باستثناء تلك المسماة "تصغير"، "pwg_high "
-"pwg_representative"(انظر شرح أدناه)، تحت كل مجلد
+"pwg_representative" and "pwg_format"(انظر شرح أدناه)، تحت كل مجلد
"معرض" تنتج ألبوم, لا يوجد حد في العمق,
في الأساس ، اي عنصر يمثل ب ملف, يمكن أن يكون ملف
@@ -109,6 +101,8 @@ wedding.jpg في المثال أعلاه, بدون اختصار على الصو
ملفات الصور المصغرة وليس من الضروري ان يكون ملحقها نفس
الصورة المرتبطة بها (على سبيل المثال " JPG" صورة قد يكون لها ملحق " GIF").
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
من المستحسن استخدام وحدة خارجية انشاء صورة مصغرة
إستخدام أداة إنشاء الصورة المصغرة المتكاملة في Piwigo هو
@@ -117,4 +111,4 @@ wedding.jpg في المثال أعلاه, بدون اختصار على الصو
إذا اخترت استخدام خادم الويب ل إنشاء الصور المصغرة ، يجب السماح حق الوصول للكتابة على كافة مجلدات الالبومات
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/br_FR/admin.lang.php b/language/br_FR/admin.lang.php
index 79e7c1db5..c02152ebc 100755
--- a/language/br_FR/admin.lang.php
+++ b/language/br_FR/admin.lang.php
@@ -330,7 +330,7 @@ $lang['Complementary mail content'] = 'Endalc\'h ar bostel evit klokaat';
$lang['Confirm merge'] = 'Kadarnaat ar c\'hendeuzadur';
$lang['Check for upgrade'] = 'Sell ma vez un hizivadur';
$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Ne oa ket posubl da sellet ma vez un hizivadur, ha n\'eo ket anavezet an abeg.';
-$lang['Check all'] = 'Gwiriañ pep tra';
+$lang['Check all'] = 'Diuzañ pep tra';
$lang['Check automatic corrections'] = 'Gwiriañ ar reizhadurioù emgefreek';
$lang['Check integrity'] = 'Gwiriadur an anterinded';
$lang['Choose an option'] = 'Dibabit un dibarzh';
@@ -358,7 +358,7 @@ $lang['Delete Representant'] = 'Dilemel skeudennig ar rummad';
$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'Diskouez titouroù uc\'hek (rummadoù ha luc\'hskeudennoù ouzhpennet, uc\'hek (rummadoù ha luc\'hskeudennoù dilemet)';
$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Diskouez al luc\'hskeudennoù nevez e strolladoù dre zeiziad';
$lang['Default display'] = 'Skrammañ dre ziouer';
-$lang['Display options'] = 'Dibarzhioù skrammañ';
+$lang['Display options'] = 'Diskouez an dibarzhioù';
$lang['No display'] = 'Skrammadur ebet';
$lang['display'] = 'Diskouez';
$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Liammañ pep luc\'hskeudenn er rummad da rummadoù a zo anezho';
@@ -507,7 +507,7 @@ $lang['History'] = 'Roll-istor ';
$lang['Purge history detail'] = 'Dilemel munudoù ar roll-istor';
$lang['Help Me'] = 'Sikour';
$lang['Hide'] = 'Kuzhat';
-$lang['hide details'] = 'Kuzhat ar munudoù';
+$lang['hide details'] = 'kuzhat ar munudoù';
$lang['High definition'] = 'HD (despizadur uhel)';
$lang['High definition enabled'] = 'HD (despizadur uhel) gweredekaet';
$lang['Maximum width'] = 'Ledander uc\'hek';
@@ -733,4 +733,161 @@ $lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Luc\'hskeudenn ebet diuzet, o
$lang['No user selected, no action possible.'] = 'Implijer ebet diuzet, obererezh ebet d\'ober.';
$lang['No destination tag selected'] = 'Merker pal ebet diuzet';
$lang['No and unlock sub-albums'] = 'Ket ha dibrennañ iz-rummadoù';
-$lang['Unlocked'] = 'Dibrennet';
\ No newline at end of file
+$lang['Unlocked'] = 'Dibrennet';
+$lang['There is no other language available.'] = 'N\'eus yezh-all ebet hegerz';
+$lang['There is no other plugin available.'] = 'N\'eus lugant-all ebet hegerz';
+$lang['There is no other theme available.'] = 'N\'eus tem-all ebet hegerz';
+$lang['Other plugins'] = 'Lugantoù all hegerz';
+$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Temoù pe lugantoù a c\'hell bezañ dihegerz evit poent';
+$lang['Options'] = 'Dibarzhioù';
+$lang['Optional URL keyword'] = 'Ger-alc\'hwez an URL war zibab';
+$lang['Operation in progress'] = 'Treterezh war-ober';
+$lang['Open user details'] = 'Digeriñ titouroù an implijer';
