aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/main/res/values-az/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Schneppe <kriztan@users.noreply.github.com>2020-02-08 22:08:13 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2020-02-08 22:08:13 +0100
commitc3da4be4da440977d7b28bb5ea36549707c97a25 (patch)
treebdd7b20171f0a2f9f6b91e12f08a0fd443736e14 /src/main/res/values-az/strings.xml
parentd2e1e316fc15674daccc79b99438b3ac37c7d61d (diff)
New Crowdin translations (#449)
* New translations strings.xml (Romanian) * New translations strings.xml (Portuguese) * New translations strings.xml (Kannada) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Ukrainian) * New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (Russian) * New translations strings.xml (Polish) * New translations strings.xml (Azerbaijani) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Chinese Traditional) * New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.xml (Portuguese) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Chinese Traditional)
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-az/strings.xml')
-rw-r--r--src/main/res/values-az/strings.xml411
1 files changed, 411 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-az/strings.xml b/src/main/res/values-az/strings.xml
index a0d4ec29b..e0a7b9399 100644
--- a/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="just_now">elə indicə</string>
<string name="minute_ago">1 dəq əvvəl</string>
<string name="minutes_ago">%d dəq əvvəl</string>
+ <string name="x_unread_conversations">%d oxunmamış çatlar</string>
<string name="sending">göndərilir…</string>
<string name="message_decrypting">Mesaj şifrəsi açılır. Zəhmət olmasa gözləyin…</string>
<string name="pgp_message">OpenPGP şifrələnmiş mesaj</string>
@@ -59,17 +60,20 @@
<string name="save">Saxla</string>
<string name="ok">Oldu</string>
<string name="crash_report_title">Pix-Art Messenger çökdü</string>
+ <string name="crash_report_message">Yığma izləri göndərməklə Pix-Art Messenger-in davamlı inkişafına kömək edir\n &lt;b&gt;Xəbərdarlıq:&lt;bb&gt; Bu XMPP hesabınızı yığın izini geliştiriciyə göndərmək üçün istifadə edəcəkdir.</string>
<string name="send_now">İndi göndər</string>
<string name="send_never">Bir daha soruşma</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Hesabla bağlantı qurula bilmədi</string>
<string name="problem_connecting_to_accounts">Çoxlu hesabla bağlantı qurula bilmədi</string>
<string name="touch_to_fix">Hesablarınızı idarə etmək üçün bura toxunun</string>
<string name="attach_file">Fayl qoş</string>
+ <string name="not_in_roster">Əlaqə siyahınızda deyil. Əlavə etmək istərdinizmi?</string>
<string name="add_contact">Şəxs əlavə et</string>
<string name="send_failed">çatdırılma uğursuz</string>
<string name="preparing_image">Köçürmə üçün təsvir hazırlanır</string>
<string name="action_clear_history">Tarixçəni təmizlə</string>
<string name="clear_conversation_history">Danışıq Tarixçəsini Təmizlə</string>
+ <string name="clear_histor_msg">Bu söhbətdəki bütün mesajları silmək istədiyinizə əminsiniz?\n\n&lt;b&gt;Xəbərdarlıq:&lt;b&gt; Bu digər cihazlarda və ya serverlərdə saxlanan həmin mesajların surətlərini silməyəcəkdir.</string>
<string name="also_end_conversation">Sonradan bu söhbəti bitir</string>
<string name="choose_presence">Cihaz seç</string>
<string name="send_unencrypted_message">Şifrəsiz mesaj göndər</string>
@@ -82,6 +86,7 @@
<string name="send_unencrypted">Şifrəsiz göndər</string>
<string name="decryption_failed">Şifrəni açma uğursuz oldu. Bəlkə də, müvafiq özəl açarınız yoxdur.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
+ <string name="openkeychain_required_long">Pix-Art Messenger, mesajları şifrələmək və şifrəni açmaq və açıq açarlarınızı idarə etmək üçün &lt;b&gt;OpenKeychain&lt;b&gt; adlı üçüncü bir tətbiqdən istifadə edir.\n\nOpenKeychain GPLv3-lə lisenziyalıdır və F-Droid və Google Play-də mövcuddur.\n\n&lt;small&gt;(Pix-Art Messenger-i yenidən başladın)&lt;/small&gt;</string>
<string name="restart">Yenidən başlat</string>
<string name="install">Quraşdır</string>
<string name="offering">təklif edilir…</string>
@@ -90,10 +95,14 @@
<string name="contact_has_no_pgp_key">Pix-Art Messenger, mesajlarınızın şifrələməsinə imkan vermir, çünki kontaktınız onun ictimai anonsunu elan etmir. \n
\n
<small>OpenPGP-in qurulmasına müraciət edin.</small></string>
+ <string name="no_pgp_keys">OpenPGP Açarı tapılmadı</string>
<string name="pref_general">Ümumi</string>
<string name="pref_accept_files_wifi">WiFi bağlantılarında faylları qəbul et</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary_wifi">WiFi-yə qoşulduqda avtomatik olaraq …</string>
<string name="pref_accept_files_mobile">Mobil bağlantılarda faylları qəbul et</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary_mobile">Mobil məlumatlarla əlaqəli olduqda avtomatik olaraq…</string>
<string name="pref_accept_files_mobileroaming">Rouminq bağlantılarında faylları qəbul et</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary_mobileroaming">Rouminqdəki mobil məlumatlarla əlaqəli olduqda avtomatik olaraq …</string>
<string name="pref_attachments">Qoşmalar</string>
<string name="pref_notification_settings">Bildirişlər</string>
<string name="pref_vibrate">Titrət</string>
@@ -103,7 +112,9 @@
<string name="pref_sound">Zəng səsi</string>
<string name="pref_sound_summary">Yeni bir mesaj gələndə səs oynat</string>
<string name="pref_send_crash">Xəta hesabatı göndər</string>
+ <string name="pref_send_crash_summary">Yığma izlər göndərməklə Pix-Art Messenger-in davamlı inkişafına kömək edir</string>
<string name="pref_confirm_messages">Mesajları Təsdiqlə</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_summary">Kontaktlarınızı qəbul etdikdə bildirin və mesajlarını oxuyun</string>
<string name="pref_ui_options">İstifadәçi İnterfeysi</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain bir xəta bildirdi</string>
<string name="accept">Qəbul et</string>
@@ -113,10 +124,12 @@
<string name="receive_presence_updates">Vəziyyət yeniləmələri al</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Vəziyyət yeniləmələri istə</string>
