aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-kn/strings.xml
blob: c235ddb01424a02bde3ea075039ce4ea634638ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="action_settings">ಬದಲಾವಣೆ</string>
    <string name="action_add">ಹೊಸ ಸಂಭಾಷಣೆ</string>
    <string name="action_accounts">ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ</string>
    <string name="action_end_conversation">ಈ ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಳಿಸುವುದೇ</string>
    <string name="action_contact_details">ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು</string>
    <string name="action_secure">ಬದ್ಧ ಸಂಭಾಷಣೆ</string>
    <string name="action_add_new_account">ಹೊಸ ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ</string>
    <string name="action_add_phone_book">ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ</string>
    <string name="action_delete_contact">ಸಂಪರ್ಕ ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="action_block_contact">ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</string>
    <string name="action_unblock_contact">ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆರೆ</string>
    <string name="action_block_domain">ಅಂತರ್ಜಾಲ ಧಾಮ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</string>
    <string name="action_unblock_domain">ಧಾಮ ನಿರ್ಬಂಧನೆ ತೆರೆ</string>
    <string name="title_activity_manage_accounts">ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ</string>
    <string name="title_activity_settings">ಬದಲಾವಣೆ</string>
    <string name="conference_details">ಗುಂಪು ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿವರ</string>
    <string name="contact_details">ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರ</string>
    <string name="title_activity_sharewith">ಸಂಭಾಷಣೆಗೆ ಹಂಚಿ</string>
    <string name="title_activity_start_conversation">ಸಂಭಾಷಣೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</string>
    <string name="title_activity_choose_contact">ಸಂಪರ್ಕ ಆರಿಸಿ</string>
    <string name="title_activity_choose_contacts">ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಆರಿಸಿ</string>
    <string name="title_activity_block_list">ನಿರ್ಬಂಧನಾ ಪಟ್ಟಿ</string>
    <string name="just_now">ಇದೀಗ</string>
    <string name="minute_ago">1 ನಿಮಿಷ ಹಿಂದೆ</string>
    <string name="minutes_ago">%d ನಿಮಿಷ ಮುಂಚೆ</string>
    <string name="x_unread_conversations">%d ಓದಿರದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು</string>
    <string name="sending">ಕಳಿಸುತ್ತಿದೆ…</string>
    <string name="message_decrypting">ಸಂಧೇಶ ನಿರ್ಗೂಢಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ತಾಳಿ…</string>
    <string name="pgp_message">OpenPGP ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ</string>
    <string name="nick_in_use">ಈ ಉಪನಾಮ ಆಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ</string>
    <string name="admin">ನಿರ್ವಾಹಕರು</string>
    <string name="owner">ಮಾಲೀಕರು</string>
    <string name="moderator">ಉಪಶಾಮಕರು</string>
    <string name="participant">ಪ್ರತಿ ಭಾಗಿ</string>
    <string name="visitor">ಅತಿಥಿ</string>
    <string name="remove_contact_text">ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಬಯಸುವಿರಾ? ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ.</string>
    <string name="block_contact_text">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
    <string name="unblock_contact_text">%s ಅನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
    <string name="block_domain_text">%s ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತಡಿಯುವುದೇ?</string>
    <string name="unblock_domain_text">%s ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸುವುದೇ?</string>
    <string name="contact_blocked">ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಯಿತು</string>
    <string name="blocked">ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಯಿತು</string>
    <string name="remove_bookmark_text">ಗುಂಪು ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ %s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ? ಈ ಗುಂಪಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
    <string name="register_account">ಸರ್ವರ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸು</string>
    <string name="change_password_on_server">ಸರ್ವರ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸು</string>