+$lang['show details'] = 'diskouez ar munudoù';
+$lang['Opacity'] = 'Divoullder';
+$lang['Public'] = 'Foran';
+$lang['Public / Private'] = 'Foran / Prevez';
+$lang['public'] = 'foran';
+$lang['Only private albums are listed'] = 'Ar rummadoù prevez a zo el listenn hepken';
+$lang['Other private albums'] = 'Rummadoù prevez hepken';
+$lang['Private'] = 'Prevez';
+$lang['private'] = 'prevez';
+$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Lugant embann Piwigo evit Lightroom';
+$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Gant lugant embann Piwigo, e c\'hellit ezporzhiañ ha sinkronaat luc\'hskeudennoù war-eeun eus Lightroom d\'ho palier Piwigo.';
+$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'War ho Linux, staliañ Shotwell gant ar merour-pakadoù, ha gweredekaat dibarzh embann Piwigo.';
+$lang['Obsolete Plugins'] = 'Lugantoù diamzer';
+$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Niverenn-anaout : %d';
+$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Evit kendeuziñ, diuzit daou merker d\'an neubeutañ';
+$lang['Please select at least two groups'] = 'Diuzit daou strollad d\'an neubeutañ';
+$lang['Select at least one album'] = 'Diuzit ur rummad d\'an neubeutañ';
+$lang['Select at least one comment'] = 'Diuzit un evezhiadenn d\'an neubeutañ';
+$lang['Select at least one photo'] = 'Diuzit ul luc\'hskeudenn d\'an neubeutañ';
+$lang['Select at least one tag'] = 'Diuzit ur merker d\'an neubeutañ';
+$lang['Select at least one user'] = 'Diuzit un implijer d\'an neubeutañ';
+$lang['Number of comments per page'] = 'Niver a evezhiadenn war pep pajenn';
+$lang['Number of albums per page'] = 'Niver a rummad war pep pajenn';
+$lang['None'] = 'Hini ebet';
+$lang['Preferences'] = 'Dibaboù';
+$lang['Position'] = 'Lec\'hiadur';
+$lang['X Position'] = 'Lec\'hiadur X';
+$lang['Y Position'] = 'Lec\'hiadur Y';
+$lang['Portrait'] = 'Poltred';
+$lang['Plugins'] = 'Lugantoù';
+$lang['Photo unreachable or no support'] = 'N\'eus ket tu diraez al luc\'hskeudenn, pe n\'eo ket embreget he furmad';
+$lang['Piwigo Administration'] = 'Mererezh Piwigo';
+$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Cheñch livioù ar mererezh evit sklaer pe teñval';
+$lang['administrators'] = 'merourien';
+$lang['user_status_admin'] = 'Merour';
+$lang['Photo name'] = 'Anv al luc\'hskeudenn';
+$lang['Photos'] = 'Luc\'hskeudennoù';
+$lang['Photo Properties'] = 'Perzhioù al luc\'hskeudenn';
+$lang['Properties'] = 'Perzhioù';
+$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Cheñch perzh \'strollad dre ziouer\'';
+$lang['Photo Page'] = 'Pajenn al luc\'hskeudenn';
+$lang['Path'] = 'Hent moned';
+$lang['Parameters'] = 'Arventennoù';
+$lang['Panorama'] = 'Gwel meur';
+$lang['Pages seen'] = 'Pajennoù gwelet';
+$lang['Page end'] = 'Dibenn ar bajenn';
+$lang['Overall'] = 'Gwel a-vras';
+$lang['Page banner'] = 'Banniel ar bajenn';
+$lang['top left corner'] = 'Korn al laez a gleiz';
+$lang['top right corner'] = 'Korn an traoñ a-zehoù';
+$lang['user_status_generic'] = 'Generek';
+$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Ar mestr-gwiad en deus koumanantet ac\'hanoc\'h da kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Ar mestr-gwiad en deus digoumanantet ac\'hanoc\'h eus kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Diwallit: koumanantiñ pe digoumanantiñ a gaso postelloù d\'an implijerien';
+$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Koumanantiñ da kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Digoumanantiñ eus kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Implijer %s [%s] lakaet e listenn ar c\'houmananterien.';
+$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Ne oa ket lakaet implijer %s [%s] e listenn ar c\'houmananterien.';
+$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Ne oa ket tennet implijer %s [%s] eus listenn ar c\'houmananterien.';
+$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Implijer %s [%s] tennet eus listenn ar c\'houmananterien.';
+$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Koumanantet ho peus da kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Digoumanantet ho peus eus kemennoù dre bosteloù.';
+$lang['To unsubscribe'] = 'Digoumanantiñ';
+$lang['Subscribe'] = 'Koumanantiñ';
+$lang['Subscribe %s'] = 'Koumanantiñ %s';
+$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Koumanantiñ/digoumanantiñ implijerien';
+$lang['Subscribed'] = 'Koumanantet';
+$lang['Unsubscribed'] = 'Digoumanantet';
+$lang['Plugin list'] = 'Listenn al lugantoù';
+$lang['User list'] = 'Listenn an implijerien';
+$lang['Piwigo configuration'] = 'Kefluniadur Piwigo';
+$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Adsevel ar c\'hefluniadur dre ziouer. Kollet \'vo arventennoù ho lugantoù!';
+$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Saveteet eo bet arventennoù ho c\'hefluniadur';
+$lang['Please wait...'] = 'Gortozit mar plij...';
+$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Lizher-kelaouiñ Piwigo';
+$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Koumanantiñ %s al lizher-kelaouiñ Piwigo';
+$lang['Send'] = 'Kas';
+$lang['Tools'] = 'Ostilhoù';
+$lang['and'] = 'ha';
+$lang['between'] = 'etre';
+$lang['Year'] = 'Bloaz';
+$lang['all'] = 'holl';
+$lang['close'] = 'serriñ';
+$lang['jump to photo'] = 'mont da luc\'hskeudenn';
+$lang['new'] = 'nevez';
+$lang['nothing'] = 'netra';
+$lang['other'] = 'all';
+$lang['photos per page'] = 'luc\'hskeudenn er bajenn';
+$lang['Rename'] = 'Cheñch anv';
+$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Skarzhañ ar c\'hemennoù n\'int ket bet implijet';
+$lang['Purge sessions'] = 'Skarzhañ an dalc\'hoù';
+$lang['Purge user cache'] = 'Skarzhañ krubuilh an implijer';
+$lang['See you soon,'] = 'Ken ar c\'hentañ,';
+$lang['Random photo'] = 'Luc\'hskeudenn dre zegouezh';
+$lang['Refresh photo set'] = 'Freskaat ar stroll luc\'hskeudennoù';
+$lang['Refresh'] = 'Freskaat';
+$lang['Posted %s on %s'] = 'Postet %s war %s';
+$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Adderaouekaat gwiriadur an anterinded';
+$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sellit ouzh aotreoù kavlec\'h al lugantoù, hag e iskavlec\'hioù (CHMOD).';
+$lang['Uncheck all'] = 'Gwiriañ pep tra';
+$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Diziuzañ pep tra';
+$lang['any visitor can see this album'] = 'Pep gweladenner a c\'hell gwelet ar rummad-mañ';
+$lang['simple visitors'] = 'Gweladennerien plaen';
+$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'Ar gweladennerien a rank kaout an aotreoù azas evit gwelet ar rummad-mañ';
+$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Eilet mat eo bet al lugant';
+$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Ne c\'hell ket Piwigo delec\'hiañ ar restr hizivaat war ar servijer';
+$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Diuzit un takad gant al logodenn evit spisaat an darn talvoudus nevez.';
+$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'An darn talvoudus a zo an takad ar pouezusañ el luc\'hskeudenn.';
+$lang['Select users...'] = 'Diuzit implijerien...';
+$lang['Select a file'] = 'Diuzit ur restr';
+$lang['Select an album'] = 'Diuzit ur rummad';
+$lang['Select files'] = 'Diuzit restroù';
+$lang['Select groups...'] = 'Diuzit strolladoù...';
+$lang['Select:'] = 'Diuzañ:';
+$lang['Selection'] = 'Diuz';
+$lang['Tag selection'] = 'Diuz merkerioù';
+$lang['on the %d selected photos'] = 'war an %d luc\'hskeudenn diuzet';
+$lang['on the %d selected users'] = 'war an %d implijer diuzet';
+$lang['selection'] = 'diuz';
+$lang['Restore'] = 'Adsevel';
+$lang['See you soon.'] = 'Ken ar c\'hentañ.';
