From 73e16cefed719d8738780687b28dc8b08c8841f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ddtddt Date: Mon, 22 Sep 2008 09:04:41 +0000 Subject: Updated language Spanish git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@2565 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee --- language/es_ES/help/extend_for_templates.html | 104 +++++++++++++------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'language/es_ES/help/extend_for_templates.html') diff --git a/language/es_ES/help/extend_for_templates.html b/language/es_ES/help/extend_for_templates.html index 8e2c7ac6b..20ce87fee 100644 --- a/language/es_ES/help/extend_for_templates.html +++ b/language/es_ES/help/extend_for_templates.html @@ -1,28 +1,29 @@ -

Extend for templates configuration

+

Configuración para "extender" el templates

-

Goal

-

Define replacement conditions for each template from template-extension -(template called "replacer").

+

Objetivo

+

Definir las condiciones de sustitución de cada template (modelo) a partir de template-extensión + (template llamado "a reponer" (a sustituto)).

-

"original template" from ./template/yoga (or any other than yoga) - will be replaced by a "replacer" if the replacer is linked to this "original template" - (and optionally, when the requested URL contains an "optional URL keyword").

+

" Templates de origen " proviniendo de . / template / yoga (o de otro expediente que "yoga") + son reemplazados por el sustituto si éste es atado(vinculado) a su template de origen + (y de modo facultativo, cuando la dirección (URL) contiene un URL contains un + " Parámetro facultativo del URL ").

-

"Optional URL keywords" are those you can find after the module name in URLs.

+

Los " Parámetros facultativo del URL " son aquellos a los que usted puede encontrar después del nombre del módulo en la dirección (URL).

-

Therefore "Optional URL keywords" can be an active "permalink" -(see permalinks in our documentation for further explanation).

+

Así un " Parámetro facultativo del URL " puede ser un "permalink" (lazo permanente) activo +(ver el permalinks en nuestra documentación para más información).

-

Read: `Warning` usage conditions.

+

Leer las `impuestas en guardia` sobre las condiciones de utilización.

-

What are template extensions?

+

¿ Qué las extensiones de los modelos?

-

This configuration tool is powerfull for beginners and advanced users. -By FTP, in the template-extension folder, the Webmaster can duplicate a lot of - the distributed .tpl files ("original template") with a different name - ("replacer"). +

Este instrumento de configuración es a la vez poderoso para los principiantes y para los usuarios avanzados. +Por FTP, en el expediente template-extensión, Webmaster podrá duplicar una buena parte(partida) de los ficheros +.tpl distribuidos (" Templates de origen ") +con un nombre diferente ("reponer" (a sustituto)). - "Original templates", current original supported templates are:

+ "Templates de origen ", actualmente los modelos sostenidos de origen son:

-

Where can I find "original templates"?

+

¿ Dónde puedo encontrar a " Templates de origen "?

-

Distributed original templates are in template/yoga/ -(don't edit them in place for upgrade perspectives). So with "original templates", -any webmaster can create his "replacers (customized templates)".

+

Los modelos distribuidos de origen son en template / yoga / +(directamente no modificarlos en este lugar por razones de evolución). + Así a partir de " templates de origen ", todo webmaster podrá crear su " replacers + (modelos personalisés) ".

-

Where should I save "replacers"?

+

¿ Dónde debo registrar a los "sustitutos"?

-

Replacers (customized templates) must be placed in the -template-extension folder (or its subfolders). -Replacers can have any filename with the .tpl extension. For example: Los sustitutos (templates modificados) pueden estar colocados en +el expediente template-extensión (o sus subexpedientes). +Los sustitutos pueden tener cualquier nombre de fichero con la extensión .tpl. Por ejemplo: template-extension/my-extension/video.tpl.

-

How can I activate my "replacers"?

-

An original template should be assigned to each - replacer (customized templates) to activate the related replacements. - This is the goal of "Extend for templates" in the Configuration Administration menu.

+

¿ Cómo puedo acelerar a mis "sustitutos"?

+

Uno Template de origen debería ser asociado con cada + reponer (modelo modificado) a fin de acelerar las sustituciones correspondientes. + Acelerar a los sustitutos es la función de " Extender el templates " en los menús de + Configuración de la Administración.

-

If you select an optional URL keyword then replacements -will be operate only on pages with this keyword. For example: Si usted selecciona un Define parámetros facultativo del URL + entonces las sustituciones serán realizados sólo sobre las páginas que utilizarán + esta palabra clave. Por ejemplo: index.php?/most_visited

-

Advanced users will use permalinks as optional URL - keyword.

-

How can I deactivate my "replacers"?

+

Los usuarios avanzados utilizarán el permalinks (permaliens, lazos permanentes) como strong> parámetro facultativo del URL .

+ +

¿ Cómo puedo desactivar mi "sustitutos"?

-

Warnings

+

Advertidas

\ No newline at end of file -- cgit v1.2.3