forked from mirror/monocles_chat
more updates
This commit is contained in:
parent
bf1cfaf674
commit
e1bab5454d
3 changed files with 4 additions and 5 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ What you can expect:
|
|||
- Range of functions remains the same
|
||||
- Support chat rooms are merged
|
||||
- Colors and logos are adapted to monocles chat
|
||||
- App is still available for free in Google Play Store and F-Droid Store
|
||||
- App is still available for free on codeberg and F-Droid Store
|
||||
|
||||
Your monocles Team
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ Was euch erwartet:
|
|||
- Funktionsumfang bleibt erhalten
|
||||
- Support Chaträume werden zusammengelegt
|
||||
- Farben und Logos werden an monocles chat angepasst
|
||||
- App ist weiterhin kostenlos im Google Play Store und F-Droid Store verfügbar
|
||||
- App ist weiterhin kostenlos auf codeberg und F-Droid Store verfügbar
|
||||
|
||||
Euer monocles Team
|
||||
|
||||
|
@ -24,8 +24,7 @@ monocles chat ist eine Kopie der Android Anwendung blabber.im und der offizielle
|
|||
(Bilder wurden über http://freestockgallery.de bezogen)
|
||||
|
||||
Download ist hier möglich:
|
||||
|
||||
<a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=im.monocles.chat'><img alt='Jeztz bei Google Play' src='https://play.google.com/intl/en_us/badges/images/generic/de_badge_web_generic.png' height="100"/></a> <a href="https://f-droid.org/app/de.monocles.chat"><img src="https://f-droid.org/badge/get-it-on-de.png" alt="Jetzt bei F-Droid" height="100"></a>
|
||||
<a href="https://f-droid.org/app/de.monocles.chat"><img src="https://f-droid.org/badge/get-it-on-de.png" alt="Jetzt bei F-Droid" height="100"></a>
|
||||
|
||||
Alternativ kannst du den Messenger auch direkt hier von Codeberg unter [Releases](https://codeberg.org/Arne/monocles_chat/releases/latest) herunterladen.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -449,7 +449,7 @@
|
|||
<string name="always">Винаги</string>
|
||||
<string name="battery_optimizations_enabled">Оптимизациите на батерията са активирани</string>
|
||||
<string name="install_from_unknown_sources_disabled">Инсталиране от неизвестни източници е деактивирано</string>
|
||||
<string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Устройството ви е конфигурирано да не позволява инсталирането на приложения от неизвестни източници, освен от Google PlayStore. Това ще доведе до проблеми с програмата за актуализиране на приложения.\n\nСега ще бъдете помолени да разрешите инсталирането на приложения от неизвестни източници.</string>
|
||||
<string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Устройството ви е конфигурирано да не позволява инсталирането на приложения от неизвестни източници, освен от codeberg. Това ще доведе до проблеми с програмата за актуализиране на приложения.\n\nСега ще бъдете помолени да разрешите инсталирането на приложения от неизвестни източници.</string>
|
||||
<string name="disable">Изключен</string>
|
||||
<string name="cancel_update">Анулиране на подновеването?</string>
|
||||
<string name="yes">Да</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue