aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-27 21:50:42 +0200
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-27 21:50:42 +0200
commit0913b2807cc744f8e3edabc14a31e3519404c984 (patch)
tree6e2842bb4482cb9fe23e2333a4a84fee638efc5d /src/main/res/values-ru/strings.xml
parentb2ee727640fbe3623e11249a02b59264e468bcb3 (diff)
New translations strings.xml (Russian)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-ru/strings.xml3
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 8f0bfa49a..e623f3506 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -257,8 +257,10 @@
<string name="delete_fingerprint">Удалить отпечаток</string>
<string name="sure_delete_fingerprint">Вы уверены, что хотите удалить этот отпечаток?</string>
<string name="ignore">Игнорировать</string>
+ <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Внимание:</b> Отправка без взаимного обновления присутствия может вызвать непредвиденные проблемы.\n\n<small>Перейдите к деталям контакта, чтобы подтвердить ваши подписки присутствия.</small></string>
<string name="pref_security_settings">Безопасность и защита данных</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Разрешить коррекцию сообщений</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction_summary">Разрешить вашим контактам редактировать их сообщения задним числом</string>
<string name="pref_expert_options">Продвинутые настройки</string>
<string name="title_activity_about">О программе</string>
<string name="pref_about_conversations_summary">Информация о сборке и лицензии</string>
@@ -275,6 +277,7 @@
<string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Раскрасить имена контактов для индикации статуса контакта</string>
<string name="pref_expert_options_other">Другие</string>
<string name="pref_autojoin">Автоматически присоединяться к групповым чатам</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Уважать флаг автовхода в закладках группового чата</string>
<string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR отпечаток был скопирован в буфер обмена!</string>
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO отпечаток был скопирован в буфер обмена!</string>
<string name="conference_banned">Вы заблокированы в этом групповом чате</string>