<string name="attach_choose_picture">Şəkil seç</string>
+ <string name="preemptively_grant">Abunə tələbini əvvəlcədən təmin edin</string>
<string name="error_not_an_image_file">Seçdiyiniz fayl bir təsvir faylı deyil</string>
<string name="error_compressing_image">Təsvir fayl çevirərkən xəta baş verdi</string>
<string name="error_file_not_found">Fayl tapılmadı</string>
<string name="error_io_exception">Ümumi G/Ç xətası. Bəlkə anbar sahənizdə boş yer qalmayıb?</string>
+ <string name="error_security_exception_during_image_copy">Bu şəklii seçmək üçün istifadə etdiyiniz tətbiq, faylı oxumaq üçün bizə kifayət qədər icazə vermədi.\n\n<small>Şəkil seçmək üçün başqa bir fayl menecerindən istifadə edin</small></string>
<string name="account_status_unknown">Bilinməyən</string>
<string name="account_status_disabled">Müvəqqəti sıradan çıxarıldı</string>
<string name="account_status_online">Xətdə</string>
@@ -138,9 +151,41 @@
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
<string name="action_account">Hesaba düzəliş et</string>
+ <string name="mgmt_account_delete">Hesabı silmək</string>
+ <string name="mgmt_account_publish_avatar">Avatar (Profil şəkili) </string>
+ <string name="mgmt_account_publish_pgp">Dərc olunan OpenPGP açarı</string>
+ <string name="unpublish_pgp">Dərc olunan OpenPGP açarı silmək</string>
+ <string name="unpublish_pgp_message">OpenPGP açıq açarınızı silmək istədiyinizə əminsiniz?\nKontaktlarınız artıq sizə OpenPGP şifrəli mesaj göndərə bilməyəcək.</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP açıq açar dərc olundu.</string>
+ <string name="mgmt_account_are_you_sure">Əminsinizmi?</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_message">Hesabınızı silsəniz, bütün yerli danışıq tarixçəniz itiriləcəkdir.\n\n Hesabınızı serverdən silmisinizsə, bütün hesabınız serverdən də silinəcəkdir, yeni bir hesab qeyd etməyinizə qədər artıq daxil ola bilməyəcəksiniz..</string>
<string name="attach_record_voice">Səs yazmaq</string>
+ <string name="account_settings_jabber_id">Jabber-ID</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">istifadəçininadı@pix-art.de</string>
+ <string name="password">Şifrə</string>
+ <string name="invalid_jid">Bu etibarlı Jabber-ID deyil</string>
+ <string name="error_out_of_memory">Yaddaş dolub. Şəkil çox böyükdür</string>
<string name="add_phone_book_text">Ünvan kitabınıza %s əlavə etmək istəyirsiniz?</string>
+ <string name="server_info_show_more">Server məlumatı </string>
+ <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
+ <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
+ <string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
+ <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
+ <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
+ <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
+ <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
+ <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
+ <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
+ <string name="server_info_available">bəli</string>
+ <string name="server_info_unavailable">xeyir</string>
+ <string name="missing_public_keys">Açıq açar elanları yoxdur</string>
+ <string name="last_seen_now">xətdə</string>
+ <string name="last_seen_min">1 dəqiqə əvvəl</string>
+ <string name="last_seen_mins">%d dəqiqə əvvəl</string>
+ <string name="last_seen_hour">1 saat əvvəl</string>
+ <string name="last_seen_hours">%d saat əvvəl</string>
+ <string name="last_seen_day">1 gün əvvəl</string>
+ <string name="last_seen_days">%d gün əvvəl</string>
<string name="install_openkeychain">Şifrəli mesaj. Zəhmət olmasa şifrəni açmaq üçün OpenKeychain quraşdır.</string>
<string name="unknown_otr_fingerprint">Bilinməyən OTR barmaq izi</string>
<string name="openpgp_messages_found">OpenPGP şifrəli mesajlar tapıldı</string>
@@ -199,92 +244,457 @@
<string name="enable">Fəallaşdır</string>
<string name="conference_requires_password">Qrup söhbəti şifrə tələb edir</string>
<string name="enter_password">Şifrəni daxil et</string>
+ <string name="request_presence_updates">Zəhmət olmasa əvvəlcə kontaktınızdan mövcudluq yeniləmələrini tələb edin.\n\n<small>Bu, kontaktınızın hansı klient (lər) - dən istifadə etdiyini müəyyən etmək üçün istifadə ediləcəkdir.</small></string>
+ <string name="request_now">İndi istəyin</string>
+ <string name="delete_fingerprint">Barmaq izini sil</string>
+ <string name="sure_delete_fingerprint">Siz həqiqətən bu varlıqı silmək istəyirsiniz?</string>
<string name="ignore">Əhəmiyyət vermə</string>
+ <string name="without_mutual_presence_updates">&lt;b&gt;Xəbərdarlıq:&lt;b&gt; Qarşılıqlı iştirak yeniləmələri olmadan göndərmək gözlənilməz problemlərə səbəb ola bilər.\n\n&lt;small&gt;Mövcud abunəliklərinizi təsdiqləmək üçün əlaqə məlumatlarına gedin.&lt;/small&gt;</string>
+ <string name="pref_security_settings">Təhlükəsizlik və məlumatların qorunması</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction">Mesaj düzəlişinə icazə verin</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction_summary">Kontaktlarınıza mesajlarını retroaktiv şəkildə redaktə etməyə icazə verin</string>
+ <string name="pref_expert_options">Mütəxəssis parametrləri</string>
<string name="title_activity_about">Haqqında</string>
+ <string name="pref_about_conversations_summary">Quraşdırma və lisenziyalaşdırma məlumatları</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours">Sakit Saatlar</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Başlama vaxtı</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Qurtarma vaxtı</string>
+ <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Sakit saatları aktivləşdirin</string>
+ <string name="pref_quiet_hours_summary">Səssiz saatlarda bildirişlər susdurulacaq</string>
+ <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status">Göndərmə düyməsinin göstəricilərin vəziyyəti</string>
+ <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status">Rəngli adlar vəziyyəti göstərir</string>
+ <string name="pref_use_indicate_received">Mesaj qəbzlərini tələb edin</string>