+$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (arval RemoteGallery evit Android) a zo arval Piwigo evit savenn Android, e kod mammennoù a zo digor (GPL v3).';
+$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell a zo un dibaber luc\'hskeudennoù, e kod mammennoù a zo digor, mont a ra en-dro war Linux. An dibaber dre ziouer eo e Ubuntu ha Fedora.';
+$lang['Webmaster status is required.'] = 'Ret eo kaout statud ar mestr-gwiad.';
+$lang['Status'] = 'Statud';
+$lang['User status'] = 'Statud an implijer';
+$lang['status'] = 'statud';
+$lang['Show %s users'] = 'Diskouez %s implijer';
+$lang['Show info'] = 'Diskouez an titouroù';
+$lang['Showing %s to %s of %s users'] = 'O-tiskouez %s betek %s etre %s implijer';
+$lang['Remote'] = 'A-bell';
+$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Lakaat evel ar yezh dre ziouer evit ar re n\'int ket enrollet, hag an implijerien nevez';
+$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Lakaat evel an tem dre ziouer evit ar re n\'int ket enrollet, hag an implijerien nevez';
+$lang['Set author'] = 'Lakaat an oberour';
+$lang['Set creation date'] = 'Lakaat an deiziad krouidigezh';
+$lang['Set title'] = 'Lakaat an titl';
+$lang['set to'] = 'lakaat da';
+$lang['unset'] = 'dilemel';
+$lang['Send connection settings by email'] = 'Kas an arventennoù kevreañ dre bostel';
+$lang['Send mail on HTML format'] = 'Kas ar bostel e furmad HTML';
+$lang['Send mail to users'] = 'Kas ur bostel d\'an implijerien';
+$lang['To send ?'] = 'Da gas ?';
+$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Lennit teuliadur Piwigo';
+$lang['Send mail as'] = 'Kas ar bostel evel';
+$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sinkroneladur lec\'hel prim';
+$lang['even already synchronized photos'] = 'memes al luc\'hskeudennoù sinkronelaet';
+$lang['synchronize files structure with database'] = 'Sinkronelaat framm ar restroù gant an diaz roadennoù';
+$lang['Predefined filter'] = 'Sil raktermenet';
\ No newline at end of file
diff --git a/language/ca_ES/admin.lang.php b/language/ca_ES/admin.lang.php
index 3f77ae145..0561d93e1 100644
--- a/language/ca_ES/admin.lang.php
+++ b/language/ca_ES/admin.lang.php
@@ -650,7 +650,7 @@ $lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Error a l\'arxiu "%s": %s';
$lang['automatic order'] = 'Ordre automàtic';
$lang['manual order'] = 'ordre manual';
$lang['Albums automatically sorted'] = 'Àlbums ordenats automàticament';
-$lang['Batch Manager'] = 'Gestor per lots';
+$lang['Batch Manager'] = 'Gestor de pocessamet per lots';
$lang['include child albums'] = 'incloure els sub-àlbums';
$lang['Selection'] = 'Selecció';
$lang['Action'] = 'Acció';
diff --git a/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html b/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html
index 7d0a90e55..3037f7384 100755
--- a/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html
@@ -25,34 +25,45 @@
Els directoris que representen els àlbums estan en el directori "galleries". Heus aquí la jerarquia d'una galeria molt petita (però amb moltes característiques):
A excepció de "pwg_representative" (vegeu les explicacions a sota), cada directori en "galleries" produeix un àlbum. No hi ha límit quan a profunditat, és a dir, es poden crear àlbums i sub-àlbums a voluntat.
+
A excepció de "pwg_representative" and "pwg_format" (vegeu les explicacions a sota), cada directori en "galleries" produeix un àlbum. No hi ha límit quan a profunditat, és a dir, es poden crear àlbums i sub-àlbums a voluntat.
Bàsicament, un element està representat per un arxiu. Un arxiu pot ser un element per a Piwigo si la seva extensió és entre la llista de paràmetres de configuració file_ext (veure arxiu include/config.inc.php). Un arxiu pot ser una imatge si la seva extensió ès entre el paràmetre de configuració picture_ext.
