aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-it/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2019-09-29 15:42:34 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2019-09-29 15:42:34 +0200
commitee84b68caff7d6d1b8b4707baaf8a46edef01794 (patch)
tree50b479648278f5757798bf1833822881469301a4 /src/main/res/values-it/strings.xml
parent89781841ac6f8b72dcf9f515a1c3f8e53cd106ed (diff)
New Crowdin translations (#396)
* New translations strings.xml (Russian) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (Portuguese) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Chinese Traditional) * New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.xml (Chinese Simplified)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-it/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-it/strings.xml15
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index 01d7eb978..8e3fafb6e 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -936,13 +936,22 @@
<string name="unable_to_perform_this_action">Impossibile eseguire questa operazione</string>
<string name="waiting_for_transfer">In attesa di trasferimento</string>
<string name="x_has_written">%s ha scritto:</string>
+ <string name="i_have_written">Io ho scritto:</string>
<string name="no_status_set_instructions">Non hai impostato un messaggio di stato di presenza</string>
<string name="your_status">Il tuo stato</string>
<string name="pref_use_invidious">Rimpiazza i collegamenti a YouTube con Invidious</string>
<string name="pref_use_invidious_summary">Invidious è un\'interfaccia alternativa di YouTube che rispetta la tua privacy</string>
<string name="this_device">Questo dispositivo</string>
- <string name="intro_desc_main">Impara come utilizzare Pix-Art Messenger.</string>
- <string name="welcome_header">Benvenuto su Pix-Art Messenger</string>
- <string name="intro_required_permissions">Permessi</string>
<string name="intro_account">Il tuo account</string>
+ <string name="intro_desc_open_chat">Ora puoi iniziare a chiaccherare, condividere posizioni, file, video e immagini o inviare messaggi vocali.</string>
+ <string name="intro_chat_details">Dettagli della conversazione</string>
+ <string name="intro_desc_chat_details">Vuoi aprire i dettagli della conversazione? Ti basta premere sul nome della conversazione nella barra del menu in alto.</string>
+ <string name="intro_highlight_user">Evidenzia utente</string>
+ <string name="intro_desc_highlight_user">Se vuoi evidenziare un utente in una conversazione di gruppo, tocca l\'immagine dell\'utente nella conversazione. Oppure, in particolare se l\'utente non è nella conversazione, vai nei dettagli della conversazione e guarda la lista dei partecipanti. Tenendo premuto a lungo sull\'immagine dell\'utente farà apparire un menu a comparsa dove potrai mettere in evidenza l\'utente.</string>
+ <string name="intro_desc_open_chat_details">Hai aperto i dettagli della conversazione. Qui puoi vedere informazioni sulla conversazione, cambiare il comportamento delle notifiche per i nuovi messaggi, aggiungere o rimuovere la conversazione dalla tua lista dei contatti e molto altro.</string>
+ <string name="pref_show_intro_summary">Mostra ancora le schermate introduttive</string>
+ <string name="pref_show_intro">Mostra ancora l\'introduzione</string>
+ <string name="show_intro_again">Le schermate introduttive saranno mostrate ancora</string>
+ <string name="show_intro_again_failed">Reimpostazione delle schermate introduttive non riuscita. Riprova ancora…</string>
+ <string name="open_join_dialog">Unisciti al canale pubblico…</string>
</resources>