+ <string name="pref_use_indicate_received_summary">Alınan mesajlar dəstəklənirsə yaşıl bir işarə ilə qeyd olunur</string>
+ <string name="pref_use_send_button_to_indicate_status_summary">Kontaktın vəziyyətini göstərmək üçün göndərmə düyməsini rəngləndirin</string>
+ <string name="pref_use_colored_names_to_indicate_status_summary">Kontaktın statusunu göstərmək üçün kontakt adlarını rəngləndirin</string>
+ <string name="pref_expert_options_other">Digərləri</string>
+ <string name="pref_autojoin">Əlfəcinlərlə sinxronizasiya edin</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Əlfəcinlərinizdə avtomatik qoşulma bayrağına uyğun olaraq qrup söhbətlərinə qoşulun və tərk edin.</string>
+ <string name="toast_message_otr_fingerprint">OTR izi kopyalandı!</string>
+ <string name="toast_message_omemo_fingerprint">OTR izi kopyalandı!</string>
<string name="conference_banned">Bu qrupun söhbətindən qadağan olunur</string>
<string name="conference_members_only">Bu qrup chat yalnız üzvlər üçün</string>
<string name="conference_kicked">Bu qrupun söhbətindən çıxdınız</string>
<string name="conference_shutdown">Qrup çatı bağlandı</string>
+ <string name="using_account">%s hesanını istifadə etmək</string>
<string name="checking_x">HTTP hostunda %s yoxlanışı</string>
+ <string name="not_connected_try_again">Siz interneta bağlı deyilsiniz. Biraz sonra yenidən cəhd edin</string>
<string name="check_x_filesize">%s ölçüsünü yoxlayın</string>
+ <string name="check_x_filesize_on_host">%1$s ölçüsünü %2$s üzərində yoxlayın</string>
+ <string name="message_options">Mesaj seçimləri</string>
<string name="copy_original_url">URL kopiyala</string>
+ <string name="send_again">Yenidən göndər</string>
+ <string name="file_url">Fayl Linki</string>
+ <string name="url_copied_to_clipboard">İnternet ünvanı mübadilə buferinə kopyalandı</string>
+ <string name="scan_qr_code">QR kodu skan edin</string>
+ <string name="show_qr_code">QR kodu göstər</string>
+ <string name="show_block_list">Blok siyahısını göstər</string>
<string name="account_details">Hasab məlumatı</string>
+ <string name="verify_otr">OTR təsdiq edin</string>
+ <string name="remote_fingerprint">Izi silmək</string>
+ <string name="shared_secret_hint">Göstəriş və ya sual</string>
+ <string name="shared_secret_secret">Paylaşılan məxfi</string>
<string name="confirm">Təsdiq edin</string>
+ <string name="in_progress">Davam edir</string>
+ <string name="respond">Cavab ver</string>
+ <string name="failed">Uğursuz oldu</string>
+ <string name="secrets_do_not_match">Şifrələr uyğun gəlmir</string>
+ <string name="try_again">Yenidən cəhd et</string>
+ <string name="finish">Hazırdır</string>
+ <string name="verified">Təsdiqləndi!</string>
+ <string name="smp_requested">Kontakt SMP yoxlanmasını tələb etdi</string>
+ <string name="no_otr_session_found">Etibarlı OTR sessiyası tapılmadı!</string>
+ <string name="pref_create_backup">Nüxsə yarat</string>
+ <string name="pref_create_backup_summary">Nüsxə fayllarını %s-ya yazın</string>
+ <string name="notification_create_backup_title">Ehtiyat nüsxə faylları yaratması</string>
+ <string name="restoring_backup">Nüsxəni bərpa et</string>
+ <string name="notification_restored_backup_title">Nüsxəniz bərpa edildi</string>
+ <string name="notification_restored_backup_subtitle">Hesabı aktivləşdirməyi unutmayın.</string>
<string name="choose_file">Fail seçin</string>
+ <string name="download_x_file">%s Endirilir</string>
+ <string name="delete_x_file">%s silinsin</string>
+ <string name="file">fayl</string>
+ <string name="open_x_file">Aç %s</string>
+ <string name="preparing_file">Köçürmə üçün təsvir hazırlanır</string>
+ <string name="x_file_offered_for_download">%s yükləmək üçün təklif olunur</string>
<string name="cancel_transmission">Ötürməni ləğv edin</string>
+ <string name="file_transmission_failed">fayl ötürülməsi uğursuz oldu</string>
+ <string name="file_deleted">Fayl silindi</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_file">Faylı açmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
<string name="could_not_verify_fingerprint">Izi yoxlamqa alınmadı</string>
+ <string name="manually_verify">Əl ilə yoxlayın</string>
<string name="are_you_sure_verify_fingerprint">Əlaqələrinizin OTR izini təsdiqləməyinizə əminsinizmi?</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags">Dinamik etiketləri göstərin</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Kontaktların altından yalnız oxunan etiketləri göstərin</string>
+ <string name="no_conference_server_found">Heç bir qrup chat serveri tapılmadı</string>
<string name="conference_creation_failed">Qrup yığın yaratma alınmadı!</string>
<string name="account_image_description">Hesabın avatarı</string>
<string name="copy_otr_clipboard_description">OTR izini panoya kopiyalayın</string>
<string name="copy_omemo_clipboard_description">OMEMO izini panoya kopiyalayın</string>
+ <string name="regenerate_omemo_key">OMEMO açarını yenidən yaradın</string>
<string name="clear_other_devices">Cihazları təmizləyin</string>
<string name="clear_other_devices_desc">OMEMO elanından bütün digər cihazları təmizləmək istədiyinizə əminsiniz? Cihazlarınız bir-birinə qoşulduqda, onlar özləri yenidən xəbər verəcəklər, lakin eyni zamanda göndərilən mesajları qəbul etməyəcəklər.</string>
+ <string name="distrust_omemo_key">Etibarsız cihaz</string>
+ <string name="distrust_omemo_key_text">Bu cihaz üçün yoxlamanı silmək istədiyinizə əminsiniz?\nBu cihaz və cihazdan gələn mesajlar etibarsız olaraq qeyd ediləcək.</string>
+ <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Bu kontakt üçün istifadə edilə bilən açarlar yoxdur.\nServerdən yeni açarların alınması uğursuz oldu. Bəlkə kontaktlar serverinizdə səhv bir şey var.</string>
+ <string name="error_trustkeys_title">Bir şey yanlış getmişdir</string>
+ <string name="fetching_history_from_server">Tarixçənin serverdən alınması</string>
+ <string name="no_more_history_on_server">Artıq serverdə tarixçə yoxdur</string>
+ <string name="updating">Yenilənmə…</string>
+ <string name="password_changed">Parol dəyişdirildi!</string>
<string name="could_not_change_password">Şifrəni dəyişmək alınmadı</string>
