aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-gl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-27 22:32:20 +0100
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-27 22:32:20 +0100
commit442472f09d7a5d323ba988205a487a894272bc97 (patch)
treefc44641cb23327523a4b7da6edca498859b426a5 /src/main/res/values-gl/strings.xml
parent09c73aee194d8df84e8cd43a0b469023301c3e17 (diff)
New translations strings.xml (Galician)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-gl/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-gl/strings.xml2
1 files changed, 0 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 73703c783..1101b6a81 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -256,8 +256,6 @@
<string name="pref_use_indicate_received_summary">As mensaxes recibidas marcaránse cun sinal verde si este está admitido</string>
<string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Boton de enviar de cor para indicar o estado do contacto</string>
<string name="pref_expert_options_other">Outro</string>
- <string name="pref_autojoin">Unirse automaticamente ás conversas en grupo</string>
- <string name="pref_autojoin_summary">Respecta a marca de autoentrada nos marcadores da conversa en grupo</string>
<string name="toast_message_otr_fingerprint">Copiouse a pegada dixital OTR ao portapapeis!</string>
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">Copiouse a pegada dixital OMEMO ao portapapeis!</string>
<string name="conference_banned">Vostede non pode acceder a esta conversa en grupo</string>