aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-sv/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
committerChristian Schneppe <christian@pix-art.de>2018-04-01 23:45:21 +0200
commitda707773ede9ff7caa03301c09d70c98947f4b4d (patch)
treef4e4b29e2416eba10715333f82deb9728e3739ff /src/main/res/values-sv/strings.xml
parent50eb5f9a344131b22ccd4f6df2c2c21e15f4919c (diff)
refactor disable notifications dialog to make use of timeframeutils
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-sv/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-sv/strings.xml54
1 files changed, 12 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 0bfb46e99..716018701 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -93,9 +93,7 @@
<string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger kan inte kryptera ditt meddelande eftersom din kontakt inte annonserar sin publika nyckel.\n\n<small>Be din kontakt att sätta upp OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Inga OpenPGP-nycklar funna</string>
<string name="pref_general">Generellt</string>
- <string name="pref_xmpp_resource">XMPP-resurs</string>
- <string name="pref_xmpp_resource_summary">Namnet klienten identifierar sig med</string>
- <string name="pref_attachments">Bifogningar</string>
+ <string name="pref_attachments">Bifogningar</string>
<string name="pref_notification_settings">Notifiering</string>
<string name="pref_notifications">Notifieringar</string>
<string name="pref_notifications_summary">Notifiera när meddelande tagits emot</string>
@@ -111,9 +109,7 @@
<string name="openpgp_error">OpenKeychain rapporterade ett fel</string>
<string name="accept">Acceptera</string>
<string name="error">Ett fel har inträffat</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates">Tillåt tillänglighetsuppdateringar</string>
- <string name="pref_grant_presence_updates_summary">Tillåt och be om abonnemangsbegäran i förväg för kontakter du har skapat</string>
- <string name="your_account">Ditt konto</string>
+ <string name="your_account">Ditt konto</string>
<string name="send_presence_updates">Skicka tillgänglighetsuppdatering</string>
<string name="receive_presence_updates">Ta emot tillgänglighetsuppdateringar</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Be om tillgänglighetsuppdateringar</string>
@@ -155,8 +151,7 @@
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber-ID</string>
<string name="account_settings_password">Lösenord</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">användarnamn@exempel.se</string>
- <string name="account_settings_confirm_password">Bekräfta lösenord</string>
- <string name="password">Lösenord</string>
+ <string name="password">Lösenord</string>
<string name="invalid_jid">Detta är inte ett korrekt Jabber-ID</string>
<string name="error_out_of_memory">Slut på minne. Bilden är för stor</string>
<string name="add_phone_book_text">Vill du lägga till %s i din enhets kontakter?</string>
@@ -350,11 +345,7 @@
<string name="moderated">Modererad</string>
<string name="you_are_not_participating">Du deltar ej</string>
<string name="never">Aldrig</string>
- <string name="thirty_minutes">30 minuter</string>
- <string name="one_hour">1 timme</string>
- <string name="two_hours">2 timmar</string>
- <string name="eight_hours">8 timmar</string>
- <string name="until_further_notice">Tills vidare</string>
+ <string name="until_further_notice">Tills vidare</string>
<string name="pref_input_options">Input</string>
<string name="pref_enter_is_send">Skicka med enter</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Använd enter-knappen för att skicka meddelande</string>
@@ -379,8 +370,7 @@
<string name="no_application_found_to_display_location">Kunde inte hitta applikation för att visa position</string>
<string name="location">Position</string>
<string name="received_location">Mottog position</string>
- <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Konversation stängd</string>
- <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Lita inte på systemets CAs</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Lita inte på systemets CAs</string>
<string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Alla certifikat måste manuellt godkännas</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Ta bort certifikat</string>
<string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Ta bort manuellt accepterade certifikat</string>
@@ -452,15 +442,7 @@
<string name="shared_text_with_x">Delade text med %s</string>
<string name="sync_with_contacts">Synkronisera med kontakter</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger vill matcha din XMPP-kontaktlista med dina kontakter för att visa deras namn och profilbild.\n\nPix-Art Messenger läser endast dina kontakter för att matcha dem lokalt utan att ladda upp dem till din server.\n\nDu kommer nu få frågan om tillåtelse för att använda kontakterna.</string>
