many updates

This commit is contained in:
Arne 2021-04-24 22:48:59 +02:00
parent 20fd3f0fca
commit 27c28a5651
12 changed files with 85 additions and 85 deletions

View file

@ -56,7 +56,7 @@
* a lot UI improvements (monocles chat)
* show backups from other chats (monocles chat)
* customize notifications for each contact/channel > Android O (monocles chat)
* automatically remove URL tracking parameters for sent/received links (monocles_chat)
* automatically remove URL tracking parameters for sent/received links (monocles chat)
* search individual conversations
* notify user if message delivery fails
* remember display names (nicks) from Quicksy users across restarts
@ -70,17 +70,17 @@
* fix crash on PlayStore version
#### Version 2.5.1
* rework lastseen and don't show offline as online (monocles_chat)
* improve video quality a bit (monocles_chat)
* add ability to reject all contact requests via long press (monocles_chat)
* colorize pinned chats (monocles_chat)
* rework lastseen and don't show offline as online (monocles chat)
* improve video quality a bit (monocles chat)
* add ability to reject all contact requests via long press (monocles chat)
* colorize pinned chats (monocles chat)
* add 'Return to chat' to audio call screen
* improve keyboard shortcuts
* improve performance for backup restore
* bug fixes
#### Version 2.5.0
* remove OTR encryption (monocles_chat)
* remove OTR encryption (monocles chat)
* show help button if A/V call fails
* fixed some annoying crashes
* fixed Jingle connections (file transfer + calls) with bare JIDs
@ -96,8 +96,8 @@
* reduce echo during calls on some devices
* fix login when passwords contains special characters
* play dial and busy tones on speaker during video calls
* move channel discovery choice to ChannelDiscoveryActivity menu (monocles_chat)
* colorize accept/dismiss actions in call notification (monocles_chat)
* move channel discovery choice to ChannelDiscoveryActivity menu (monocles chat)
* colorize accept/dismiss actions in call notification (monocles chat)
* don't end call on pressing back key (monocles_chat)
* show used account for calls (monocles_chat)
* notify on missed calls (monocles_chat)