    <string name="share_with">ಜೊತೆ ಹಂಚಿಕೊ…</string>
    <string name="start_conversation">ಸಂಭಾಷಣೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</string>
    <string name="invite_contact">ಸಂಪರ್ಕ ಆಹ್ವಾನಿಸು</string>
    <string name="contacts">ಸಂಪರ್ಕಗಳು</string>
    <string name="cancel">ರದ್ದು</string>
    <string name="set">ಹಾಕು</string>
    <string name="add">ಸೀರಿಸು</string>
    <string name="edit">ತಿದ್ದು</string>
    <string name="delete">ಅಳಿಸು</string>
    <string name="block">ನಿರ್ಬಂಧಿಸು</string>
    <string name="unblock">ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸು</string>
    <string name="save">ಉಳಿಸು</string>
    <string name="ok">ಸರಿ</string>
    <string name="crash_report_title">Pix-Art Messenger ಅಪ್ಪಳಿಸಿತು</string>
    <string name="crash_report_message">ಸ್ಯ್ಟಾಕ್ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಪಿಕ್ಸ್-ಆರ್ಟ್ ಮೆಸೆಂಜರ್‌ನ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ\n<b>ಎಚ್ಚರಿಕೆ:</b> ಇದು ನಿಮ್ಮ XMPP ಖಾತೆಯಿಂದ ಡೆವಲಪರ್‌ಗೆ ಸ್ಯ್ಟಾಕ್ ಟ್ರೇಸ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ.</string>
    <string name="send_now">ಈಗ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="send_never">ಎಂದಿಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳಬೇಡ</string>
    <string name="problem_connecting_to_account">ಖಾತೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತಿಲ್ಲ</string>
    <string name="problem_connecting_to_accounts">ನಾನಾ ಖಾತೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತಿಲ್ಲ</string>
    <string name="touch_to_fix">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ</string>
    <string name="attach_file">ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸು</string>
    <string name="not_in_roster">ಸಂಪರ್ಕ ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
    <string name="add_contact">ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ</string>
    <string name="send_failed">ವಿತರಣೆ ವಿಫಲ</string>
    <string name="preparing_image">ಪ್ರಸರಣಕ್ಕೆ ಚಿತ್ರ ಸಿದ್ಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
    <string name="action_clear_history">ಇತಿಹಾಸ ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="clear_conversation_history">ಸಂಭಾಷಣೆ ಇತಿಹಾಸ ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="clear_histor_msg">ಈ ಸಂಭಾಷಣೆಯಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?\n\n<b>ಎಚ್ಚರಿಕೆ:</b> ಇದು ಇತರ ಸಾಧನಗಳು ಅಥವಾ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಆ ಸಂದೇಶಗಳ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</string>
    <string name="also_end_conversation">ಈ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ನಂತರ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ</string>
    <string name="choose_presence">ಯಂತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</string>
    <string name="send_unencrypted_message">ನಿರ್ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="send_message_to_x">%sಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ</string>
    <string name="send_otr_message">OTR ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="send_omemo_message">OMEMO ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="send_omemo_x509_message">v\\OMEMO ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="send_pgp_message">OpenPGP ಬದ್ಧ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="your_nick_has_been_changed">ನಿಮ್ಮ ಉಪನಾಮ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="send_unencrypted">ನಿರ್ಬದ್ಧ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="decryption_failed">ಡೀಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು.</string>
    <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
    <string name="openkeychain_required_long">Pix-Art Messenger ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್-ಡೀಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು<b>OpenKeychain</b>ಎಂಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ.\n\nOpenKeychain ಅನ್ನು "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಲೈಸೆನ್ಸ್ v3" (GPLv3) ಅಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು F-droid ಮತ್ತು Google Playನಲ್ಲಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n<small>(ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ Pix-Art ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.)</small></string>
    <string name="restart">ಪುನರಾರಂಭ</string>
