aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-27 22:12:58 +0200
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-27 22:12:58 +0200
commit6c1e3fd0520718658569cf96dcd8737b6ad5a6cf (patch)
tree91da048bf140e226a311e549841234fbab170ef2 /src/main/res/values-ru/strings.xml
parent44f49340df02054e7e255a06794c7ab81b30b3f2 (diff)
New translations strings.xml (Russian)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-ru/strings.xml19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 44c33926e..e3a6e5784 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -296,6 +296,25 @@
<string name="url_copied_to_clipboard">URL скопирован в буфер обмена</string>
<string name="scan_qr_code">Сканировать штрих-код</string>
<string name="show_qr_code">Показать штрих-код</string>
+ <string name="show_block_list">Показать чёрный список</string>
+ <string name="account_details">Детали аккаунта</string>
+ <string name="verify_otr">Проверка OTR</string>
+ <string name="remote_fingerprint">Удалённый отпечаток</string>
+ <string name="shared_secret_hint">Подсказка или Вопрос</string>
+ <string name="shared_secret_secret">Общий Секрет</string>
+ <string name="confirm">Подтверждение</string>
+ <string name="in_progress">В процессе</string>
+ <string name="respond">Ответить</string>
+ <string name="failed">С ошибкой</string>
+ <string name="secrets_do_not_match">Секреты не совпадают</string>
+ <string name="try_again">Попробовать снова</string>
+ <string name="finish">Завершить</string>
+ <string name="verified">Подтверждён!</string>
+ <string name="no_otr_session_found">Не найдена действительная OTR сессия!</string>
+ <string name="pref_export_logs">Экспорт истории</string>
+ <string name="pref_export_logs_summary">Записать логи истории разговоров на SD карту</string>
+ <string name="notification_export_logs_title">Записываются разговоры на SD карту</string>
+ <string name="choose_file">Выберите файл</string>
<string name="view_media">Просмотреть медиа</string>
<string name="media_browser">Медиа браузер</string>
</resources>