View file

@ -438,7 +438,7 @@
<string name="pref_away_when_screen_off">Cihaz kilidlənmiş olduqda</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Cihaz kilidli olduqda resursunuzu olmayan kimi qeyd edir</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Narahat etməyin\" səssiz rejimdə</string>
<string name="update_info">monocles_chat yeni versiyasını avtomatik yükləyir və quraşdırır.\n\nGözləyin…</string>
<string name="update_info">monocles chat yeni versiyasını avtomatik yükləyir və quraşdırır.\n\nGözləyin…</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Cihaz səssiz rejimdə olduqda mənbəyinizi \"Narahat etməyin\" kimi qeyd edir</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Titrəmə ilə səssiz rejim kimi davranın</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Cihaz vibrasiya rejimdə olduqda mənbəyinizi \"Narahat etməyin\" kimi qeyd edir</string>
@ -470,9 +470,9 @@
<item quantity="other">%d mesaj</item>
</plurals>
<string name="load_more_messages">Daha çox mesaj yükləyin</string>
<string name="no_storage_permission">monocles_chat xarici yaddaşa izn tələb edir</string>
<string name="no_storage_permission">monocles chat xarici yaddaşa izn tələb edir</string>
<string name="sync_with_contacts">Kontaktlarla sinxronizasiya edin</string>
<string name="sync_with_contacts_long">monocles_chat adlarınızı və avatarlarınızı göstərmək üçün XMPP siyahısınızı kontaktlarınızla uyğunlaşdırmaq istəyir.\n\nPix-Art Messenger serverlərinizə yükləmədən yalnız kontaktlarınızı oxuyacaq və yerli uyğunlaşacaq.\n\nİndi edəcəksiniz əlaqələrinizə daxil olmaq üçün icazə verilməsini istənir.</string>
<string name="sync_with_contacts_long">monocles chat adlarınızı və avatarlarınızı göstərmək üçün XMPP siyahısınızı kontaktlarınızla uyğunlaşdırmaq istəyir.\n\nPix-Art Messenger serverlərinizə yükləmədən yalnız kontaktlarınızı oxuyacaq və yerli uyğunlaşacaq.\n\nİndi edəcəksiniz əlaqələrinizə daxil olmaq üçün icazə verilməsini istənir.</string>
<string name="notify_on_all_messages">Bütün mesajlarda bildirin</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Yalnız qeyd edildikdə bildirin</string>
<string name="notify_never">Bildirişlər deaktiv edilmişdir</string>
@ -490,7 +490,7 @@
<string name="always_off">Hәmişә deaktiv</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batareya optimallaşdırılması aktivdir</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Cihazınız, monocles.imda gecikmiş bildirişlərə və hətta mesaj kaybına səbəb ola biləcək bəzi ağır batareya optimallaşdırır. Onları buraxmaq tövsiyə olunur.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız, monocles_chat-da gecikmiş bildirişlərə və hətta mesaj kaybına səbəb ola biləcək bəzi ağır batareya optimallaşdırır. İndi bunları aradan qaldırmaq istəniləcək.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Cihazınız, monocles chat-da gecikmiş bildirişlərə və hətta mesaj kaybına səbəb ola biləcək bəzi ağır batareya optimallaşdırır. İndi bunları aradan qaldırmaq istəniləcək.</string>
<string name="install_from_unknown_sources_disabled">Naməlum mənbələrdən quraşdırılma deaktiv olunub</string>
<string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Cihazınız, Google PlayStore-dan başqa tətbiqlərin naməlum mənbələrdən quraşdırılmasına icazə verməmək üçün qurulmuşdur. Bu tətbiq yeniləyicisindəki problemlərə səbəb olacaq.\n\nİndi naməlum mənbələrdən tətbiq yükləmələrinə icazə verilməsini istəyəcək.</string>
<string name="disable">Qeyri-aktiv</string>
@ -502,7 +502,7 @@
<string name="correct_message">Doğru mesaj</string>
<string name="send_corrected_message">Şifrəsiz mesaj göndər</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Artıq bu kontajta etibar edirsiniz. \"Tamamlandı\" seçərək sadəcə %s qrupunun bir hissəsi olduğunu təsdiqləyirsiniz.</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">monocles_chat, əlaqələrinizin ictimai açarlarınııqlamadığından mesajlarınızı şifrələndirə bilmir.\n\n</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">monocles chat, əlaqələrinizin ictimai açarlarınııqlamadığından mesajlarınızı şifrələndirə bilmir.\n\n</string>
<string name="this_account_is_disabled">Bu hesabı deaktiv etdiniz</string>
<string name="no_application_to_share_uri">URI paylaşmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
<string name="share_uri_with">URI paylaş…</string>
@ -569,8 +569,8 @@
<string name="show_error_message">Xəta mesajını göstərin</string>
<string name="error_message">Xəta mesajı</string>
<string name="data_saver_enabled">Məlumat serveri aktivdir</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Əməliyyat sisteminiz monocles_chat-in arxa planda olanda İnternetə girməsini məhdudlaşdırır. Yeni mesajların bildirişlərini almaq üçün Məlumat serveri aktiv olduqda monocles_chat-ə məhdudiyyətsiz daxil olmağa icazə verməlisiniz.\n\nmonocles_chat mümkün olduqda məlumatları qorumaq üçün səy göstərəcəkdir.</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Cihazınız monocles_chat üçün məlumat serverini deaktiv edilməsini dəstəkləmir.</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Əməliyyat sisteminiz monocles chat-in arxa planda olanda İnternetə girməsini məhdudlaşdırır. Yeni mesajların bildirişlərini almaq üçün Məlumat serveri aktiv olduqda monocles chat-ə məhdudiyyətsiz daxil olmağa icazə verməlisiniz.\n\nmonocles chat mümkün olduqda məlumatları qorumaq üçün səy göstərəcəkdir.</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Cihazınız monocles chat üçün məlumat serverini deaktiv edilməsini dəstəkləmir.</string>
<string name="add_to_contact_list">Kontakt siyahısına əlavə edin</string>
<string name="contact">Əlaqə</string>
<string name="unable_to_start_recording">Yazmağa başlamaq olmur</string>
@ -676,7 +676,7 @@
<string name="server_info_partial">hissəli</string>
<string name="pref_show_foreground_service_summary">Bəzi Android cihazları bir müddət sonra bəzi tətbiqləri bağlayacaq və yeni mesajlar ala bilməyəcəksiniz. Bu cür problemləriniz varsa, ön planda olan xidməti aktivləşdirməyə çalışın. Ancaq unutmayın ki, bu seçim yoxlanılaraq daimi bir bildiriş olacaq.</string>
<string name="pref_show_foreground_service">Ön plan xidmətləri</string>
<string name="update_service">monocles_chat serveri yenilədi</string>
<string name="update_service">monocles chat serveri yenilədi</string>
<string name="install_update">Yeniləmə quraşdırılsın?</string>
<string name="highlight_in_muc">istifadəçi vurğulamaq</string>
<string name="no_application_found_to_open_link">Link açmaq üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
@ -711,14 +711,14 @@
<string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">QR kod skanerinin kameraya girişi lazımdır</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Bir mesaj göndərdikdən sonra aşağı diyirləyin</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom">Aşağıya doğru gedin</string>
<string name="no_camera_permission">monocles_chat kameraya izn tələb edir</string>
<string name="no_camera_permission">monocles chat kameraya izn tələb edir</string>
<string name="edit_status_message_title">Status Mesajını redaktə edin</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages_description">Konfiqurasiya müddətindən daha köhnə olan bu cihazdakı mesajları avtomatik olaraq silmək.</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages">Avtomatik mesaj silinməsi</string>
<string name="pref_automatically_delete_attachments_description">Konfiqurasiya müddətindən daha köhnə olan bu cihazdakı mesajları avtomatik olaraq silmək.</string>
<string name="pref_automatically_delete_files">Faylların avtomatik silinməsi</string>
<string name="disable_encryption">Şifrələməni deaktiv edin</string>
<string name="error_trustkey_general">monocles_chat şifrelenmiş mesaj göndərə bilməz %1$s. Bu kontakt ya bir köhnəlmiş server istifadə edir və ya OMEMO dəstəkləməyən bir proqram istifadə edir.</string>
<string name="error_trustkey_general">monocles chat şifrelenmiş mesaj göndərə bilməz %1$s. Bu kontakt ya bir köhnəlmiş server istifadə edir və ya OMEMO dəstəkləməyən bir proqram istifadə edir.</string>
<string name="error_trustkey_device_list">Cihaz siyahısını əldə etmək olmur</string>
<string name="error_trustkey_bundle">Cihaz paketlərini almaq olmur</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">Qeyd: Bəzi hallarda bu kontakt siyahılarınızı bir-birinizə əlavə etməklə düzəldilə bilər.</string>
@ -745,7 +745,7 @@
<string name="large">Böyük</string>
<string name="create_shortcut">Qısayol yarat</string>
<string name="not_encrypted_for_this_device">Mesaj bu cihaz üçün şifrələnmədi.</string>
<string name="no_microphone_permission">monocles_chat mikrofona izn tələb edir</string>
<string name="no_microphone_permission">monocles chat mikrofona izn tələb edir</string>
<string name="search_messages">Mesajları axtarın</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="view_conversation">Söhbətə baxın</string>
@ -775,14 +775,14 @@
<string name="conference_destroyed">Bu qrup söhbət məhv edilmişdir</string>
<string name="no_application_found_to_view_contact">Kontaktı görmək üçün heç bir tətbiq tapılmadı</string>
<string name="welcome_server_info">Blabber.im-in provayderiniz kimi istifadəsini tövsiyə edirik.</string>
<string name="no_location_permission">monocles_chat yerləşmə yerinizə izn tələb edir</string>
<string name="no_location_permission">monocles chat yerləşmə yerinizə izn tələb edir</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Səsli səs düyməsini sürətli hərəkət kimi göstərin</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn">Qeyd səs düyməsini göstər</string>
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Mesaj yığılmış halda Fayl seçimi ilə Göndər düyməsini dəyişdirin. Əks halda, növbəti konfiqurasiyada edilə bilən sürətli hərəkətləri göstərin.</string>
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Əlavə fayl seçimi</string>
<string name="unable_to_save_recording">Yazını saxlaya bilmir</string>
<string name="foreground_service_channel_name">Ön plan xidmətləri</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Bu bildiriş kateqoriyası monocles_chat-in işlədiyini göstərən daimi bildiriş göstərmək üçün istifadə olunur.</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Bu bildiriş kateqoriyası monocles chat-in işlədiyini göstərən daimi bildiriş göstərmək üçün istifadə olunur.</string>
<string name="notification_group_status_information">Status haqqında məlumat</string>
<string name="error_channel_name">Bağlantı problemləri</string>
<string name="error_channel_description">Bu bildiriş kateqoriyası hesaba qoşulmaqda problem olduqda bildiriş göstərmək üçün istifadə olunur.</string>
@ -834,7 +834,7 @@
<string name="open_with">ın…</string>
<string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: user invite</string>
<string name="choose_account">Hesab seçin</string>
<string name="set_profile_picture">monocles_chat-in profil şəkilin</string>
<string name="set_profile_picture">monocles chat-in profil şəkilin</string>
<string name="restore_backup">Ehtiyyat nüsxəni bərpa etmə</string>
<string name="restore">Bərpa etmə</string>
<string name="enter_password_to_restore">Nüsxəni bərpa etmək üçün %s hesabı üçün parol daxil edin.</string>
@ -898,7 +898,7 @@
<string name="password_forgotten_title">Parol unuduldu</string>
<string name="password_forgotten_text">Hesab şifrənizi unutmusunuz? İndi provayderinizin dəstək saytını açmağa çalışacağıq.</string>
<string name="set_settings_intro">Burada bəzi vacib məxfilik parametrlərini ehtiyaclarınıza uyğunlaşdıra bilərsiniz. Bütün parametrlər daha sonra dəyişdirilə bilər.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Xəritədə görüntüləri birbaşa chat görünüşü içərisində göstərin,monocles_chat-Server ilə əlaqə qurulacaqdır.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Xəritədə görüntüləri birbaşa chat görünüşü içərisində göstərin,monocles chat-Server ilə əlaqə qurulacaqdır.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside">Çatda yerlərin əvvəlcədən görünməsini göstərin</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Messengerə gündə bir dəfə yeni tətbiq yeniləmələri axtarmağa icazə verin</string>
<string name="pref_use_internal_updater">Yeniləməni yoxlayın</string>
@ -924,7 +924,7 @@
<string name="action_unblock_participant">Iştirakçını blokdan aç</string>
<string name="action_block_participant">Iştirakçını bloka sal</string>
<string name="share_backup_files">Ehtiyat nüsxəsini göndərmək</string>
<string name="conversations_backup">monocles_chat-in ehtiyat nüsxəsi</string>
<string name="conversations_backup">monocles chat-in ehtiyat nüsxəsi</string>
<string name="event">Hadisə</string>
<string name="pref_vibrate_in_chat_summary">ıq çatda yeni bir mesaj gələndə vibrasiya ilə bildiriş</string>
<string name="pref_vibrate_in_chat">ıq çatda vibrasiya</string>