    <string name="install">ಸ್ಥಾಪಿಸು</string>
    <string name="offering">ನೀಡುತ್ತದೆ…</string>
    <string name="waiting">ನಿರೀಕ್ಷೆ…</string>
    <string name="no_pgp_key">ಯಾವ OpenPGP ಕೀಲಿ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="contact_has_no_pgp_key">ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಅವರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಘೋಷಿಸದ ಕಾರಣ Pix-Art ಮೆಸೆಂಜರ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. \n\n<small>OpenPGP ಹೊಂದಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕೇಳಿ.</small></string>
    <string name="no_pgp_keys">ಯಾವ OpenPGP ಕೀಲಿ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="pref_general">ಸಾಮಾನ್ಯ</string>
    <string name="pref_accept_files_wifi">ಕಡತಗಳನ್ನು ವೈಫೈ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ</string>
    <string name="pref_accept_files_summary_wifi">ವೈಫೈ ಉಪಯೊಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಇಷ್ಟಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು…</string>
    <string name="pref_accept_files_mobile">ಮೊಬೈಲ್ ಡಾಟಾ ಉಪಯೋಗಿಸುವಾಗ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು</string>
    <string name="pref_accept_files_summary_mobile">ಮೊಬೈಲ್ ಡಾಟಾ ಉಪಯೊಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಇಷ್ಟಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು…</string>
    <string name="pref_accept_files_mobileroaming">ಮೊಬೈಲ್ ರೋಮಿಂಗ್ ಡಾಟಾ ಉಪಯೋಗಿಸುವಾಗ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು</string>
    <string name="pref_accept_files_summary_mobileroaming">ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಮೊಬೈಲ್ ಡಾಟಾ ಉಪಯೊಗಿಸುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಇಷ್ಟಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು…</string>
    <string name="pref_attachments">ಲಗತ್ತುಗಳು</string>
    <string name="pref_notification_settings">ಅಧಿಸೂಚನೆ</string>
    <string name="pref_vibrate">ಕಂಪಿಸು</string>
    <string name="pref_vibrate_summary">ಹೊಸ ಸಂದೆಶ ಬಂದಾಗ ಕಂಪಿಸು</string>
    <string name="pref_led">LED ಅಧಿಸೂಚನೆ</string>
    <string name="pref_led_summary">ಹೊಸ ಸಂದೇಶ ಬಂದಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಬೆಳಕು ಮಿನುಗು</string>
    <string name="pref_sound">ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌</string>
    <string name="pref_sound_summary">ಹೊಸ ಸಂದೆಶ ಬಂದಾಗ ಶಬ್ದ ಮಾಡು</string>
    <string name="pref_send_crash">ಅಪ್ಪಳಿಕೆ ವರದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="pref_send_crash_summary">ಸ್ಟಾಕ್ ಕುರುಹುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು Pix-Art ಮೆಸೆಂಜರ್‌ನ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ</string>
    <string name="pref_confirm_messages">ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸು</string>
    <string name="pref_confirm_messages_summary">ನನಗೆ ನಂದೇಶಗಳು ತಲುಪಿದಾಗ ಮತ್ತು ನಾನು ಓದಿದಾಗ ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ತಿಳಿಸು</string>
    <string name="pref_ui_options">ನೋಟ</string>
    <string name="openpgp_error">OpenKeychain ದೋಷವನ್ನು ವರದಿಸಿತು</string>
    <string name="accept">ಸ್ವೀಕರಿಸು</string>
    <string name="error">ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ</string>
    <string name="your_account">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ</string>
    <string name="send_presence_updates">ಉಪಸ್ಥಿತಿ ವರದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="receive_presence_updates">ಉಪಸ್ಥಿತಿ ವರದಿಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸು</string>
    <string name="ask_for_presence_updates">ಉಪಸ್ಥಿತಿ ವರದಿಗಳನ್ನು ಕೇಳು</string>
    <string name="attach_choose_picture">ಚಿತ್ರ ಆರಿಸು</string>
    <string name="preemptively_grant">ಉಪಸ್ಥಿತಿ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸು</string>
    <string name="error_not_an_image_file">ನೀವು ಆರಿಸಿದ ಕಡತ ಚಿತ್ರವಲ್ಲ</string>
    <string name="error_compressing_image">ಚಿತ್ರ ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ದೋಷವಾಯಿತು</string>
    <string name="error_file_not_found">ಕಡತ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="error_io_exception">ಸಾಮಾನ್ಯ I/O ದೋಷ. ಬಹುಶಃ ನಿಮ್ಮ ಫೋನಲ್ಲಿ ಜಾಗ ಕಾಲಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ?</string>