+ <string name="otr_session_not_started">Şifrəli bir söhbətə başlamaq üçün mesaj göndərin</string>
<string name="ask_question">Sual soruş</string>
+ <string name="smp_explain_question">Əgər sizinlə kontaktınızın ortaq bir sirri varsa, başqa heç kim bilmir (daxili zarafat kimi və ya sadəcə son dəfə görüşdüyünüz günorta yeməyi), bu sirri bir-birinizin izlərini yoxlamaq üçün istifadə edə bilərsiniz.\n\nKontaktınıza həssas bir suala cavab verəcək bir işarə və ya bir sual verirsiniz.</string>
+ <string name="smp_explain_answer">Kontaktınız izinizi ortaq bir gizli ilə sınayaraq təsdiqləmək istəyir. Kontaktınız bu sirr üçün aşağıdakı işarə və ya sual vermişdir.</string>
+ <string name="shared_secret_hint_should_not_be_empty">İşarə boş olmamalıdır</string>
+ <string name="shared_secret_can_not_be_empty">Paylaşılan sirriniz boş ola bilməz</string>
+ <string name="manual_verification_explanation">Aşağıda göstərilən izini kontaktınızın izi ilə diqqətlə müqayisə edin.\nDəyişdirmək üçün şifrəli bir e-poçt və ya telefon danışığı kimi etibarlı ünsiyyət formasını istifadə edə bilərsiniz.</string>
<string name="change_password">Şifrəni dəyişin</string>
+ <string name="current_password">İndiki parol</string>
+ <string name="new_password">Yeni parol</string>
+ <string name="password_should_not_be_empty">Parol boş olmamalıdır</string>
+ <string name="perform_action_with">Vasitəsi ilə icra edin</string>
+ <string name="no_affiliation">Mənsubiyyəti yoxdur</string>
+ <string name="no_role">Xətdən kənar</string>
+ <string name="outcast">Xarici</string>
+ <string name="member">Üzv</string>
<string name="advanced_mode">Ətraflı rejimi</string>
+ <string name="grant_membership">Üzv imtiyazları verin</string>
+ <string name="remove_membership">Üzv imtiyazlarını ləğv edin</string>
+ <string name="grant_admin_privileges">Admin imtiyazları verin</string>
+ <string name="remove_admin_privileges">Admin imtiyazlarını ləğv edin</string>
+ <string name="kick_from_room">Qrup söhbətindən çıxarın</string>
+ <string name="could_not_change_affiliation">%s mənsubiyyətini dəyişə bilmədi</string>
<string name="ban_from_conference">Qrup yığıncağından qadağan</string>
+ <string name="kick_from_conference">Qrup söhbətindən çıxarın</string>
<string name="ban_from_public_conference_message">Siz ictimai kanaldan həmişəlik %s qadağan etməyə çalışırsınız</string>
<string name="ban_from_conference_message">Siz qrup çatdan həmişəlik %s qadağan etməyə çalışırsınız</string>
+ <string name="kicking_from_public_conference">Siz ictimai kanaldan % - ı çıxarmağa çalışırsınız.</string>
+ <string name="kicking_from_conference">Siz qrup çatdan %s - ı çıxarmağa çalışırsınız.</string>
<string name="ban_now">İndi qadağan etmək</string>
+ <string name="kick_now">Indi çıxar</string>
+ <string name="non_anonymous">Jabber İD - ləri hər kəsə görünən edin</string>
+ <string name="moderated">Kanal moderasiya olunan edin</string>
+ <string name="you_are_not_participating">Siz iştirak etmirsiniz</string>
+ <string name="modified_conference_options">Modifikasiya edilmiş qrup söhbət variantları!</string>
<string name="could_not_modify_conference_options">Qrup çat parametrləri dəyişmək alınmadı</string>
+ <string name="never">Heç vaxt</string>
+ <string name="until_further_notice">Əlavə xəbərdarlığa qədər</string>
+ <string name="pref_input_options">Daxiletmə</string>
+ <string name="pref_enter_is_send">Enter ilə göndərilir</string>
+ <string name="pref_enter_is_send_summary">Mesaj göndərmək üçün Enter düyməsini istifadə edin</string>
+ <string name="pref_display_enter_key">Enter düyməsini göstər</string>
+ <string name="pref_display_enter_key_summary">Smayliklər düyməsini enter düyməsinə dəyişdirin</string>
+ <string name="audio">səs</string>
+ <string name="video">video</string>
+ <string name="image">şəkil</string>
+ <string name="pdf_document">PDF sənədi</string>
<string name="apk">Android tətbiqi</string>
+ <string name="vcard">Kontakt</string>
<string name="avatar_has_been_published">Avatar nəşr olundu!</string>
+ <string name="sending_x_file">%s göndərilir</string>
+ <string name="offering_x_file">%s təklif edilir</string>
+ <string name="hide_offline">Xətdən kənar olduğunu gizlət</string>
+ <string name="is_typing">yazır…</string>
+ <string name="pref_chat_states">Yazma bildirişləri</string>
+ <string name="pref_chat_states_summary">Onlara mesaj yazarkən kontaktlarınızı bildirin</string>
+ <string name="send_location">Yer göndərin</string>
+ <string name="show_location">Yeri göstər</string>
+ <string name="no_application_found_to_display_location">Məkanı göstərmək üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
+ <string name="location">Yer</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Sistem CA - larına etibar etməyin</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Bütün sertifikatlar əl ilə təsdiqlənməlidir</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Sertifikatları sil</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Əl ilə təsdiq edilmiş sertifikatları silin</string>
+ <string name="toast_no_trusted_certs">Əl ilə təsdiq edilmiş sertifikatlar yoxdur</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_title">Sertifikatları sil</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Seçiləni sil</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">İmtina</string>
+ <plurals name="toast_delete_certificates">
+ <item quantity="one">%d sertifikat silindi</item>
+ <item quantity="other">%d sertifikat silindi</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_quick_action_summary">Göndərmə düyməsini sürətli hərəkətlə dəyişdirin</string>
+ <string name="pref_quick_action">Qısa əməliyyatlar</string>
+ <string name="none">Yoxdur</string>
+ <string name="recently_used">Yaxın zaman istifadə olunub</string>
+ <string name="search_contacts">Kontakt axtar</string>
+ <string name="search_bookmarks">Çox istifadəçi söhbətini axtarın</string>
<string name="choose_quick_action">Sürətli hərəkətləri seçin</string>
+ <string name="send_private_message">Şəxsi mesaj göndər</string>
+ <string name="user_has_left_conference">%1$s qrup söhbətini tərk etdi!</string>