No es representen amb una icona per defecte elements com ara arxius de vídeo, sons, textos d'arxius, i altres extensions. Opcionalment, es pot associar una miniatura i un arxiu de representanció (veure el video-avio.avi en l'exemple anterior).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Una vegada que les fotos estan ben col · locades en els directoris, aneu a: Gestionar (al Tauler de control) » Eines » Sincronitzar
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/cs_CZ/help/photos_add_ftp.html b/language/cs_CZ/help/photos_add_ftp.html
index e2d9a57dc..28c6c4135 100644
--- a/language/cs_CZ/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/cs_CZ/help/photos_add_ftp.html
@@ -1,102 +1,53 @@
-
-
-
+
+
+
+
Adresáře kategorií jsou v adresáři
+ "galleries". Zde je ukázka adresářové struktury malé galerie Piwigo (která ale využívá hodně vlastností Piwigo):
Kromě adreářů pojmenovaných „thumbnail“, „pwg_high“, „pwg_format“ a „pwg_representative“ (jejich funkce vysvětleny níže) vytvoří každý adresář v „galleries“ kategorii. Není zde omezení hloubky adresářů.
+
Každý element kategorie je reprezentován souborem. Soubor může být elementem kategorie, pokud je jeho přípona mezi parametry konfigurace file_ext (vizte soubor include/config_default.inc.php). Soubor může být obrázek (fotografie), pokud je jeho přípona mezi parametry picture_ext.
+
Elementy, které nejsou obrázky (video, zvuky, textové soubory, cokoli chcete...), mají jako výchozí náhled ikonu, která odpovídá jejich příponě. Volitelně můžete neobrázkovému souboru přiřadit náhled a reprezentativní soubor (vizte „video-from-plane.avi“ a jeho reprezentační obrázek „video-from-plane.jpg“ ve složce „pwg_representative“ v příkladu výše).
+
Varování: název kteréhokoliv adresáře a souboru smí obsahovat pouze alfanumerické znaky, „-“, „_“ a „.“. Mezery nebo znaky s diakritikou nejsou povoleny.
+
Více formátů: pro jeden obrázek je možné mít v galerii Piwigo více formátů. V příkladu výše jsou k obrázkům „img0001.jpg“ a „img0002.jpg“ k dispozici tři další formáty ve složce „pwg_formats“. Alternativní formáty je pak možné stáhnout přes tlačítko „Stáhnout“ na stránce daného obrázku. Tuto funkcionalitu můžete aktivovat ve své lokální konfiguraci (za použití doplňku „LocalFiles editor“) definováním seznamu povolených formátů, např.: $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');.
+
Když jsou obrázky umístěny v adresářové struktuře, přejděte na: Administrace » Nástroje » Synchronizace a synchronizujte adresáře s databází.
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/language/da_DK/common.lang.php b/language/da_DK/common.lang.php
index 7f1f6bf9b..69d8c6b02 100644
--- a/language/da_DK/common.lang.php
+++ b/language/da_DK/common.lang.php
@@ -194,7 +194,7 @@ $lang['included'] = 'medtaget';
$lang['Invalid password!'] = 'Forkert adgangskode!';
$lang['Language']='Sprog';
$lang['last %d days'] = 'seneste %d dage';
-$lang['Last'] = 'Seneste';
+$lang['Last'] = 'Sidste';
$lang['Logout'] = 'Log af';
$lang['obligatory'] = 'obligatorisk';
$lang['display a calendar by creation date'] = 'viser en kalender over oprettelsesdatoer';
@@ -231,7 +231,7 @@ $lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Klik på fotografiet
$lang['Show file metadata'] = 'Vis fotografiets metadata';
$lang['Powered by'] = 'Drives af';
$lang['Preferences'] = 'Indstillinger';
-$lang['Previous'] = 'Tidligere';
+$lang['Previous'] = 'Forrige';
$lang['Random photos'] = 'Tilfældige fotografier';
$lang['display a set of random photos'] = 'vis et sæt tilfældigt valgte fotografier';
$lang['Recent albums'] = 'Nyeste albummer';
diff --git a/language/da_DK/help/photos_add_ftp.html b/language/da_DK/help/photos_add_ftp.html
index ecac36763..66f47e620 100755
--- a/language/da_DK/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/da_DK/help/photos_add_ftp.html
@@ -27,27 +27,36 @@
Bortset fra "pwg_representative" (se forklaring herunder), genererer hver mappe under "galleries" et album. Der er ingen begrænsning på hvor mange niveauer, der kan være.
+
Bortset fra "pwg_representative" and "pwg_format" (se forklaring herunder), genererer hver mappe under "galleries" et album. Der er ingen begrænsning på hvor mange niveauer, der kan være.