    <string name="error_security_exception_during_image_copy">ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಳಸಿದ ಅನ್ವಯ ಆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಮಗೆ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ.\n\n<small>ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಬೇರೆ ಫೈಲ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ ಅನ್ವಯ ಬಳಸಿ</small></string>
    <string name="account_status_unknown">ಅಜ್ಞಾತ</string>
    <string name="account_status_disabled">ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="account_status_online">ಉಪಸ್ಥಿತ</string>
    <string name="account_status_connecting">ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026</string>
    <string name="account_status_offline">ನಿರುಪಸ್ಥಿತ</string>
    <string name="account_status_unauthorized">ಅನಧಿಕೃತ</string>
    <string name="account_status_not_found">ಸರ್ವರ್ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="account_status_no_internet">ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ</string>
    <string name="account_status_regis_fail">ನೋಂದಣಿ ವಿಫಲವಾಯಿತು</string>
    <string name="account_status_regis_conflict">ಈ ಬಳಕೆನಾಮ ಆಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ</string>
    <string name="account_status_regis_success">ನೋಂದಣಿ ಸಫಲವಾಯಿತು</string>
    <string name="account_status_regis_not_sup">ಈ ಸರ್ವರ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿ ಸೌಲಭ್ಯ ಇಲ್ಲ</string>
    <string name="account_status_tls_error">TLS ಸಮಾಲೋಚನೆ ವಿಫಲವಾಯಿತು</string>
    <string name="account_status_policy_violation">ನೀತಿ ಉಲ್ಲಂಘನೆ</string>
    <string name="account_status_incompatible_server">ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಆಗದ ಸರ್ವರ್</string>
    <string name="account_status_stream_error">ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ದೋಷ</string>
    <string name="encryption_choice_unencrypted">ನಿರ್ಬದ್ಧ</string>
    <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
    <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
    <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
    <string name="action_account">ಖಾತೆ ತಿದ್ದು</string>
    <string name="mgmt_account_delete">ಖಾತೆ ಅಳಿಸು</string>
    <string name="mgmt_account_publish_avatar">ಅವತಾರ ಪ್ರಕಟಿಸು</string>
    <string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP ಕೀಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸು</string>
    <string name="unpublish_pgp">OpenPGP ಕೀಲಿ ತೆಗೆದುಹಾಕು</string>
    <string name="unpublish_pgp_message">ನಿಮ್ಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಪ್ರಕಟಣೆಯಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಓಪನ್ ಪಿಜಿಪಿ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?\nನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮಗೆ ಓಪನ್ ಪಿಜಿಪಿ ಬದ್ಧ ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
    <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗಿದೆ.</string>
    <string name="mgmt_account_are_you_sure">ಖಚಿತವಾಗಿ?</string>
    <string name="mgmt_account_delete_confirm_message">ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿದರೆ, ಈ ಫೋನಲ್ಲಿರೋ ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಇತಿಹಾಸವು ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ.\n\nಖಾತೆಯನ್ನು ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದ ಅಳಿಸಿದರೆ, ಸಂಪೂರ್ಣ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದಲೂ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸುವವರೆಗೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</string>
    <string name="attach_record_voice">ಧ್ವನಿ ಮುದ್ರಣ</string>
    <string name="account_settings_jabber_id">XMPP ವಿಳಾಸ</string>
    <string name="account_settings_example_jabber_id">ಬಳಕೆನಾಮ@ಉದಾಹರಣೆ.com</string>
    <string name="password">ಗುಪ್ತಪದ</string>
    <string name="invalid_jid">ಇದು ಸರಿಯಾದ XMPP ವಿಳಾಸ ಅಲ್ಲ</string>
    <string name="error_out_of_memory">ಮೆಮೊರಿ(RAM) ತುಂಬೊಯ್ತು. ಚಿತ್ರ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ</string>
    <string name="add_phone_book_text">ಫೊನ್ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ %s ಸೇರಿಸುವುದೇ?</string>
    <string name="server_info_show_more">ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ</string>
    <string name="server_info_mam">XEP-0313: ಸಂದೇಶ ಸಂಗ್ರಹ</string>
    <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: ಅಚ್ಚು ಸಂದೇಶಗಳು</string>
    <string name="server_info_csi">XEP-0352: ಅನ್ವಯ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚನೆ</string>