+ <string name="username">İstifadəçi adı</string>
+ <string name="username_hint">İstifadəçi adı</string>
+ <string name="invalid_username">Düzgün bir istifadəçi adı deyil</string>
+ <string name="download_failed_server_not_found">Yükləmə uğursuz oldu: Server tapılmadı</string>
+ <string name="download_failed_file_not_found">Yükləmə uğursuz oldu: Fayl tapılmadı</string>
+ <string name="download_failed_could_not_connect">Yükləmə uğursuz oldu: Host ilə əlaqə qurula bilmədi</string>
+ <string name="download_failed_could_not_write_file">Yükləmə uğursuz oldu: Fayl yaza bilmədi</string>
<string name="action_check_update">Yeniləməni yoxlayın</string>
+ <string name="title_activity_updater">Yeniləmə servisi</string>
+ <string name="update_available">%1$s versiyası mövcuddur.\n\nFayllaşdırma: %2$s\n\n İndi %1$s versiyasına yeniləyin?</string>
+ <string name="remind_later">sonra</string>
+ <string name="update">yenilə</string>
+ <string name="no_update_available">Yeniləmə mövcud deyil</string>
+ <string name="download_started">Yükləmə başlandı</string>
<string name="account_status_tor_unavailable">Tor şəbəkəsi mövcud deyil</string>
<string name="account_status_bind_failure">Bağlantı xətası</string>
<string name="account_status_host_unknown">Server domena cavabdeh deyil</string>
+ <string name="server_info_broken">Zədəli</string>
+ <string name="pref_presence_settings">Mövcudluq</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off">Ekran qapalı olduğu zaman blok edin</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Ekran söndürüldükdə resursunuzu olmayan kimi qeyd edir</string>
+ <string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Narahat etməyin\" səssiz rejimdə</string>
+ <string name="update_info">Pix-Art Messenger yeni versiyasını avtomatik yükləyir və quraşdırır.\n\nGözləyin…</string>
+ <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Cihaz səssiz rejimdə olduqda mənbəyinizi \"Narahat etməyin\" kimi qeyd edir</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Titrəmə ilə səssiz rejim kimi davranın</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Cihaz vibrasiya rejimdə olduqda mənbəyinizi \"Narahat etməyin\" kimi qeyd edir</string>
+ <string name="hostname_example">xmpp.pix-art.de</string>
<string name="action_add_account_with_certificate">Sertifikatla hesab əlavə edin</string>
+ <string name="unable_to_parse_certificate">Sertifikatı təhlil etmək mümkün deyil</string>
<string name="authenticate_with_certificate">w/ sertifikatı təsdiq etmək üçün boş buraxın</string>
+ <string name="mam_prefs">Arxivləşdirmə parametrləri</string>
+ <string name="server_side_mam_prefs">Server tərəfində arxivləşdirmə parametrləri</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">Arxivləşdirmə parametrləri alınır. Zəhmət olmasa, gözləyin…</string>
+ <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Arxivləşdirmə parametrləri əldə etmək olmur</string>
<string name="captcha_required">Captcha tələb olunur</string>
<string name="captcha_hint">Yuxarıdakı şəkildən mətni daxil edin</string>
<string name="certificate_chain_is_not_trusted">Sertifikat zənciri etibarlı deyil</string>
+ <string name="jid_does_not_match_certificate">Jabber-ID sertifikatla uyğun gəlmir</string>
<string name="action_renew_certificate">Sertifikatı yeniləyin</string>
+ <string name="error_fetching_omemo_key">OMEMO açarını almaq xətası!</string>
+ <string name="verified_omemo_key_with_certificate">Sertifikatla təsdiqlənmiş OMEMO açarı!</string>
+ <string name="device_does_not_support_certificates">Cihazınız müştəri sertifikatlarının seçilməsini dəstəkləmir!</string>
<string name="changelog">Dəyişikliklər</string>
<string name="account_settings_hostname">Host adı</string>
+ <string name="account_settings_port">Port</string>
+ <string name="hostname_or_onion">Server- və ya .onion-Ünvan</string>
+ <string name="not_a_valid_port">Bu etibarlı port nömrəsi deyil</string>
+ <string name="not_valid_hostname">Bu düzgün bir host adı deyil</string>
+ <string name="connected_accounts">%2$d hesabdan %1$d qoşuldu</string>
+ <plurals name="x_messages">
+ <item quantity="one">%d mesaj</item>
+ <item quantity="other">%d mesaj</item>
+ </plurals>
+ <string name="load_more_messages">Daha çox mesaj yükləyin</string>
+ <string name="no_storage_permission">Pix-Art Messenger xarici yaddaşa izn əldə etməlidir</string>
+ <string name="sync_with_contacts">Kontaktlarla sinxronizasiya edin</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">Pix-Art Messenger, adlarınızı və avatarlarınızı göstərmək üçün XMPP siyahısınızı kontaktlarınızla uyğunlaşdırmaq istəyir.\n\nPix-Art Messenger serverlərinizə yükləmədən yalnız kontaktlarınızı oxuyacaq və yerli uyğunlaşacaq.\n\nİndi edəcəksiniz əlaqələrinizə daxil olmaq üçün icazə verilməsini istənir.</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">Bütün mesajlarda bildirin</string>
+ <string name="notify_only_when_highlighted">Yalnız qeyd edildikdə bildirin</string>
+ <string name="notify_never">Bildirişlər deaktiv edilmişdir</string>
+ <string name="notify_paused">Bildirişlər dayandırıldı</string>
+ <string name="pref_picture_quality">Şəkil keyfiyyəti</string>
+ <string name="pref_picture_quality_summary">Şəkillərin ölçüsünü dəyişin və sıxın</string>
+ <string name="pref_video_quality">Video keyfiyyəti</string>
+ <string name="pref_video_quality_summary">Videoların ölçüsünü dəyişin və sıxın</string>
+ <string name="video_very_low">Çox aşağı (144p)</string>
+ <string name="video_low">Aşağı (360p)</string>
+ <string name="video_mid">Normal (720p)</string>
+ <string name="video_high">Yüksək (1080p)</string>
+ <string name="video_original">Orijinal (sıxılmamış)</string>
<string name="always">Həmişə</string>
+ <string name="always_off">Hәmişә deaktiv</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batareya optimallaşdırılması aktivdir</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Cihazınız, Pix-Art Messenger-da gecikmiş bildirişlərə və hətta mesaj kaybına səbəb ola biləcək bəzi ağır batareya optimallaşdırır. Onları buraxmaq tövsiyə olunur.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız, Pix-Art Messenger-da gecikmiş bildirişlərə və hətta mesaj kaybına səbəb ola biləcək bəzi ağır batareya optimallaşdırır. İndi bunları aradan qaldırmaq istəniləcək.</string>