- <string name="certificate_information">Certifikatinformation</string>
- <string name="certificate_subject">Ämne</string>
- <string name="certificate_issuer">Utfärdare</string>
- <string name="certificate_cn">Common Name</string>
- <string name="certificate_o">Organisation</string>
- <string name="certificate_sha1">SHA-1</string>
- <string name="certicate_info_not_available">(Ej tillgänglig)</string>
- <string name="certificate_not_found">Inget certifikat funnet</string>
- <string name="notify_on_all_messages">Notifiera för alla meddelanden</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">Notifiera för alla meddelanden</string>
<string name="notify_never">Notifieringar deaktiverade</string>
<string name="notify_paused">Notifieringar pausade</string>
<string name="pref_picture_compression">Komprimera bilder</string>
@@ -485,10 +467,8 @@
<string name="pick_your_username">Välj användarnamn</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Ändra tillgänglighet manuellt</string>
<string name="pref_manually_change_presence_summary">Tryck på din avatarbild för att ändra tillgänglighet</string>
- <string name="change_presence">Ändra tillgänglighet</string>
- <string name="status_message">Statusmeddelande</string>
- <string name="all_accounts_on_this_device">Använd för alla konton på den här enheten</string>
- <string name="presence_chat">Tillgänglig</string>
+ <string name="status_message">Statusmeddelande</string>
+ <string name="presence_chat">Tillgänglig</string>
<string name="presence_online">Online</string>
<string name="presence_away">Borta</string>
<string name="presence_xa">Ej tillgänglig</string>
@@ -513,15 +493,11 @@
<string name="no_permission_to_access_x">Saknar rättigheter för access till %s</string>
<string name="remote_server_not_found">Fjärrserver hittas inte</string>
<string name="unable_to_update_account">Kan inte uppdatera konto</string>
- <string name="missing_presence_subscription_with_x">Saknar tillgänglighetsuppdateringar från %s.</string>
- <string name="missing_keys_from_x">Saknar OMEMO nyckel från %s.</string>
- <string name="report_jid_as_spammer">Rapportera detta JID för skickande av oönskade meddelanden.</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Rapportera detta JID för skickande av oönskade meddelanden.</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">Ta bort OMEMO identiteter</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Regenerera din OMEMO-nyckel. Alla dina kontakter kommer att behöva verifiera dig igen. Använd detta endast som en sista utväg.</string>
<string name="delete_selected_keys">Ta bort valda nycklar</string>
- <string name="missing_presence_subscription">Saknar tillgänglighetsuppdateringar</string>
- <string name="missing_omemo_keys">Saknar OMEMO nycklar</string>
- <string name="error_publish_avatar_offline">Du måste vara ansluten för att publicera din avatarbild</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Du måste vara ansluten för att publicera din avatarbild</string>
<string name="quote">Citera</string>
<string name="show_error_message">Visa felmeddelande</string>
<string name="error_message">Felmeddelande</string>
@@ -550,14 +526,8 @@
<string name="show_inactive_devices">Visa inaktiva enheter</string>
<string name="hide_inactive_devices">Göm inaktiva enheter</string>
<string name="encrypting_message">Krypterar meddelande</string>
- <string name="pref_automatically_delete_messages_description">Ta automatiskt bort meddelanden från denna enhet som är äldre än den konfigurerade tidsramen.</string>
- <string name="pref_automatically_delete_messages">Automatisk borttagning av meddelanden</string>
- <string name="not_fetching_history_retention_period">Hämtar inte meddelanden på grund av inställningen för borttagning av gamla meddelanden.</string>
- <string name="timeout_24_hours">24 timmar</string>
- <string name="timeout_7_days">7 dagar</string>
- <string name="timeout_30_days">30 dagar</string>
- <string name="timeout_6_months">6 månader</string>
- <string name="block_jabber_id">Blockera Jabber-ID</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">Hämtar inte meddelanden på grund av inställningen för borttagning av gamla meddelanden.</string>
+ <string name="block_jabber_id">Blockera Jabber-ID</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Motsvarande konversationer är stängda.</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Kontakt blockerad.</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">Notifieringar från främlingar</string>