aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-id/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-23 22:51:01 +0200
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-09-23 22:51:01 +0200
commitb44150690975e791d9328eeca2979290025259dd (patch)
treea5624fffa1dcf23a6ab0f304fd5c58313de4096b /src/main/res/values-id/strings.xml
parent17c5b56b2ba43e6977c1e80da1718e706c5daa54 (diff)
New translations strings.xml (Indonesian)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-id/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-id/strings.xml2
1 files changed, 0 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml
index 0464a5273..90514ed8b 100644
--- a/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -670,8 +670,6 @@
<string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s telah membaca sampai saat ini</string>
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s telah membaca sampai saat ini</string>
<string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s dan %2$d lebih banyak membaca sampai saat ini</string>
- <string name="pref_return_to_previous">Berbagi Cepat</string>
- <string name="pref_return_to_previous_summary">Segera kembali ke aktivitas sebelumnya, sebelum membuka percakapan setelah berbagi sesuatu</string>
<string name="conversation_unencrypted_hint">Chat ini tidak terenkripsi, untuk alasan keamanan Anda harus mengaktifkan enkripsi pesan dengan menggunakan ikon kunci. Enkripsi yang lebih baik adalah OMEMO.</string>
<string name="pref_warn_unencrypted_chat">Peringatkan jika obrolan tidak terenkripsi</string>
<string name="pref_warn_unencrypted_chat_summary">Jika enkripsi pesan tersedia, Anda harus menggunakannya. Jika Anda tidak menggunakan enkripsi pesan, tampilkan pesan peringatan di dalam obrolan.</string>