    <string name="server_info_blocking">XEP-0191: ನಿರ್ಬಂಧಿಕೆಯ ಆಜ್ಞೆ</string>
    <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿ ಆವೃತ್ತಿ</string>
    <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ವಹಣೆ</string>
    <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (ಅವತಾರ ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ / OMEMO)</string>
    <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP ಕಡತ ರವಾನೆ</string>
    <string name="server_info_push">XEP-0357: ಅನ್ವಯ ಎಬ್ಬಿಸು</string>
    <string name="server_info_available">ಇದೆ</string>
    <string name="server_info_unavailable">ಇಲ್ಲ</string>
    <string name="missing_public_keys">ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕೀಲಿ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಾಣೆ</string>
    <string name="last_seen_now">ಉಪಸ್ಥಿತ</string>
    <string name="last_seen_min">1ನಿ</string>
    <string name="last_seen_mins">%dನಿ</string>
    <string name="last_seen_hour">1ಗಂ</string>
    <string name="last_seen_hours">%dಗಂ</string>
    <string name="last_seen_day">1 ದಿನ</string>
    <string name="last_seen_days">%d ದಿನ</string>
    <string name="install_openkeychain">ಬದ್ಧವಾದ ಸಂದೇಶ. ನಿರ್ಗೂಢಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು OpenKeychainಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
    <string name="unknown_otr_fingerprint">ಅಜ್ಞಾತ OTR ಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="openpgp_messages_found">OpenPGP ಬದ್ಧ ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ</string>
    <string name="your_fingerprint">ನಿಮ್ಮ ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="otr_fingerprint">OTR ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="otr_fingerprint_selected_message">ಈ ಸಂದೇಶದ OTR ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="openpgp_key_id">OpenPGP ಕೀಲಿ ಗುರುತು</string>
    <string name="omemo_fingerprint">OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="omemo_fingerprint_x509">v\\OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="omemo_fingerprint_selected_message">ಈ ಸಂದೇಶದ OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\ಈ ಸಂದೇಶದ OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="other_devices">ಇತರೆ ಸಾಧನಗಳು</string>
    <string name="trust_omemo_fingerprints">OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚುಗಳನ್ನು ನಂಬಿರಿ</string>
    <string name="fetching_keys">ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</string>
    <string name="done">ಆಗಿದೆ</string>
    <string name="verify">ಖಚಿತ</string>
    <string name="decrypt">ನಿರ್ಗೂಢಿಸು</string>
    <string name="bookmarks">ಗುಂಪುಗಳು</string>
    <string name="search">ಹುಡುಕು</string>
    <string name="enter_contact">ಸಂಪರ್ಕ ನಮೂದಿಸಿ</string>
    <string name="delete_contact">ಸಂಪರ್ಕ ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="view_contact_details">ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರ</string>
    <string name="block_contact">ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</string>
    <string name="unblock_contact">ಸಂಪರ್ಕ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆರೆ</string>
    <string name="create">ಸೃಷ್ಟಿಸಿ</string>
    <string name="select">ಆರಿಸಿ</string>
    <string name="contact_already_exists">ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ</string>
    <string name="join">ಸೇರಿಕೊ</string>
    <string name="channel_full_jid_example">ಗುಂಪು@conference.ಉದಾಹರಣೆ.com/ಉಪನಾಮ</string>
    <string name="channel_bare_jid_example">ಗುಂಪು@conference.ಉದಾಹರಣೆ.com</string>
    <string name="save_as_bookmark">ಪುಟಗುರುತಿಗೆ ಸೇರಿಸು</string>
    <string name="delete_bookmark">ಪುಟಗುರುತು ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="bookmark_already_exists">ಈ ಪುಟಗುರುತು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ</string>
    <string name="topic">ವಿಷಯ</string>
    <string name="joining_conference">ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರುತ್ತಾ…</string>
    <string name="leave">ಹೋಗು</string>
    <string name="contact_added_you">ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡರು</string>
    <string name="add_back">ನೀವೂ ಸೇರಿಸಿ</string>
    <string name="publish">ಪ್ರಕಟಿಸು</string>
    <string name="touch_to_choose_picture">ಗ್ಯಾಲರಿಯಿಂದ ಚಿತ್ರ ಆರಿಸಲು ಅವತಾರ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುಟ್ಟಿ</string>