+ <string name="install_from_unknown_sources_disabled">Naməlum mənbələrdən quraşdırılma deaktiv olunub</string>
+ <string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Cihazınız, Google PlayStore-dan başqa tətbiqlərin naməlum mənbələrdən quraşdırılmasına icazə verməmək üçün qurulmuşdur. Bu tətbiq yeniləyicisindəki problemlərə səbəb olacaq.\n\nİndi naməlum mənbələrdən tətbiq yükləmələrinə icazə verilməsini istəyəcək.</string>
+ <string name="disable">Qeyri-aktiv</string>
<string name="cancel_update">Yeniləməni ləğv?</string>
+ <string name="yes">Bəli</string>
+ <string name="no">Xeyr</string>
+ <string name="no_accounts">(Aktivləşdirilmiş hesablar yoxdur)</string>
+ <string name="this_field_is_required">Bu xananın doldurulması məcburidir</string>
<string name="correct_message">Doğru mesaj</string>
+ <string name="send_corrected_message">Şifrəsiz mesaj göndər</string>
+ <string name="no_keys_just_confirm">Artıq bu kontajta etibar edirsiniz. \"Tamamlandı\" seçərək sadəcə %s qrupunun bir hissəsi olduğunu təsdiqləyirsiniz.</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Pix-Art Messenger, əlaqələrinizin ictimai açarlarını açıqlamadığından mesajlarınızı şifrələndirə bilmir.</string>
+ <string name="this_account_is_disabled">Bu hesabı deaktiv etdiniz</string>
+ <string name="no_application_to_share_uri">URI paylaşmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
+ <string name="share_uri_with">URI paylaş…</string>
+ <string name="mgmt_account_reconnect">Bağlantı yenidən qurulur</string>
+ <string name="welcome_text">... azad və təhlükəsiz XMPP / Jabber müştərisidir.</string>
+ <string name="magic_create_text">Növbəti səhifədə istifadə edə və ya öz şifrənizi dəyişə biləcəyiniz təsadüfi bir şifrə ilə bir hesab yaratma prosesində sizə rəhbərlik edəcəyik. \nSonra, tam Jabber-İD verərək bu və digər provayderlərin istifadəçiləri ilə əlaqə qura biləcəksiniz.</string>
+ <string name="your_full_jid_will_be">Sizin Jabber-İD: %s</string>
+ <string name="create_account">Yeni hesab yarat</string>
+ <string name="welcome_existing_account">Mənim hesabım var</string>
+ <string name="pick_your_username">Öz istifadəçi adını seç</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">Mövcudluğu əl ilə idarə edin</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Vəziyyət mesajınızı redaktə edərkən mövcudluğunuzu təyin edin.</string>
+ <string name="status_message">Status mesajı</string>
+ <string name="presence_chat">Çat üçün pulsuzdur</string>
+ <string name="presence_online">Xətdə</string>
+ <string name="presence_away">Uzaqda</string>
+ <string name="presence_xa">Mövcud deyil</string>
+ <string name="presence_dnd">Məşğul</string>
+ <string name="secure_password_generated">Təhlükəsiz bir parol yaradıldı</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">Cihazınız batareya optimallaşdırılmasından imtina etməyi dəstəkləmir</string>
+ <string name="share">Paylaş</string>
+ <string name="share_location">Məkanı paylaş</string>
+ <string name="location_sharing_disabled">Məkan paylaşımı parametrlərdə deaktiv edilmişdir</string>
+ <string name="locating">Axtarır…</string>
<string name="action_end_conversation_muc">Qrup söhbətini buraxın</string>
+ <string name="leave_conference_warning">Həqiqətən bu qrup söhbətini tərk etmək istəyirsiniz? Yenidən qrup söhbətinə qoşulmayana qədər yeni mesajlar barədə xəbərdar olmayacaqsınız.</string>
+ <string name="show_password">Parolu göstər</string>
+ <string name="registration_please_wait">Qeydiyyat alınmadı: daha sonra yenidən cəhd edin</string>
+ <string name="registration_password_too_weak">Qeydiyyat alınmadı: parol çox zəifdir</string>
<string name="choose_participants">İştirakçıları seçin</string>
+ <string name="creating_conference">Qrup söhbəti yaradılır…</string>
+ <string name="import_text">Mövcud bir nüsxə varsa, aşağıdakı düyməni basaraq idxal edə bilərsiniz.</string>
+ <string name="import_database">Nüsxəni idxal et</string>
+ <string name="invite_again">Yenidən dəvət et</string>
+ <string name="inviteUser_Subject">vasitəsilə sizi dəvət etdi</string>
+ <string name="InviteText">Salam,\n\n%s istifadəçi sizi Pix-Art Messenger-ə dəvət etdi. Android istifadə edirsinizsə, cəhd edin və yenidən başlamaq üçün aşağıdakı linklə qoşulun…</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity">Son istifadəçinin qarşılıqlı əlaqəsi</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Pix-Art Messenger istifadə edərkən bütün kontaktlarınıza bildirin</string>
+ <string name="invite_user">Pix-Art Messenger-ə dəvət edin</string>
+ <string name="request_permissions_message">Pix-Art Messenger bir neçə icazə verməyinizi xahiş edəcəkdir. Bütün bu icazələrin bu mesenjerin bütün xüsusiyyətlərindən istifadə etməsinə icazə verməyiniz vacibdir. Bu icazələrin hər hansı birini inkar etsəniz, tətbiq özünü bağlayacaqdır.</string>
+ <string name="request_permissions_message_again">Pix-Art Messenger üçün lazım olan bəzi və ya bütün icazələri rədd etmisiniz. Parametrlərə tullanmaq və bu icazələrə icazə vermək istərdinizmi? Bu icazələrin hər hansı birini inkar etsəniz, tətbiq özünü bağlayacaqdır.</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_keychain">OpenKeychain-ə qoşulmaq olmur</string>
+ <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Bu cihaz artıq istifadə edilmir</string>
+ <string name="please_wait">Zəhmət olmasa gözləyin…</string>
+ <string name="pref_export_plain_text_logs_summary">Çat qeydlərinin insan tərəfindən oxunan mətn sənədləri kimi ixracına imkan verin</string>
+ <string name="pref_export_plain_text_logs">İnsan oxunaqlı söhbət qeydlərini ixrac edin</string>
+ <string name="payment_required">Ödəniş tələb olunur</string>
+ <string name="missing_internet_permission">Internet icazəsi yoxdur</string>
+ <string name="me">Mən</string>
<string name="contact_asks_for_presence_subscription">Əlaqə abunəliyi soruşur</string>
<string name="allow">İzn ver</string>
+ <string name="no_permission_to_access_x">%s - a daxil olmaq icazəsi yoxdur</string>
