseinstellungen werden abgerufen. Bitte warten …</string>
  <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Archivierungseinstellungen konnten nicht abgerufen werden</string>
  <string name="captcha_ocr">Captcha-Text</string>
  <string name="captcha_required">Captcha erforderlich</string>
  <string name="captcha_hint">Text aus Captcha-Grafik eintragen</string>
  <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Zertifikat wird nicht vertraut</string>
  <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID stimmt nicht dem Zertifikat überein</string>
  <string name="action_renew_certificate">Zertifikat erneuern</string>
  <string name="error_fetching_omemo_key">Kann OMEMO Schlüssel nicht empfangen!</string>
  <string name="verified_omemo_key_with_certificate">OMEMO Schlüssel mit Zertifikat bestätigt!</string>
  <string name="device_does_not_support_certificates">Dein Gerät unterstützt das Auswählen von Client-Zertifikaten nicht!</string>
  <string name="pref_connection_options">Verbindung</string>
  <string name="account_settings_hostname">Hostname</string>
  <string name="account_settings_port">Port</string>
  <string name="not_a_valid_port">Dies ist keine gültige Port-Nummer</string>
  <string name="not_valid_hostname">Dies ist kein gültiger Hostname</string>
  <string name="connected_accounts">%1$d von %2$d Konten verbunden</string>
  <plurals name="x_messages">
    <item quantity="one">%d Nachricht</item>
    <item quantity="other">%d Nachrichten</item>
  </plurals>
  <string name="shared_file_with_x">Datei mit %s geteilt</string>
  <string name="shared_image_with_x">Bild mit %s geteilt</string>
  <string name="shared_images_with_x">Bilder mit %s geteilt</string>
  <string name="no_storage_permission">Conversations+ benötigt Zugriff auf externen Speicher</string>
  <string name="sync_with_contacts">Mit Kontakten synchronisieren</string>
  <string name="sync_with_contacts_long">Conversations+ möchte deine XMPP-Kontaktliste mit deinen Kontakten abgleichen, um deren vollständige Namen und Avatare anzuzeigen.\n\nConversations+ wird deine Kontakte nur lokal lesen und abgleichen und überträgt diese nicht auf den Server.\n\nDu wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.</string>
  <string name="certificate_information">Zertifikatinformationen</string>
  <string name="certificate_subject">Betreff</string>
  <string name="certificate_issuer">Aussteller</string>
  <string name="certificate_cn">Name</string>
  <string name="certificate_o">Organisation</string>
  <string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
  <string name="certicate_info_not_available">(Nicht verfügbar)</string>
  <string name="certificate_not_found">Kein Zertifikat gefunden</string>
  <string name="notify_on_all_messages">Bei allen Nachrichten benachrichtigen</string>
  <string name="notify_only_when_highlighted">Nur benachrichtigen, wenn ich angesprochen werde</string>
  <string name="notify_never">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
  <string name="notify_paused">Benachrichtigungen pausiert</string>
  <string name="always">Immer</string>
  <string name="automatically">Automatisch</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled">Batterieoptimierung aktiv</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können.\nEs ist empfehlenswert diese zu deaktivieren.</string>
  <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Dein Telefon wendet Batterioptimierungen bei Conversations+ an, welche verspätete Benachrichtigungen oder Nachrichtenverlust verursachen können. Es ist empfehlenswert dies zu deaktivieren.</string>
  <string name="disable">Deaktivieren</string>
  <string name="selection_too_large">Der ausgewählte Bereich ist zu groß</string>
  <string name="no_accounts">(Keine aktivierten Konten)</string>
  <string name="this_field_is_required">Dieses Feld ist erforderlich</string>
  <string name="retry_decryption">Entschlüsselung nochmal versuchen</string>
  <string name="pref_omemo_enabled_summary">OMEMO aktivieren?</string>
  <string name="pref_omemo_enabled_title">OMEMO aktivieren</string>
  <string name="no_keys_just_confirm">Du vertraust diesem Kontakt bereits. Durch Auswählen von \"Fertig\" bestätigst du, dass %s Teil dieser Konferenz ist.</string>
  <string name="select_image_and_crop">Bild auswählen und zuschneiden</string>
  <string name="this_account_is_disabled">Du hast diesen Account deaktiviert</string>
  <string name="cplus_are_you_sure">Bist du dir sicher?</string>
    <string name="pref_log_stanzas_summary">Stanzas protokollieren, um das Debugging zu erleichtern</string>
  <string name="pref_log_stanzas">Stanzas protokollieren</string>
  <string name="contact_paused_typing">...macht eine Schreibpause</string>
  <string name="is_typing">...schreibt</string>
    <string name="pref_privacy_summary">Einstellungen zum Datenschutz</string>
  <string name="pref_privacy">Datenschutz</string>
  <string name="pref_privacy_security">Datenschutz &amp; Sicherheit</string>
  <string name="pref_entity_time_summary">Sends your current time</string>
  <string name="pref_entity_time">Send Entity Time</string>
  <string name="pref_software_info_summary">Sends information about this client</string>
  <string name="pref_software_info">Send client information</string>
  <string name="pref_send_os_info_summary">Sends information about your android version</string>
  <string name="pref_send_os_info">Send your android version</string>
</resources>