    <string name="publishing">ಪ್ರಕಟಿಸುತ್ತಾ…</string>
    <string name="error_publish_avatar_server_reject">ಸರ್ವರ್ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿತು</string>
    <string name="error_publish_avatar_converting">ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರ ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಯಿತು</string>
    <string name="error_saving_avatar">ಅವತಾರವನ್ನು ಫೋನ್ಗೆ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="or_long_press_for_default">(ಅಥವಾ ಪೂರ್ವ ನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಮರಳಿ ತರಲು ದೀರ್ಘವಾಗಿ ಒತ್ತಿರಿ)</string>
    <string name="error_publish_avatar_no_server_support">ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ಅವತಾರಗಳ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</string>
    <string name="private_message">ಪಿಸುಗುಟ್ಟಿದರು</string>
    <string name="private_message_to">%sಗೆ</string>
    <string name="send_private_message_to">%s ಜೊತೆ ಗುಸುಗುಸು ಮಾತಾಡಿ</string>
    <string name="connect">ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ</string>
    <string name="account_already_exists">ಈ ಖಾತೆ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ</string>
    <string name="next">ಮುಂದೆ</string>
    <string name="server_info_session_established">ಪ್ರಸ್ತುತ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="skip">ದಾಟಿ</string>
    <string name="disable_notifications">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</string>
    <string name="enable">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</string>
    <string name="conference_requires_password">ಗುಂಪುಗೆ ಗುಪ್ತಪದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</string>
    <string name="enter_password">ಗುಪ್ತಪದ ನಮೂದಿಸಿ</string>
    <string name="request_presence_updates">ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ವರದಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ.\n\n<small>ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಯಾವ ಅನ್ವಯ(ಗಳನ್ನು) ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</small></string>
    <string name="request_now">ಈಗ ವಿನಂತಿಸಿ</string>
    <string name="delete_fingerprint">ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು ಅಳಿಸಿ</string>
    <string name="sure_delete_fingerprint">ಈ ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?</string>
    <string name="ignore">ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು</string>
    <string name="without_mutual_presence_updates"><b>ಎಚ್ಚರಿಕೆ:</b> ಪರಸ್ಪರ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯ ವರದಿಗಳಿಲ್ಲದೆ ಇದನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಮಸ್ಯೆಗಳುಂಟಾಗಬಹುದು.\n\n<small>ನಿಮ್ಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ.</small></string>
    <string name="pref_security_settings">ಸುರಕ್ಷತೆ ಮತ್ತು ಮಾಹಿತಿ ರಕ್ಷಣೆ</string>
    <string name="pref_allow_message_correction">ಸಂದೇಶ ತಿದ್ದುಪಡಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</string>
    <string name="pref_allow_message_correction_summary">ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಅವರ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವಭಾವಿಯಾಗಿ ತಿದ್ದಲು ಅನುಮತಿಸಿ</string>
    <string name="pref_expert_options">ತಿಳಿದವರ ಆಯ್ಕೆಗಳು</string>
    <string name="title_activity_about">ಬಗ್ಗೆ</string>
    <string name="pref_about_conversations_summary">ಆವೃತ್ತಿ ಮತ್ತು ಪರವಾನಗಿ ವಿವರ</string>
    <string name="title_pref_quiet_hours">ಶಾಂತ ಗಂಟೆಗಳು</string>
    <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">ಪ್ರಾರಂಭ ಕಾಲ</string>
    <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">ಮುಗಿಯುವ ಕಾಲ</string>
    <string name="title_pref_enable_quiet_hours">ಶಾಂತ ಸಮಯ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</string>
    <string name="pref_quiet_hours_summary">ಶಾಂತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮೌನಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು</string>
    <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">ಕಳುಹಿಸುವ ಬಟನ್ ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ</string>
    <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">ಬಣ್ಣದ ಹೆಸರುಗಳು ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ</string>
    <string name="pref_use_indicate_received">ಸಂದೇಶ ರಸೀದಿಗಳ ವಿನಂತಿ</string>