+ <string name="remote_server_not_found">Uzaqdan server tapılmadı</string>
+ <string name="error_file_corrupt">Bu fayl xarab görünür.</string>
+ <string name="unable_to_update_account">Hesabı yeniləmək olmur</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Bu JIчD-i istənməyən mesajların göndərildiyi kimi bildirin.</string>
+ <string name="create_issue">Problemi bildir</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities">OMEMO şəçiciləri silin</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">OMEMO düymələrinizi yeniləyin. Bütün kontaktlarınız sizi yenidən təsdiqləməli olacaq. Bunu yalnız son bir vasitə kimi istifadə edin.</string>
+ <string name="delete_selected_keys">Seçilmiş açarları sil</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Avatarınızı dərc etmək üçün internetə qoşulmalısınız.</string>
<string name="copy_to_clipboard">Panoya kopiyalayın</string>
+ <string name="message_copied_to_clipboard">Mesaj kopyalandı</string>
+ <string name="message">Mesaj</string>
+ <string name="quote">Sitat</string>
+ <string name="show_error_message">Xəta mesajını göstərin</string>
+ <string name="error_message">Xəta mesajı</string>
+ <string name="data_saver_enabled">Məlumat serveri aktivdir</string>
+ <string name="data_saver_enabled_explained">Əməliyyat sisteminiz Pix-Art Messenger-in arxa planda olanda İnternetə girməsini məhdudlaşdırır. Yeni mesajların bildirişlərini almaq üçün Məlumat serveri aktiv olduqda Pix-Art Messenger-ə məhdudiyyətsiz daxil olmağa icazə verməlisiniz.\n\nPix-Art Messenger mümkün olduqda məlumatları qorumaq üçün səy göstərəcəkdir.</string>
+ <string name="device_does_not_support_data_saver">Cihazınız Pix-Art Messenger üçün məlumat serverini deaktiv edilməsini dəstəkləmir.</string>
<string name="add_to_contact_list">Kontakt siyahısına əlavə edin</string>
<string name="contact">Əlaqə</string>
+ <string name="unable_to_start_recording">Yazmağa başlamaq olmur</string>
+ <string name="error_unable_to_create_temporary_file">Müvəqqəti fayl yarada bilmir</string>
+ <string name="this_device_has_been_verified">Bu cihaz təsdiqləndi</string>
<string name="copy_fingerprint">Izi kopyalayın</string>
<string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Bütün OMEMO açarları təsdiqlənmişdir</string>
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">QR kodunda bu söhbət üçün izlər yoxdur.</string>
+ <string name="verified_fingerprints">Təsdiq edilmiş izlər</string>
+ <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Kontaktların QR kodunu skan etmək üçün kameradan istifadə edin</string>
+ <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Zəhmət olmasa açarların alınmasını gözləyin</string>
+ <string name="share_as_barcode">QR kodu kimi paylaşın</string>
+ <string name="share_as_uri">XMPP URI kimi paylaşın</string>
+ <string name="share_as_http">HTTP link kimi paylaşın</string>
<string name="blindly_trusted_omemo_keys">OMEMO açarları etibarlıdır</string>
+ <string name="pref_blind_trust_before_verification">Doğrulamadan əvvəl kor-koranə etimad</string>
+ <string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Daha əvvəl təsdiqlənməmiş kontaktlardan bütün yeni cihazlara avtomatik olaraq etibar edin.</string>
+ <string name="not_trusted">Etibarsız</string>
+ <string name="invalid_barcode">Yararsız QR kodu</string>
+ <string name="verify_with_qr_code">QR kodu ilə yoxlayın</string>
+ <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Bu linki etibarlı mənbədən izlədim</string>
<string name="block_jabber_id">Jabber-ID blokla</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Müvafiq söhbətlər bağlandı.</string>
<string name="contact_blocked_past_tense">Əlaqə bloklandı.</string>
<string name="contacts_are_typing">%s yazır…</string>
<string name="contact_is_typing">%s yazır…</string>
+ <string name="more_participants">%d İştirakçılar</string>
+ <string name="presence_offline">Xətdən kənar</string>
<string name="block_stranger">Naməlumu blokla</string>
<string name="block_entire_domain">Bütün domenləri bloklayın</string>
+ <string name="pref_use_auto_rotate_summary">Ekranlara uyğunlaşmaq üçün şəkilləri və videoları tam ekranda fırladın</string>
+ <string name="pref_use_auto_rotate">Mediyanı tam ekranda döndərin</string>
+ <string name="pref_use_tor">Tor ilə qoşulma</string>
+ <string name="pref_use_tor_summary">Tor şəbəkəsi ilə bütün tunel bağlantılar.</string>
+ <string name="pref_connection_options">Bağlantı seçimləri</string>
+ <string name="image_low">Aşağı (720p)</string>
+ <string name="image_mid">Orta (1920p)</string>
+ <string name="image_high">Yüksək (3840p)</string>
+ <string name="image_original">Orijinal (sıxılmamış)</string>
+ <string name="last_seen_just_away">bu yaxınlarda</string>
+ <string name="send_message">Mesaj göndər</string>
+ <string name="send_failed_resend">çatdırılma alınmadı, yenidən göndərilir…</string>
+ <string name="pref_show_connection_options_summary">Hesab qurarkən host adı və port parametrlərini göstərin</string>
+ <string name="pref_show_connection_options">Genişləndirilmiş əlaqə parametrləri</string>
+ <string name="retry_decryption">Şifrəni açmağa yenidən cəhd edin</string>
+ <string name="session_failure">Seans uğursuzluğu</string>
+ <string name="sasl_downgrade">Düşmüş SASL mexanizmi</string>
<string name="action_take_photo">Şəkil çəkmək</string>
<string name="action_take_video">Video çəkmək</string>
<string name="account_status_regis_web">Bu server saytda qeydiyyat tələb edir</string>
<string name="application_found_to_open_website">Veb sayt açmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
+ <string name="open_website">Sayt aç</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications">Heads-up bildirişləri</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications_summary">Heads-up bildirişləri göstərmək</string>
+ <string name="yesterday">Dünən</string>
+ <string name="pref_validate_hostname">Host adını DNSSEC ilə təsdiqləyin</string>
+ <string name="pref_validate_hostname_summary">Təsdiq edilmiş host adını ehtiva edən server sertifikatları təsdiqlənmiş hesab olunur</string>
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Sertifikatda bir Jabber ID yoxdur</string>
+ <string name="error_no_keys_to_trust_presence">Bu kontakt üçün istifadə edilə bilən açarlar mövcud deyil.\nQarşılıqlı iştirak abunə olduğunuzdan əmin olun.</string>
+ <string name="mark_as_read">Oxunulmuş kimi qeyd edin</string>
+ <string name="server_info_partial">hissəli</string>
+ <string name="pref_show_foreground_service_summary">Bəzi Android cihazları bir müddət sonra bəzi tətbiqləri bağlayacaq və yeni mesajlar ala bilməyəcəksiniz. Bu cür problemləriniz varsa, ön planda olan xidməti aktivləşdirməyə çalışın. Ancaq unutmayın ki, bu seçim yoxlanılaraq daimi bir bildiriş olacaq.</string>
+ <string name="pref_show_foreground_service">Ön plan xidmətləri</string>
+ <string name="update_service">Pix-Art Messenger yeniləmə xidməti</string>
+ <string name="install_update">Yeniləmə quraşdırılsın?</string>
+ <string name="highlight_in_muc">istifadəçi vurğulamaq</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_link">Link açmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
<string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s bu nöqtəyə qədər oxudu</string>
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s bu nöqtəyə qədər oxudu</string>
+ <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s və %2$d daha çox bu nöqtəyə qədər oxumuşdu</string>
<string name="conversation_unencrypted_hint">Bu söhbət şifrəsizdir, təhlükəsizlik səbəbləri ilə mesaj şifrələməsini kilidi simvolu ilə aktivləşdirməlisiniz. Tərcihli şifrələmə OMEMO-dur.</string>
+ <string name="pref_warn_unencrypted_chat">Çat şifrələnməyibsə xəbərdar et</string>
+ <string name="pref_warn_unencrypted_chat_summary">Mesaj şifrələmə varsa, istifadə etməlisiniz. Əgər mesaj şifrələməsindən istifadə etmirsinizsə, söhbət daxilində xəbərdarlıq mesajı göstərin.</string>
+ <string name="pref_use_bundled_emoji">İnteqrasiya edilmiş emojilərdən istifadə edin</string>
+ <string name="pref_use_bundled_emoji_summary">Cihazlarınızı istifadə etmək əvəzinə inteqrasiya edilmiş emoji kitabxanadan istifadə edin. Tətbiq yenidən açıldıqdan sonra dəyişikliklər mövcud olacaq.</string>
+ <string name="invalid_muc_nick">Etibarsız istifadəçi adı</string>
+ <string name="title_activity_share_via_account">Hesab vasitəsilə paylaşın</string>
+ <string name="destroy_room">Qrup söhbəti məhv edin</string>
<string name="conference_unknown_error">Bu qrup çatı artıq yoxdur</string>
+ <string name="destroy_room_dialog">%s qrup söhbətini silmək istəyirsiniz? Bu, qrup söhbətini birdəfəlik siləcək.</string>
+ <string name="destroy_room_succeed">Qrup söhbəti uğurla məhv edildi</string>
+ <string name="destroy_room_failed">Qrup söhbəti məhv edilə bilmədi</string>
+ <string name="no_write_access_in_public_muc">Bu qrup söhbətində iştirak etmirsiniz və hazırda yazmaq imkanı yoxdur.\nXahiş edirəm &lt;b&gt;OK&lt;b&gt; düyməsini basın və yazma girişini istəmək üçün siyahının yuxarı/ön hissəsindəki üzvlərdən birini tıklayaraq moderator, idarəçi və ya sahibinə şəxsi mesaj göndərin.</string>
+ <string name="snooze">Mürgülü</string>
+ <string name="huawei_protected_apps">Qorunan Tətbiqlər</string>
<string name="chooce_account">Hesab seçin</string>
+ <string name="jabber_id_copied_to_clipboard">Jabber-ID kopyalandı</string>
<string name="copy_jabber_id">JID-ni kopiyalayın</string>
<string name="copy_link">Internet saytını kopiyalayın</string>
+ <string name="server_hint">Provayderi seçin</string>
<string name="choose_your_server">Jabber provayderinizi seçin</string>
+ <string name="show_privacy">Məxfilik siyasəti</string>
+ <string name="show_termsofuse">İstifadə şərtləri</string>
+ <string name="p1_s3_filetransfer">S3 üçün HTTP Fayl Paylaşımı</string>
+ <string name="pref_start_search">Birbaşa axtarış</string>
+ <string name="pref_start_search_summary">\'Söhbətə başla\' ekranında açıq klaviatura və axtarış sahəsinə kursor qoyun</string>
+ <string name="paste_as_quote">Sitat kimi yapışdırın</string>
+ <string name="group_chat_avatar">Qrup çat avatarı</string>
+ <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">Host qrup çat avatarlarını dəstəkləmir</string>
+ <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Avatarı yalnız sahibi dəyişə bilər</string>
<string name="contact_name">Əlaqənin adı</string>
+ <string name="nickname">Bu qrup söhbətinin adı</string>
+ <string name="group_chat_name">Ad</string>
+ <string name="providing_a_name_is_optional">Bir adın verilməsi istəyə bağlıdır</string>
+ <string name="create_dialog_group_chat_name">Qrup çat adı</string>
+ <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Hər kəs bu vaxta qədər oxumuşdur</string>
<string name="conference_resource_constraint">Resurs məhdudiyyəti</string>
+ <string name="delete_message">Mesaji sil</string>
<string name="conference_destroyed">Bu qrup söhbət məhv edilmişdir</string>
+ <string name="no_application_found_to_view_contact">Kontaktı görmək üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
+ <string name="welcome_server_info">Blabber.im-in provayderiniz kimi istifadəsini tövsiyə edirik.</string>
+ <string name="no_location_permission">Pix-Art Messenger məkan xidmətlərinə girişə ehtiyac duyur</string>
+ <string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Səsli səs düyməsini sürətli hərəkət kimi göstərin</string>
+ <string name="pref_show_record_voice_btn">Qeyd səs düyməsini göstər</string>
<string name="backup_channel_name">Ehtiyat nüsxə və bərpa etmək</string>
<string name="app_update_channel_name">Tətbiq yeniləmə</string>
<string name="action_group_details">Qrupun detalları</string>
@@ -312,4 +722,5 @@
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Gizlilik bildirişi</string>
<string name="action_add_existing_account">Mövcud hesabı əlavə edin</string>
<string name="add_anway">Əlavə et</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">Siz %1$s - yə dəvət olunmusunuz. Bir hesab yaratma müddətində sizə yol göstərəcəyik.\nTayerçi olaraq %1$s seçərkən digər provayderlərin istifadəçiləri ilə tam XMPP ünvanınızı verərək əlaqə qura biləcəksiniz.</string>
</resources>