View file

@ -61,8 +61,8 @@
<string name="unblock">Desbloquejar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="ok">Acceptar</string>
<string name="crash_report_title">monocles_chat s\'ha tancat inesperadament</string>
<string name="crash_report_message">En enviar les traces de pila estàs ajudant al desenvolupament continu de monocles_chat\n<b>Advertiment</b> Això utilitzarà el seu compte XMPP per a enviar el seguiment de la pila al desenvolupador.</string>
<string name="crash_report_title">monocles chat s\'ha tancat inesperadament</string>
<string name="crash_report_message">En enviar les traces de pila estàs ajudant al desenvolupament continu de monocles chat\n<b>Advertiment</b> Això utilitzarà el seu compte XMPP per a enviar el seguiment de la pila al desenvolupador.</string>
<string name="send_now">Enviar ara</string>
<string name="send_never">No preguntar de nou</string>
<string name="problem_connecting_to_account">No s\'ha pogut connectar a el compte</string>
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="offering">Oferint…</string>
<string name="waiting">Esperant…</string>
<string name="no_pgp_key">Clau OpenPGP no localitzada</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles_chat no pot xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no anuncia la seva clau pública.\n\n<small>Demani al seu contacte que configuri OpenPGP.</small></string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles chat no pot xifrar els teus missatges perquè el teu contacte no anuncia la seva clau pública.\n\n<small>Demani al seu contacte que configuri OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Claus OpenPGP no trobades</string>
<string name="pref_general">General</string>
<string name="pref_accept_files_wifi">Acceptar arxius en connexions WiFi</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="pref_sound">To</string>
<string name="pref_sound_summary">Reprodueix el sol quan arribi un missatge nou</string>
<string name="pref_send_crash">Enviar informes d\'errors</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Enviant els stack tracis estàs ajudant al desenvolupament continu de monocles_chat</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Enviant els stack tracis estàs ajudant al desenvolupament continu de monocles chat</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmar missatges</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Permetre als teus contactes saber quan has rebut i llegit els seus missatges</string>
<string name="pref_ui_options">Ui</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="pref_away_when_screen_off">Absent quan el dispositiu està bloquejat</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Canviar el teu estat a absent el dispositiu està bloquejat</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"No molestar\" en mode silenci</string>
<string name="update_info">monocles_chat està descarregant i instal·lant la nova versió automàticament.\n\nSi us plau, esperi…</string>
<string name="update_info">monocles chat està descarregant i instal·lant la nova versió automàticament.\n\nSi us plau, esperi…</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Canvia el teu estat a \"no molestar\" quan el dispositiu està en mode silenci</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Mode vibració como a mode silenci</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Canvia el teu estat a \"no molestar\" quan el dispositiu està en mode vibració</string>

View file

@ -774,14 +774,14 @@
<string name="conference_destroyed">Dieser Gruppenchat wurde aufgelöst</string>
<string name="no_application_found_to_view_contact">Keine Anwendung zum Anzeigen von Kontakten gefunden</string>
<string name="welcome_server_info">Wir empfehlen dir monocles chat als Provider.</string>
<string name="no_location_permission">monocles_chat benötigt Zugriff auf die Standortdienste</string>
<string name="no_location_permission">monocles chat benötigt Zugriff auf die Standortdienste</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Zeige Sprachaufnahme-Taste als Schnell-Taste in den Chats</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn">Zeige Sprachaufnahme-Taste</string>
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Ersetze Absende-Knopf durch Anlagen-Auswahl, wenn keine Nachricht eingetippt wurde. Andernfalls zeige Schnell-Tasten, welche in der folgenden Einstellung konfiguriert werden können.</string>
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Anlagen-Auswahl</string>
<string name="unable_to_save_recording">Aufnahme kann nicht gespeichert werden</string>
<string name="foreground_service_channel_name">Vordergrunddienst</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Diese Benachrichtigungskategorie zeigt eine Benachrichtigung, wenn monocles_chat ausgeführt wird.</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Diese Benachrichtigungskategorie zeigt eine Benachrichtigung, wenn monocles chat ausgeführt wird.</string>
<string name="notification_group_status_information">Statusinformation</string>
<string name="error_channel_name">Verbindungsprobleme</string>
<string name="error_channel_description">Diese Benachrichtigungskategorie zeigt eine Benachrichtigung, wenn ein Verbindungsproblem besteht.</string>
@ -833,7 +833,7 @@
<string name="open_with">Öffnen mit…</string>
<string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: Benutzer einladen</string>
<string name="choose_account">Profil wählen</string>
<string name="set_profile_picture">monocles_chat Profilbild</string>
<string name="set_profile_picture">monocles chat Profilbild</string>
<string name="restore_backup">Sicherung wiederherstellen</string>
<string name="restore">Wiederherstellen</string>
<string name="enter_password_to_restore">Um die Sicherung wiederherzustellen, gib für das Profil %s dein Kennwort ein.</string>
@ -897,7 +897,7 @@
<string name="password_forgotten_title">Passwort vergessen</string>
<string name="password_forgotten_text">Du hast dein Passwort vergessen? Wir versuchen, die Support-Website deines Providers zu öffnen.</string>
<string name="set_settings_intro">Hier kannst du einige wichtige Einstellungen zur Privatsphäre nach deinen Wünschen vornehmen. Alle Änderungen können auch später angepasst werden.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Zeige eine Vorschau von Standorten direkt im Chat, dabei wird eine Verbindung zum monocles_chat-Server hergestellt.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Zeige eine Vorschau von Standorten direkt im Chat, dabei wird eine Verbindung zum monocles chat-Server hergestellt.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside">Zeige Karten-Vorschau im Chat</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Lasse den Messenger einmal am Tag nach einer neuen Version suchen</string>
<string name="pref_use_internal_updater">Nach Updates suchen</string>

View file

@ -985,7 +985,7 @@
<string name="ask_for_writeaccess">Por favor, pide permiso de escritura</string>
<string name="pref_theme_blue">Azul</string>
<string name="pref_theme_orange">Naranja</string>
<string name="pref_theme_monocles">monocles_chat</string>
<string name="pref_theme_monocles">monocles</string>
<string name="pref_theme_grey">Gris</string>
<string name="pref_theme_pink">Rosa</string>
<string name="pref_theme_black">Negro (AMOLED)</string>
@ -1078,8 +1078,8 @@
<string name="n_missed_calls_from_m_contacts">%1$d llamadas perdidas de %2$d contactos</string>
<string name="pref_invidious_host_summary">Usar un servidor invidious personalizado</string>
<string name="pref_invidious_host">Servidor invidious</string>
<string name="updated_to_monocles">Hemos actualizado con éxito Pix-Art Messenger a monocles_chat\n\nLa cooperación de los dos proyectos monocles_chat y Pix-Art Messenger se amplió en noviembre de 2020. En el futuro, la aplicación de Android Pix-Art Messenger continuará bajo el nombre monocles_chat.\n\nLo que puede esperar:\n- El rango de funciones sigue siendo el mismo\n- Las salas de chat de soporte se fusionan\n- Los colores y logotipos se adaptan a monocles_chat\n- La aplicación aún está disponible gratis en Google Play Store y F-Droid Store\n\nTu equipo de monocles_chat</string>
<string name="updated_to_monocles_google">Tenemos que disculparnos porque no pudimos actualizar directamente a monocles_chat. En el siguiente enlace, recibirás instrucciones sobre cómo transferir todos tus perfiles de Pix-Art Messenger a monocles_chat. Al hacer clic en mover datos, intentamos mover todos los archivos enviados y recibidos desde Pix-Art Messenger a monocles_chat. Después de una migración exitosa, recuerda eliminar Pix-Art Messenger de su dispositivo.</string>
<string name="updated_to_monocles">Hemos actualizado con éxito Monocles Messenger a monocles chat\n\nLa cooperación de los dos proyectos monocles chat y Pix-Art Messenger se amplió en noviembre de 2020. En el futuro, la aplicación de Android Monocles Messenger continuará bajo el nombre monocles chat.\n\nLo que puede esperar:\n- El rango de funciones sigue siendo el mismo\n- Las salas de chat de soporte se fusionan\n- Los colores y logotipos se adaptan a monocles chat\n- La aplicación aún está disponible gratis en Google Play Store y F-Droid Store\n\nTu equipo de monocles chat</string>
<string name="updated_to_monocles_google">Tenemos que disculparnos porque no pudimos actualizar directamente a monocles chat. En el siguiente enlace, recibirás instrucciones sobre cómo transferir todos tus perfiles de Pix-Art Messenger a monocles chat. Al hacer clic en mover datos, intentamos mover todos los archivos enviados y recibidos desde Pix-Art Messenger a monocles chat. Después de una migración exitosa, recuerda eliminar Pix-Art Messenger de su dispositivo.</string>
<string name="link">Enlace</string>
<string name="no_application_found">No se encontró aplicación</string>
<string name="move_data">Mover datos</string>
@ -1122,7 +1122,7 @@
<string name="memory_warning_force">Tu aplicación está usando %1$s (%2$s) de memoria interna.\n\nDeberías habilitar el borrado automático de adjuntos o borrar manualmente los medios almacenados. ¡Tu dispositivo se quedará sin memoria!</string>
<string name="open_settings">Abrir configuraciones</string>
<string name="oldAndroidVersion">Versión antigua de Android</string>
<string name="oldAndroidVersionMessage">Estás usando una versión de Android antigua que no será soportada en futuras actualizaciones. A partir de la versión 3.1.0 de monocles_chat solo tendrán soporte los dispositivos con Android 5 o superior. Por favor actualiza el firmware de tu dispositivo.</string>
<string name="oldAndroidVersionMessage">Estás usando una versión de Android antigua que no será soportada en futuras actualizaciones. A partir de la versión 1.0 de monocles chat solo tendrán soporte los dispositivos con Android 5 o superior. Por favor actualiza el firmware de tu dispositivo.</string>
<string name="save_x_file">Guardar %s</string>
<string name="file_copied_to">Fichero copiado a %s</string>
<string name="use_individual_notifications">Usar notificaciones individuales</string>

View file

@ -61,8 +61,8 @@
<string name="unblock">Débloquer</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="crash_report_title">monocles_chat s\'est planté</string>
<string name="crash_report_message">En envoyant des informations de débogage, vous aidez au développement en cours de monocles_chat\n<b>Attention :</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
<string name="crash_report_title">monocles chat s\'est planté</string>
<string name="crash_report_message">En envoyant des informations de débogage, vous aidez au développement en cours de monocles chat\n<b>Attention :</b> Votre compte XMPP sera utilisé pour envoyer les logs aux développeurs.</string>
<string name="send_now">Envoyer</string>
<string name="send_never">Ne plus demander</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Impossible de se connecter au compte.</string>

View file

@ -93,7 +93,7 @@
<string name="offering">offrendo…</string>
<string name="waiting">in attesa…</string>
<string name="no_pgp_key">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles_chat non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles chat non è in grado di cifrare i tuoi messaggi perché il contatto non sta annunciando la sua chiave pubblica.\n\n<small>Per favore chiedi al tuo contatto di configurare OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Nessuna chiave OpenPGP trovata</string>
<string name="pref_general">Generale</string>
<string name="pref_accept_files_wifi">Accetta files con connessioni WiFi</string>
@ -111,7 +111,7 @@
<string name="pref_sound">Suono di notifica</string>
<string name="pref_sound_summary">Esegui un suono quando arriva un nuovo messaggio</string>
<string name="pref_send_crash">Invia riepiloghi dei problemi</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Inviando queste tracce aiuti lo sviluppo di monocles_chat</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Inviando queste tracce aiuti lo sviluppo di monocles chat</string>
<string name="pref_confirm_messages">Conferma messaggi</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Fai sapere ai tuoi contatti quando hai ricevuto e letto i loro messaggi</string>
<string name="pref_ui_options">Interfaccia utente</string>
@ -436,7 +436,7 @@
<string name="pref_away_when_screen_off">Non disponibile quando il dispositivo è bloccato</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">Imposta la tua risorsa come non disponibile quando il dispositivo è bloccato</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">\"Non disturbare\" in modalità silenziosa</string>
<string name="update_info">monocles_chat sta scaricando e installando la nuova versione automaticamente.\n\nAttendere prego…</string>
<string name="update_info">monocles chat sta scaricando e installando la nuova versione automaticamente.\n\nAttendere prego…</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo è in modalità silenziosa</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Tratta vibrazione come modalità silenziosa</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Segna la tua risorsa come \"Non disturbare\" quando il dispositivo ha solo la vibrazione</string>
@ -468,9 +468,9 @@
<item quantity="other">%d messaggi</item>
</plurals>
<string name="load_more_messages">Carica altri messaggi</string>
<string name="no_storage_permission">monocles_chat richiede il permesso di archiviazione</string>
<string name="no_storage_permission">monocles chat richiede il permesso di archiviazione</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizza con i contatti</string>
<string name="sync_with_contacts_long">monocles_chat vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi e le immagini di profilo.\n\nmonocles_chat leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
<string name="sync_with_contacts_long">monocles chat vuole confrontare il tuo roster XMPP con i tuoi contatti per mostrare i loro nomi e le immagini di profilo.\n\nmonocles chat leggerà solamente i contatti e li confronterà localmente senza caricarli sul server.\n\nTi verrà ora chiesto il permesso di accedere ai tuoi contatti.</string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifica solo quando menzionato</string>
<string name="notify_never">Notifiche disabilitate</string>
@ -487,8 +487,8 @@
<string name="always">Sempre</string>
<string name="always_off">Sempre disattivato</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Ottimizzazioni batteria abilitate</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per monocles_chat che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il dispositivo sta facendo alcune pesanti ottimizzazioni di batteria su monocles_chat che potrebbero portare a ritardi nelle notifiche o anche a perdite di messaggi.\n\nOra ti verrà chiesto di disabilitare queste ottimizzazioni.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Il tuo dispositivo sta facendo delle ingenti ottimizzazioni della batteria per monocles chat che potrebbero portare ritardi alle notifiche o anche perdita di messaggi.\nSi consiglia di disabilitarle.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Il dispositivo sta facendo alcune pesanti ottimizzazioni di batteria su monocles chat che potrebbero portare a ritardi nelle notifiche o anche a perdite di messaggi.\n\nOra ti verrà chiesto di disabilitare queste ottimizzazioni.</string>
<string name="install_from_unknown_sources_disabled">L\'installazione da sorgenti sconosciute è disabilitata</string>
<string name="install_from_unknown_sources_disabled_dialog">Il tuo dispositivo è configurato per non consentire installazioni da origini sconosciute ad eccezione di Google PlayStorr. Questo può causare problemi con il nostro servizio di aggiornamento.\n\nOra ti sarà chiesto di consentire l\'installazione da origini sconosciute.</string>
<string name="disable">Disabilita</string>
@ -500,7 +500,7 @@
<string name="correct_message">Correggi messaggio</string>
<string name="send_corrected_message">Invia messaggio corretto</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Ti fidi già di questo contatto. Selezionando \'fatto\' stai solo confermando che %s fa parte di questa conversazione di gruppo.</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">monocles_chat non è in grado di criptare i tuoi messaggi perchè i tuoi contatti non stanno annunciando le loro chiavi pubbliche.\n\n</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">monocles chat non è in grado di criptare i tuoi messaggi perchè i tuoi contatti non stanno annunciando le loro chiavi pubbliche.\n\n</string>
<string name="this_account_is_disabled">Hai disabilitato questo account</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nessuna applicazione trovata per condividere l\'URI</string>
<string name="share_uri_with">Condividi l\'URI con...</string>
@ -536,9 +536,9 @@
<string name="import_database">Importa backup</string>
<string name="invite_again">Invita di nuovo</string>
<string name="inviteUser_Subject">ti ha invitato via</string>
<string name="InviteText">Ciao,\n\nl\'utente %s ti ha invitato/a su monocles_chat. Premi il seguente collegamento…</string>
<string name="InviteText">Ciao,\n\nl\'utente %s ti ha invitato/a su monocles chat. Premi il seguente collegamento…</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity">Trasmetti ultima interazione utente</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Fai sapere a tutti i tuoi contatti quando usi monocles_chat</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Fai sapere a tutti i tuoi contatti quando usi monocles chat</string>
<string name="request_permissions_message">monocles_chat ti chiederà di concedere solo poche autorizzazioni. È importante che tu permetta tutte queste richieste per utilizzare tutte le funzionalità di questa app. Se neghi alcune di queste l\'app si chiuderà da sola.</string>
<string name="request_permissions_message_again">Hai negato alcune o tutte le autorizzazioni richieste da monocles_chat. Vuoi andare nelle impostazioni e concedere questi permessi? Se neghi qualsiasi di queste autorizzazioni, l\'app si chiuderà da sola.</string>
<string name="unable_to_connect_to_keychain">Impossibile connettersi a OpenKeychain</string>

View file

@ -542,11 +542,11 @@
<string name="import_database">Импортировать резервную копию</string>
<string name="invite_again">Пригласить снова</string>
<string name="inviteUser_Subject">приглашает вас присоединиться через</string>
<string name="InviteText">Здравствуйте!\n\nПользователь %s приглашает Вас в monocles_chat. Просто перейдите по ссылке…</string>
<string name="InviteText">Здравствуйте!\n\nПользователь %s приглашает Вас в monocles chat. Просто перейдите по ссылке…</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity">Отображение последней активности</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Сообщать всем контактам, когда Вы используете monocles_chat</string>
<string name="request_permissions_message">monocles_chat запросит у Вас несколько разрешений. Они необходимы, чтобы пользоваться всеми возможностями мессенджера. Если какое-либо разрешение не будет получено, приложение будет закрыто.</string>
<string name="request_permissions_message_again">Вы отказались от некоторых разрешений, необходимых для monocles_chat. Вы бы хотели перейти к настройкам и предоставить эти разрешения? Если какое-либо разрешение не будет получено, приложение будет закрыто.</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Сообщать всем контактам, когда Вы используете monocles chat</string>
<string name="request_permissions_message">monocles chat запросит у Вас несколько разрешений. Они необходимы, чтобы пользоваться всеми возможностями мессенджера. Если какое-либо разрешение не будет получено, приложение будет закрыто.</string>
<string name="request_permissions_message_again">Вы отказались от некоторых разрешений, необходимых для monocles chat. Вы бы хотели перейти к настройкам и предоставить эти разрешения? Если какое-либо разрешение не будет получено, приложение будет закрыто.</string>
<string name="unable_to_connect_to_keychain">Не удается подключиться к OpenKeychain</string>
<string name="this_device_is_no_longer_in_use">Устройство больше не используется</string>
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите…</string>
@ -574,8 +574,8 @@
<string name="show_error_message">Показать сообщения об ошибках</string>
<string name="error_message">Сообщение об ошибке</string>
<string name="data_saver_enabled">Включено сохранение данных</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Ваша операционная система ограничивает доступ monocles_chat в Интернет в фоновом режиме. Чтобы получать уведомления о новых сообщениях, Вы должны разрешить monocles_chat неограниченный доступ, когда включена функция экономии трафика.\n\nmonocles_chat по-прежнему будет пытаться сохранить данные, когда это возможно.</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Ваше устройство не поддерживает отключение экономии трафика для monocles_chat.</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Ваша операционная система ограничивает доступ monocles chat в Интернет в фоновом режиме. Чтобы получать уведомления о новых сообщениях, Вы должны разрешить monocles chat неограниченный доступ, когда включена функция экономии трафика.\n\nmonocles chat по-прежнему будет пытаться сохранить данные, когда это возможно.</string>
<string name="device_does_not_support_data_saver">Ваше устройство не поддерживает отключение экономии трафика для monocles chat.</string>
<string name="add_to_contact_list">Добавить в контакты</string>
<string name="contact">Контакт</string>
<string name="unable_to_start_recording">Не удается начать запись</string>
@ -695,7 +695,7 @@
<string name="server_info_partial">частичный</string>
<string name="pref_show_foreground_service_summary">Некоторые устройства Android закрывают приложения по прошествии некоторого времени, и вы теряете возможность получать новые сообщения. Если вы столкнулись с такой проблемой - попробуйте активировать фоновую службу. Имейте ввиду, что если эта опция включена - значок уведомления будет отображаться постоянно.</string>
<string name="pref_show_foreground_service">Использовать фоновую службу</string>
<string name="update_service">Служба обновлений monocles_chat</string>
<string name="update_service">Служба обновлений monocles chat</string>
<string name="install_update">Установить обновление?</string>
<string name="highlight_in_muc">отметить пользователя</string>
<string name="no_application_found_to_open_link">Не удалось найти подходящее приложение для открытия ссылки</string>
@ -717,7 +717,7 @@
<string name="no_write_access_in_public_muc">Вы не состоите в этом групповом чате и не можете оставлять сообщения в данный момент.\nПожалуйста, зайдите в детали группового чата нажатием <b>ОК</b> и отправьте приватное сообщение модератору, администратору или владельцу чата долгим нажатием на его имя в верхней части списка, чтобы получить возможность оставлять сообщения.</string>
<string name="snooze">Скрыть</string>
<string name="huawei_protected_apps">Защищенные приложения</string>
<string name="huawei_protected_apps_summary">Чтобы получать уведомления при выключенном экране, Вам необходимо добавить monocles_chat в список защищенных приложений.</string>
<string name="huawei_protected_apps_summary">Чтобы получать уведомления при выключенном экране, Вам необходимо добавить monocles chat в список защищенных приложений.</string>
<string name="pref_enable_multi_accounts_title">Использовать несколько аккаунтов</string>
<string name="pref_enable_multi_accounts_summary">Вы хотите использовать несколько аккаунтов?</string>
<string name="mtm_accept_cert">Принять неизвестный сертификат?</string>
@ -730,14 +730,14 @@
<string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">Сканеру QR-кодов нужен доступ к камере</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Прокручивать вниз после отправки сообщения</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom">Прокрутка вниз</string>
<string name="no_camera_permission">monocles_chat требуется доступ к камере</string>
<string name="no_camera_permission">monocles chat требуется доступ к камере</string>
<string name="edit_status_message_title">Редактировать статус</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages_description">Автоматически удалять с этого устройства сообщения старше заданного времени.</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages">Автоматическое удаление сообщений</string>
<string name="pref_automatically_delete_attachments_description">Автоматически удалять с этого устройства сообщения старше заданного времени.</string>
<string name="pref_automatically_delete_files">Автоматическое удаление вложений</string>
<string name="disable_encryption">Отключить шифрование</string>
<string name="error_trustkey_general">monocles_chat не может отправить зашифрованные сообщения %1$s. Возможно, Ваш контакт использует устаревший сервер или клиент, не поддерживающий OMEMO.</string>
<string name="error_trustkey_general">monocles chat не может отправить зашифрованные сообщения %1$s. Возможно, Ваш контакт использует устаревший сервер или клиент, не поддерживающий OMEMO.</string>
<string name="error_trustkey_device_list">Не удалось получить список устройств</string>
<string name="error_trustkey_bundle">Невозможно извлечь пакеты устройств</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">Подсказка: Иногда это может быть устранено добавлением друг друга в список контактов.</string>
@ -764,7 +764,7 @@
<string name="large">Большой</string>
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
<string name="not_encrypted_for_this_device">Сообщение не было зашифровано для этого устройства.</string>
<string name="no_microphone_permission">monocles_chat требуется доступ к микрофону</string>
<string name="no_microphone_permission">monocles chat требуется доступ к микрофону</string>
<string name="search_messages">Поиск сообщений</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="view_conversation">Просмотр беседы</string>
@ -793,15 +793,15 @@
<string name="delete_message">Удалить сообщение</string>
<string name="conference_destroyed">Данная группа была закрыта</string>
<string name="no_application_found_to_view_contact">Не найдено приложений для просмотра контакта</string>
<string name="welcome_server_info">Мы рекомендуем использовать сервер monocles_chat.</string>
<string name="no_location_permission">monocles_chat требуется доступ к службам определения местоположения</string>
<string name="welcome_server_info">Мы рекомендуем использовать сервер monocles chat.</string>
<string name="no_location_permission">monocles chat требуется доступ к службам определения местоположения</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn_summary">Показывать кнопку записи голоса в качестве кнопки быстрого действия</string>
<string name="pref_show_record_voice_btn">Показывать кнопку записи голоса</string>
<string name="pref_use_quick_share_attachment_choice_summary">Заменять кнопку отправки на кнопку вложений, если не печатается сообщение. Иначе показывать быстрые действия, которые могут быть настроены в следующих пунктах.</string>
<string name="pref_quick_share_attachment_choice">Выбор вложений</string>
<string name="unable_to_save_recording">Не удается сохранить запись</string>
<string name="foreground_service_channel_name">Фоновая служба</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Эта категория уведомлений используется для отображения постоянного уведомления о том, что monocles_chat запущен.</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Эта категория уведомлений используется для отображения постоянного уведомления о том, что monocles chat запущен.</string>
<string name="notification_group_status_information">Информация о статусе</string>
<string name="error_channel_name">Проблемы с подключением</string>
<string name="error_channel_description">Эта категория уведомлений используется для отображения уведомления в случае возникновения проблем с подключением к учетной записи.</string>
@ -853,7 +853,7 @@
<string name="open_with">Открыть с помощью...</string>
<string name="server_info_adhoc_invite">XEP-0050: Ad-Hoc Commands: user invite</string>
<string name="choose_account">Выберите аккаунт</string>
<string name="set_profile_picture">Изображение профиля monocles_chat</string>
<string name="set_profile_picture">Изображение профиля monocles chat</string>
<string name="restore_backup">Восстановить резервную копию</string>
<string name="restore">Восстановить</string>
<string name="enter_password_to_restore">Введите пароль от аккаунта %s для восстановления резервной копии.</string>
@ -919,7 +919,7 @@
<string name="password_forgotten_title">Не помню пароль</string>
<string name="password_forgotten_text">Забыли пароль учетной записи? Мы попробуем открыть страницу поддержки Вашего сервера.</string>
<string name="set_settings_intro">Здесь Вы можете установить важные настройки конфиденциальности. Все настройки могут быть изменены позднее.</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Предпросмотр карты внутри чата (будет устанавливаться соединение с monocles_chat-Server).</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside_summary">Предпросмотр карты внутри чата (будет устанавливаться соединение с monocles chat-Server).</string>
<string name="pref_show_mappreview_inside">Предпросмотр геолокаций в чате</string>
<string name="pref_use_internal_updater_summary">Разрешить мессенджеру проверять обновления раз в день</string>
<string name="pref_use_internal_updater">Проверять наличие обновлений</string>