    <string name="pref_use_indicate_received_summary">ಸಾಧ್ಯವಾದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ತಲುಪಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ✓ಗುರುತುಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಗುರುತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ</string>
    <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಕಳುಹಿಸು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಣ್ಣಗೊಳಿಸಿ</string>
    <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಣ್ಣ ಮಾಡಿ</string>
    <string name="pref_expert_options_other">ಇತರೆ</string>
    <string name="pref_autojoin">ಪುಟಗುರುತುಗಳ ಜೊತೆ ಸಮಮಾಡು</string>
    <string name="pref_autojoin_summary">ನಿಮ್ಮ ಪುಟಗುರುತುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ ಧ್ವಜದ ಪ್ರಕಾರ ಗುಂಪುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿ ಮತ್ತು ಬಿಡಿ.</string>
    <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚನ್ನು ನಕಲುಫಲಕಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
    <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚನ್ನು ನಕಲುಫಲಕಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ!</string>
    <string name="conference_banned">ನಿಮ್ಮನ್ನು ಈ ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="conference_members_only">ಈ ಗುಂಪು ಸದಸ್ಯರಿಗೆ ಮಾತ್ರ</string>
    <string name="conference_kicked">ಈ ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒದೆಯಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="conference_shutdown">ಗುಂಪು ಮುಚ್ಚಲಾಯಿತು</string>
    <string name="using_account">%s ಖಾತೆ ಪ್ರಸ್ತುತ</string>
    <string name="checking_x">HTTP ಹೋಸ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿ %s ಪರಿಶೀಲಿಸುತ್ತಾ</string>
    <string name="not_connected_try_again">ನೀವು ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</string>
    <string name="check_x_filesize">%sನ ಗಾತ್ರ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</string>
    <string name="check_x_filesize_on_host">%2$sಅಲ್ಲನ %1$s ಗಾತ್ರ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</string>
    <string name="message_options">ಸಂದೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು</string>
    <string name="copy_original_url">ಮೂಲ URL ಅನ್ನು ನಕಲಿಸು</string>
    <string name="send_again">ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸು</string>
    <string name="file_url">ಕಡತ URL ವಿಳಾಸ</string>
    <string name="url_copied_to_clipboard">URL ನಕಲು ಫಲಕಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="scan_qr_code">ಕ್ಯೂಆರ್ ಸಂಕೇತ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string>
    <string name="show_qr_code">ಕ್ಯೂಆರ್ ಸಂಕೇತ ತೋರಿಸು</string>
    <string name="show_block_list">ನಿರ್ಬಂಧನಾ ಪಟ್ಟಿ ತೆರೆ</string>
    <string name="account_details">ಖಾತೆ ವಿವರ</string>
    <string name="verify_otr">OTR ಖಚಿತ ಪಡಿಸಿ</string>
    <string name="remote_fingerprint">ದೂರದ ಕೀಲಿಬೆರಳಚ್ಚು</string>
    <string name="in_progress">ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ</string>
    <string name="try_again">ಮರು ಯತ್ನಿಸಿ</string>
    <string name="finish">ಮುಗಿಯಿತು</string>
    <string name="pref_create_backup">ಜೋಪಾನ ಸಂಗ್ರಹ (ಬ್ಯಾಕಪ್) ಸೃಷ್ಟಿಸಿ</string>
    <string name="pref_create_backup_summary">ಜೋಪಾನ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು %s ಗೆ ಬರೆ</string>
    <string name="notification_create_backup_title">ಜೋಪಾನಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುತ್ತಾ</string>
    <string name="restoring_backup">ಜೋಪಾನಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಾ</string>
    <string name="notification_restored_backup_title">ನಿಮ್ಮ ಜೋಪಾನಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="notification_restored_backup_subtitle">ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಮರೆಯಬೇಡಿ.</string>
    <string name="choose_file">ಕಡತ ಆರಿಸಿ</string>
    <string name="receiving_file">%1$s ಪಡೆಯುತ್ತಾ</string>
    <string name="download_x_file">%s ಜಾಲದಿಂದಿಳಿಸು</string>
    <string name="delete_x_file">%s ಅಳಿಸು</string>
    <string name="file">ಕಡತ</string>
    <string name="open_x_file">%s ತೆರೆ</string>
    <string name="preparing_file">ಪ್ರಸರಣಕ್ಕೆ ಕಡತ ಸಿದ್ಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</string>
    <string name="x_file_offered_for_download">ಜಾಲದಿಂದಿಳಿಸಲು %s ನೀಡಲಾಗಿದೆ</string>
    <string name="cancel_transmission">ಪ್ರಸರಣ ರದ್ದಿಸಿ</string>
    <string name="file_transmission_failed">ಕಡತ ಪ್ರಸಣ ವಿಫಲವಾಯಿತು</string>
