aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-30 18:54:27 +0100
committerChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2018-12-30 18:54:27 +0100
commit34cb0ef9febdd9b4e71b78b61d517017c4326c64 (patch)
treecf6cfaef1ab91a7f536c1cea1aa7242215bc7fdb /src/main/res/values-fr/strings.xml
parent02f0a5a512f310b03ee54d9499b1b8badac3d18a (diff)
New translations strings.xml (French)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-fr/strings.xml50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 531544b20..6c53507e3 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -315,22 +315,22 @@
<string name="file_transmission_failed">Échec de l’envoi du fichier</string>
<string name="file_deleted">Le fichier a été supprimé</string>
<string name="no_application_found_to_open_file">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier</string>
- <string name="could_not_verify_fingerprint">Impossible de vérifier l\'empreinte</string>
+ <string name="could_not_verify_fingerprint">Impossible de vérifier l’empreinte</string>
<string name="manually_verify">Vérifier manuellement</string>
- <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Êtes-vous sûr de vouloir vérifier l\'empreinte OTR de votre contact ?</string>
+ <string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Êtes-vous sûr de vouloir vérifier l’empreinte OTR de votre contact ?</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags">Afficher les tags dynamiques</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Afficher des tags en lecture seule en dessous des contacts.</string>
<string name="account_image_description">Avatar du compte</string>
- <string name="copy_otr_clipboard_description">Copier l\'empreinte OTR dans le presse-papier</string>
- <string name="copy_omemo_clipboard_description">Copier l\'empreinte OMEMO dans le presse-papier</string>
- <string name="regenerate_omemo_key">Régénérer l\'empreinte OMEMO</string>
+ <string name="copy_otr_clipboard_description">Copier l’empreinte OTR dans le presse-papier</string>
+ <string name="copy_omemo_clipboard_description">Copier l’empreinte OMEMO dans le presse-papier</string>
+ <string name="regenerate_omemo_key">Régénérer la clé OMEMO</string>
<string name="clear_other_devices">Supprimer les appareils</string>
<string name="clear_other_devices_desc">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les autres appareils de l’annonce OMEMO ? Ils s’annonceront de nouveau à leur prochaine connexion, mais ils peuvent ne pas recevoir les messages envoyés entre temps.</string>
<string name="distrust_omemo_key">Ne plus faire confiance à cet appareil</string>
<string name="distrust_omemo_key_text">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la vérification pour cet appareil ?\nCet appareil et les messages qui en proviennent seront marqués comme n\'étant pas dignes de confiance.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Il n\'y a aucune clef utilisable disponible pour ce contact.\nLa récupération de nouvelles clefs sur le serveur a échoué. Peut-être y a-t-il un problème avec votre serveur de contacts ?</string>
<string name="error_trustkeys_title">Une erreur s’est produite</string>
- <string name="fetching_history_from_server">Récupération de l\'historique sur le serveur</string>
+ <string name="fetching_history_from_server">Récupération de l’historique sur le serveur</string>
<string name="no_more_history_on_server">Plus d’historique sur le serveur</string>
<string name="updating">Mise à jour…</string>
<string name="password_changed">Mot de passe modifié !</string>
@@ -357,7 +357,7 @@
<string name="grant_admin_privileges">Accorder des privilèges d’administrateur</string>
<string name="remove_admin_privileges">Révoquer les privilèges d’administrateur</string>
<string name="remove_from_room">Retirer du groupe de discussion</string>
- <string name="could_not_change_affiliation">Impossible de changer l\'affiliation de %s</string>
+ <string name="could_not_change_affiliation">Impossible de changer l’affiliation de %s</string>
<string name="ban_from_conference">Bannir du groupe de discussion</string>
<string name="ban_now">Bannir maintenant</string>
<string name="could_not_change_role">Impossible de changer le rôle de %s</string>
@@ -379,7 +379,7 @@
<string name="apk">Application Android</string>
<string name="vcard">Contact</string>
<string name="touch_to_open_conversations">Appuyez pour ouvrir Pix-Art Messenger</string>
- <string name="avatar_has_been_published">L\'avatar a été publié !</string>
+ <string name="avatar_has_been_published">L’avatar a été publié !</string>
<string name="sending_x_file">%s en cours d’envoi</string>
<string name="offering_x_file">En train de proposer un(e) %s</string>
<string name="hide_offline">Cacher contacts hors-ligne</string>
@@ -408,14 +408,14 @@