View file

@ -59,8 +59,8 @@
<string name="unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="ok">Tamam</string>
<string name="crash_report_title">monocles_chat hata verdi</string>
<string name="crash_report_message">Hata raporlarını göndererek monocles_chat\'in devam eden geliştirmesine yardımcı oluyorsunuz.\n<b>Uyarı:</b> Geliştiriciye hata raporlarını göndermek için XMPP hesabınız kullanılacak.</string>
<string name="crash_report_title">monocles chat hata verdi</string>
<string name="crash_report_message">Hata raporlarını göndererek monocles chat\'in devam eden geliştirmesine yardımcı oluyorsunuz.\n<b>Uyarı:</b> Geliştiriciye hata raporlarını göndermek için XMPP hesabınız kullanılacak.</string>
<string name="send_now">Şimdi Gönder</string>
<string name="send_never">Bir daha sorma</string>
<string name="problem_connecting_to_account">Sunucuya bağlanılamıyor</string>
@ -90,7 +90,7 @@
<string name="offering">teklif yapılıyor…</string>
<string name="waiting">Bekleniyor…</string>
<string name="no_pgp_key">Hiç OpenPGP anahtarı bulunamadı</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles_chat mesajlarınızı şifreleyemiyor çünkü kişi sizin veya kendisinin açık anahtarını paylaşmıyor.\n\n<small>Lütfen kişiden OpenPGP\'yi kurmasını isteyin.</small></string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">monocles chat mesajlarınızı şifreleyemiyor çünkü kişi sizin veya kendisinin açık anahtarını paylaşmıyor.\n\n<small>Lütfen kişiden OpenPGP\'yi kurmasını isteyin.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">OpenPGP anahtarları bulunamadı</string>
<string name="pref_general">Genel</string>
<string name="pref_accept_files_wifi">WiFi bağlantılarındaki dosyaları kabul et</string>
@ -108,7 +108,7 @@
<string name="pref_sound">Zil sesi</string>
<string name="pref_sound_summary">Yeni bir mesaj geldiği zaman ses çıkar</string>
<string name="pref_send_crash">Kilitlenme raporlarını gönderin</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Hata raporları göndererek monocles_chat\'in devam etmekte olan gelişimine yardım ediyorsunuz</string>
<string name="pref_send_crash_summary">Hata raporları göndererek monocles chat\'in devam etmekte olan gelişimine yardım ediyorsunuz</string>
<string name="pref_confirm_messages">Mesajları Onayla</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Kişilerinize mesajlarınızı ne zaman aldığınızı ve okuduğunuzu bilmelerini sağlayın</string>
<string name="pref_ui_options">Arayüz</string>