    <string name="file_deleted">ಕಡತ ಅಳಿಸಲಾಯಿತು</string>
    <string name="no_application_found_to_open_file">ಈ ಕಡತ ತೆರೆಯುವ ಯಾವುದೇ ಅನ್ವಯ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ</string>
    <string name="could_not_verify_fingerprint">ಬೆರಳಚ್ಚನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="manually_verify">ಕೈಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</string>
    <string name="pref_show_dynamic_tags">ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕ ಭಾಗಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು</string>
    <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕೆಳಗೆ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಚೀಟಿಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ</string>
    <string name="no_conference_server_found">ಯಾವುದೇ ಗುಂಪಿನ ಸರ್ವರ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</string>
    <string name="conference_creation_failed">ಗುಂಪು ಸೃಷ್ಟೀಕರಣ ವಿಫಲ!</string>
    <string name="account_image_description">ಖಾತೆ ಅವತಾರ ಚಿತ್ರ</string>
    <string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO ಬೆರಚ್ಚನ್ನು ನಕಲುಫಲಕಕ್ಕ ಪ್ರತಿ ಮಾಡು</string>
    <string name="regenerate_omemo_key">OMEMO ಕೀಲಿ ಪುನರುತ್ಪಾದನೆ</string>
    <string name="clear_other_devices">ಸಾಧನೆಗಳ ಅಳಿಸು</string>
    <string name="remove_membership">ಸದಸ್ಯ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ</string>
    <string name="grant_admin_privileges">ನಿರ್ವಾಹಕ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ನೀಡಿ</string>
    <string name="remove_admin_privileges">ನಿರ್ವಾಹಣೆ ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ</string>
    <string name="kick_from_room">ಗುಂಪಿನಿಂದ ಒದೆಯಿರಿ</string>
    <string name="could_not_change_affiliation">%s ರವರ ಸಂಬಂಧ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="ban_from_conference">ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಿಷೇಧಿಸಿ</string>
    <string name="kick_from_conference">ಗುಂಪಿನಿಂದ ಒದೆಯಿರಿ</string>
    <string name="ban_from_public_conference_message">ನೀವು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಗುಂಪಿನಿಂದ %s ಅನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ನಿಷೇಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.</string>
    <string name="ban_from_conference_message">ನೀವು ಗುಂಪಿನಿಂದ %s ಅನ್ನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ನಿಷೇಧಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ</string>
    <string name="kicking_from_public_conference">ನೀವು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಗುಂಪಿನಿಂದ %s ಅನ್ನು ಒದೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.</string>
    <string name="ban_now">ಈಗ ನಿಷೇಧಿಸು</string>
    <string name="kick_now">ಈಗ ಒದಿ</string>
    <string name="non_anonymous">ಜಬ್ಬರ್ ಐಡಿಗಳನ್ನು ಯಾರಿಗಾದರೂ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ</string>
    <string name="moderated">ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಗುಂಪನ್ನು ಉಪಶಾಮಿತ ಮಾಡಿ</string>
    <string name="you_are_not_participating">ನೀವು ಭಾಗವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ</string>
    <string name="modified_conference_options">ಗುಂಪಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಮಾರ್ಪಡೆ!</string>
    <string name="could_not_modify_conference_options">ಗುಂಪಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</string>
    <string name="never">ಎಂದಿಗೂ</string>
    <string name="until_further_notice">ಮುಂದಿನ ಸೂಚನೆಯವರೆಗೆ</string>
    <string name="error_no_keys_to_trust_presence">ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದಾದ ಯಾವುದೇ ಕೀಲಿಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\nನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಚಂದಾದಾರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಾ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</string>
    <string name="magic_create_text_on_x">ನಿಮ್ಮನ್ನು %1$s ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈಗ ಖಾತೆ ರಚಿಸುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನಿಮಗೆ ನೀಡುತ್ತೇವೆ.\nಪೂರೈಕೆದಾರರಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಆರಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಪೂರ್ಣ XMPP ವಿಳಾಸವನ್ನು ನೀಡುವ ಮೂಲಕ ಇತರ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.</string>
    <string name="show_videos_images_only">ಚಿತ್ರ/ಚಲನಚಿತ್ರಗಳು ಮಾತ್ರ</string>
</resources>