<string name="recently_used">Dernière utilisée</string>
<string name="search_contacts">Rechercher des contacts</string>
<string name="search_groups">Rechercher des groupes de discussion</string>
- <string name="choose_quick_action">Sélectionner l\'action rapide</string>
+ <string name="choose_quick_action">Sélectionner l’action rapide</string>
<string name="send_private_message">Envoyer un message privé</string>
<string name="username">Identifiant</string>
<string name="username_hint">Identifiant</string>
<string name="invalid_username">Cet identifiant n\'est pas valide</string>
<string name="download_failed_server_not_found">Échec du téléchargement : impossible de trouver le serveur</string>
<string name="download_failed_file_not_found">Échec du téléchargement : impossible de trouver le fichier</string>
- <string name="download_failed_could_not_connect">Échec du téléchargement : impossible de se connecter à l\'hôte</string>
+ <string name="download_failed_could_not_connect">Échec du téléchargement : impossible de se connecter à l’hôte</string>
<string name="download_failed_could_not_write_file">Échec du téléchargement : Écriture impossible</string>
<string name="action_check_update">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="update_available">Version %1$s est disponible.\n\nTaille du fichier : %2$s\n\nMettre à jour maintenant vers %1$s ?</string>
@@ -428,12 +428,12 @@
<string name="account_status_host_unknown">Le serveur n\'est pas responsable du domaine</string>
<string name="server_info_broken">Détraqué</string>
<string name="pref_presence_settings">Disponibilité</string>
- <string name="pref_away_when_screen_off">Absent quand l\'écran est éteint</string>
- <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Marquer cette ressource comme absente quand l\'écran est éteint.</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off">Absent lorsque l’écran est éteint</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Marquer votre ressource comme absente lorsque l’écran est éteint</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">Indisponible en mode silencieux</string>
- <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Marquer cette ressource comme Indisponible quand l\'appareil est en mode silencieux</string>
+ <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Marquer votre ressource comme « Ne pas déranger » lorsque l’appareil est en mode silencieux</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Indisponible en mode vibreur</string>
- <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Marquer cette ressource comme Indisponible quand l\'appareil est en mode vibreur</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Marquer votre ressource comme « Ne pas déranger » lorsque l’appareil est en mode vibreur</string>
<string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
<string name="action_add_account_with_certificate">Compte avec certificat</string>
<string name="unable_to_parse_certificate">Impossible d’analyser le certificat</string>
@@ -443,9 +443,9 @@
<string name="fetching_mam_prefs">Récupération des paramètres d’archivage en cours …</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Impossible de récupérer les paramètres d’archivage</string>
<string name="captcha_required">Captcha obligatoire</string>
- <string name="captcha_hint">Entrez le texte de l\'image ci-dessus</string>
+ <string name="captcha_hint">Entrez le texte à partir de l’image ci-dessus</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">La chaîne de certificats n\'est pas digne de confiance</string>
- <string name="jid_does_not_match_certificate">L\'identifiant ne correspond pas au certificat</string>
+ <string name="jid_does_not_match_certificate">L’identifiant Jabber ne correspond pas au certificat</string>
<string name="action_renew_certificate">Renouveler le certificat</string>
<string name="error_fetching_omemo_key">Erreur lors de la récupération de la clef OMEMO !</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">Clef OMEMO vérifiée avec un certificat !</string>
@@ -494,8 +494,8 @@
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger ne peut pas chiffrer votre message car vos contacts ne communiquent pas leur clef publique.\n\n<small>Demandez-leur de configurer OpenPGP.</small></string>
<string name="this_account_is_disabled">Vous avez désactivé ce compte</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Erreur de sécurité : accès fichier non-valide</string>
- <string name="no_application_to_share_uri">Aucune application trouvée pour partager l\'URI</string>
- <string name="share_uri_with">Partager l\'URI avec...</string>
+ <string name="no_application_to_share_uri">Aucune application trouvée pour partager l’URI</string>
+ <string name="share_uri_with">Partager l’URI avec …</string>
<string name="mgmt_account_reconnect">Reconnecter</string>
<string name="welcome_text">… est un client XMPP/Jabber libre et sécure.</string>
<string name="magic_create_text">Nous vous guiderons pendant toute la procédure de création d’un compte utilisateur avec un mot de passe aléatoire que vous pourrez utiliser ou modifier, au choix durant, la prochaine étape. \nEnsuite vous pourrez communiquer avec les utilisateur·trice·s des autres fournisseurs en leur transmettant votre identifiant complet de Jabber.</string>
@@ -517,8 +517,8 @@
<string name="locating">En cours de localisation …</string>
<string name="action_end_conversation_muc">Quitter le groupe de discussion</string>
<string name="show_password">Afficher le mot de passe</string>
- <string name="registration_please_wait">L\'enregistrement a échoué : Réessayer plus tard</string>
- <string name="registration_password_too_weak">Échec de l\'enregistrement : le mot de passe n\'est pas assez fort</string>
+ <string name="registration_please_wait">L’enregistrement a échoué : Réessayer plus tard</string>
+ <string name="registration_password_too_weak">Échec de l’enregistrement : le mot de passe n’est pas assez fort</string>
<string name="create_conference">Créer un groupe de discussion</string>
<string name="conference_subject">Objet</string>
<string name="choose_participants">Choisir les participants</string>
@@ -558,14 +558,14 @@
<string name="error_message">Message d’erreur</string>
<string name="data_saver_enabled">Économiseur de données activé</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Votre système d’exploitation empêche Pix-Art Messenger d’accéder à Internet lorsque l’application est en arrière plan. Pour recevoir les notifications des nouveaux messages, vous devez autoriser Pix-Art Messenger à accéder au réseau sans restriction quand l’Économiseur de données est activé.\n Pix-Art Messenger tentera de consommer le moins de données possible.</string>
- <string name="device_does_not_support_data_saver">Votre appareil ne prend pas en charge la désactivation de l\'Économiseur de données pour Pix-Art Messenger.</string>
+ <string name="device_does_not_support_data_saver">Votre appareil ne prend pas en charge la désactivation de l’Économiseur de données pour Pix-Art Messenger.</string>
<string name="navigate">Naviguez jusqu’à l’emplacement</string>
<string name="add_to_contact_list">Ajouter aux contacts</string>
<string name="contact">Contact</string>
<string name="unable_to_start_recording">Impossible de démarrer l’enregistrement</string>
<string name="error_unable_to_create_temporary_file">Impossible de créer un fichier temporaire</string>
<string name="this_device_has_been_verified">Cet appareil a été vérifié</string>
- <string name="copy_fingerprint">Copier l\'empreinte</string>
+ <string name="copy_fingerprint">Copier l’empreinte</string>
<string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Toutes les clefs OMEMO ont étés vérifiées</string>
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Le code QR ne contient pas d’empreintes pour cette conversation.</string>
<string name="verified_fingerprints">Empreintes vérifiées</string>
@@ -588,7 +588,7 @@
<string name="reply">Répondre</string>
<string name="encrypting_message">Chiffrement du message en cours</string>
<string name="transcoding_video">Compression de la vidéo en cours</string>
- <string name="not_fetching_history_retention_period">Aucun message récupéré, en raison de la configuration de rétention de l\'appareil.</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">Aucun message récupéré, en raison de la configuration de la période de rétention.</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d seconde</item>
<item quantity="other">%d secondes</item>
@@ -614,7 +614,7 @@
<item quantity="other">%d mois</item>
</plurals>
<string name="today">Aujourd’hui</string>
- <string name="block_jabber_id">Bloquer l\'ID Jabber</string>
+ <string name="block_jabber_id">Bloquer l’ID Jabber</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Conversations correspondantes fermées.</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Contact bloqué.</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">Notifications d’inconnus</string>
@@ -625,7 +625,7 @@
<string name="one_participant">un participant</string>
<string name="more_participants">%d participants</string>
<string name="presence_offline">Hors ligne</string>
- <string name="block_stranger">Bloquer l\'inconnu</string>
+ <string name="block_stranger">Bloquer l’inconnu</string>
<string name="block_entire_domain">Bloquer le domaine entier</string>
<string name="pref_use_tor">Connexion via Tor</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Rediriger toutes les connexions via le réseau Tor. Nécessite Orbot.</string>