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="pref_about_message" translatable="false"><b>monocles_chat</b>
\n\nCopyright © 2014-%s Christian Schneppe
\n\nhttps://monocles_chat
<string name="pref_about_message" translatable="false"><b>monocles chat</b>
\n\nCopyright © 2014-%s Arne-Brün Vogelsang
\n\nhttps://monocles.de
\n\nThis program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
@ -14,9 +14,9 @@
\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see https://www.gnu.org/licenses
\n\nDownload the full original source code at https://github.com/siacs/Conversations (Copyright © Daniel Gultsch)
\n\nDownload the modified source code at https://codeberg.org/kriztan/monocles_chat
\n\nDownload the modified source code at https://codeberg.org/Arne/monocles_chat
\n\nYou can support Christian Schneppe by making a donation in form of a gift in sense of § 516 ff BGB i.e. a gratuitous donation via PayPal for pix-art@pix-art.de
\n\nYou can support the monocles_chat provider by making a donation. More information on https://monocles_chat/en/unterstuetzen
\n\nYou can support the monocles provider by making a donation. More information on https://monocles.de/more/#donation-section
</string>
<string name="pref_about_libraries" translatable="false"><b>Libraries</b>
\n\nhttps://www.bouncycastle.org\n(The MIT License (MIT))

View file

@ -30,15 +30,15 @@
<bool name="btbv">true</bool>
<bool name="send_button_status">true</bool>
<bool name="display_enter_key">false</bool>
<bool name="show_dynamic_tags">false</bool>
<bool name="show_dynamic_tags">true</bool>
<bool name="presence_colored_names">false</bool>
<bool name="use_max_brightness">false</bool>
<bool name="auto_rotate">false</bool>
<bool name="send_crashreport">true</bool>
<bool name="use_invidious">false</bool>
<string name="invidious_host">invidious.snopyta.org</string>
<string name="invidious_host">monocles.live</string>
<bool name="plain_text_logs">false</bool>
<bool name="validate_hostname">false</bool>
<bool name="validate_hostname">true</bool>
<bool name="show_foreground_service">true</bool>
<bool name="warn_unencrypted_chat">true</bool>
<bool name="hide_you_are_not_participating">false</bool>
@ -56,7 +56,7 @@
<bool name="prefer_xmpp_avatar">true</bool>
<bool name="show_links_inside">true</bool>
<bool name="show_maps_inside">true</bool>
<string name="mappreview_url">https://monocles_chat/staticmap/staticmap.php</string>
<string name="mappreview_url">https://blabber.im/staticmap/staticmap.php</string>
<bool name="use_internal_updater">true</bool>
<bool name="show_own_accounts">true</bool>
<bool name="vibrate_in_chat">true</bool>
@ -212,14 +212,14 @@
<item>chat.hipchat.com</item>
<item>googlemail.com</item>
<item>nsa.li</item>
<item>monocles_chat</item>
<item>monocles.de</item>
<item>buzon.uy</item>
<item>chapril.org</item>
</string-array>
<string-array name="support_domains">
<item>pix-art.de</item>
<item>monocles_chat</item>
<item>monocles.de</item>
<item>jabber.de</item>
<item>dismail.de</item>
<item>draugr.de</item>
@ -232,7 +232,7 @@
<string-array name="support_site">
<item>https://jabber.pix-art.de/impressum/</item>
<item>https://monocles_chat/en/kontakt/</item>
<item>https://monocles.de/howto/</item>
<item>https://www.jabber.de/support/</item>
<item>https://dismail.de/contact.html</item>
<item>https://www.draugr.de/kontakt/</item>

View file

@ -1080,14 +1080,14 @@
<string name="n_missed_calls_from_m_contacts">%1$d missed calls from %2$d contacts</string>
<string name="pref_invidious_host_summary">Use a custom invidious host</string>
<string name="pref_invidious_host">Invidious host</string>
<string name="updated_to_monocles">We have successfully updated Monocles Messenger to monocles chat\n\nThe cooperation of the two projects monocles chat and Pix-Art Messenger was expanded in November 2020. In the future, the Android app Pix-Art Messenger will be continued under the name monocles chat.\n\nWhat you can expect:\n- Range of functions remains the same\n- Support chat rooms are merged\n- Colors and logos are adapted to monocles chat\n- App is still available for free in Google Play Store and F-Droid Store\n\nYour monocles_chat Team</string>
<string name="updated_to_monocles_google">We have to apologize that we could not update directly to monocles_chat. Under the following link you will receive instructions on how to transfer all your profiles from Pix-Art Messenger to monocles_chat. By clicking on move data we try to move all sent and received files from Pix-Art Messenger to monocles_chat. After a successfully migration keep in mind to remove Pix-Art Messenger from your device.</string>
<string name="updated_to_monocles">We have successfully updated Monocles Messenger to monocles chat\n\nThe cooperation of the two projects monocles chat and Pix-Art Messenger was expanded in November 2020. In the future, the Android app Pix-Art Messenger will be continued under the name monocles chat.\n\nWhat you can expect:\n- Range of functions remains the same\n- Support chat rooms are merged\n- Colors and logos are adapted to monocles chat\n- App is still available for free in F-Droid Store\n\nYour monocles chat Team</string>
<string name="updated_to_monocles_google">We have to apologize that we could not update directly to monocles chat. Under the following link you will receive instructions on how to transfer all your profiles from Pix-Art Messenger to monocles chat. By clicking on move data we try to move all sent and received files from Pix-Art Messenger to monocles chat. After a successfully migration keep in mind to remove Pix-Art Messenger from your device.</string>
<string name="link">Link</string>
<string name="no_application_found">No application found</string>
<string name="move_data">Move data</string>
<string name="error_moving_data">An error occurred while moving your old data. Please move them manually.</string>
<string name="data_successfully_moved">Your data has been moved successfully.</string>
<string name="invite_to_app">Invite to monocles_chat</string>
<string name="invite_to_app">Invite to monocles chat</string>
<string name="unable_to_parse_invite">Unable to parse invite</string>
<string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">Server does not support generating invites</string>
<string name="your_server">Your provider</string>
@ -1124,7 +1124,7 @@
<string name="memory_warning_force">Your chat is using %1$s (%2$s) of internal memory.\n\nYou should enable automatic attachment deletion or delete stored media manually. Your device will become out of memory!</string>
<string name="open_settings">Open settings</string>
<string name="oldAndroidVersion">Old Android version</string>
<string name="oldAndroidVersionMessage">You are using an old Android version that will no longer be supported in future updates. From monocles_chat version 3.1.0 only devices with Android 5 or higher are supported. Please update your device firmware.</string>
<string name="oldAndroidVersionMessage">You are using an old Android version that will no longer be supported in future updates. From monocles chat version 3.1.0 only devices with Android 5 or higher are supported. Please update your device firmware.</string>
<string name="save_x_file">Save %s</string>
<string name="file_copied_to">File copied to %s</string>
<string name="use_individual_notifications">Use individual notifications</string>