Grundlæggende repræsenteres et element af en fil. En fil kan være et
Piwigo-element, hvis dets filendelse er blandt mulighederne angivet i opsætningsparameteret
@@ -58,10 +67,12 @@ galleries
Ingen fotoelementer (video, lyde, tekstfiler, alt muligt andet ...) er som standard repræsenteret af en ikon
svarende til filendelsen. Man kan valgfrit associere et miniaturebillede og repræsentativ fil (se video.avi i eksemplet herover).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Advarsel: Navnene på mapper og filer må kun indeholde bogstaver, tal, "-", "_" eller ".". Ingen mellemrum eller accenttegn.
Når fotografierne er korrekt placeret i mapperne, går man til: Administration » Værktøjer »
Synkroniser
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/de_DE/admin.lang.php b/language/de_DE/admin.lang.php
index cbc6929e5..bd5a7556a 100644
--- a/language/de_DE/admin.lang.php
+++ b/language/de_DE/admin.lang.php
@@ -23,12 +23,12 @@
$lang['%d association'] = '%d Element wird angezeigt';
$lang['%d associations'] = '%d Verknüpfungen';
-$lang['%d album including'] = '%d Album inbegriffen, ';
-$lang['%d albums including'] = '%d Alben inbegriffen, ';
+$lang['%d album including'] = '%d Album enthalten, ';
+$lang['%d albums including'] = '%d Alben enthalten, ';
$lang['%d physical'] = 'davon %d physisch';
$lang['%d physicals'] = 'davon %d physische';
$lang[' and %d virtual'] = ' und %d virtuell';
-$lang[' and %d virtuals'] = ' und %d virtuelle';
+$lang[' and %d virtuals'] = ' und %d virtuell';
$lang['%d album moved'] = '%d Album verschoben';
$lang['%d albums moved'] = '%d Alben verschoben';
$lang['%d group'] = '%d Gruppe';
@@ -91,7 +91,7 @@ $lang['Group name'] = 'Gruppenname';
$lang['Groups'] = 'Gruppen';
$lang['Guests'] = 'Gäste';
$lang['History'] = 'Statistik';
-$lang['Informations'] = 'Informationen';
+$lang['Informations'] = 'Benachrichtigung';
$lang['Install'] = 'Installieren';
$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Alle Album-Fotos mit einem neuen Album verknüpfen';
$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Alle Album-Fotos mit einem existierenden Album verknüpfen';
@@ -287,7 +287,7 @@ $lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Die neuesten Bilde
$lang['Available only with HTML format'] = 'Nur verfügbar, wenn die Benachrichtigungen im HTML-Format verschickt werden';
$lang['no write access'] = 'kein Schreibzugriff';
$lang['Permissions'] = 'Zugriffsrechte';
-$lang['private'] = 'private';
+$lang['private'] = 'privat';
$lang['public'] = 'öffentlich';
$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Nicht verwendete Benachrichtigungen löschen';
$lang['Purge sessions'] = 'Sitzungen löschen';
@@ -394,9 +394,9 @@ $lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Eine Info-E-Mail wurde a
$lang['Send an information email to group members'] = 'Eine Info-E-Mail an die Mitglieder dieser Gruppe senden';
$lang['Group'] = 'Gruppe';
$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Album %s ansehen';
-$lang['Hello,'] = 'Hallo,';
-$lang['See you soon.'] = 'Bis bald.';
-$lang['Discover album:'] = 'Entdecken Sie das Album:';
+$lang['Hello,'] = 'Guten Tag!';
+$lang['See you soon.'] = 'Bis bald!';
+$lang['Discover album:'] = 'Entdecken Sie dieses Album:';
$lang['Mail content'] = 'Text der E-Mail';
$lang['none'] = 'nichts';
$lang['high'] = 'hoch';
diff --git a/language/de_DE/common.lang.php b/language/de_DE/common.lang.php
index e66fac988..5ace3c36e 100644
--- a/language/de_DE/common.lang.php
+++ b/language/de_DE/common.lang.php
@@ -64,8 +64,8 @@ $lang['Connection settings'] = 'Anmeldungseinstellungen';
$lang['Login'] = 'Anmeldung';
$lang['Contact webmaster'] = 'E-Mail an den Webmaster';
$lang['Create a new account'] = 'Neues Benutzerkonto erstellen';
-$lang['Created on'] = 'Erstellungsdatum';
-$lang['Creation date'] = 'Erstellungsdatum';
+$lang['Created on'] = 'Erstellt am';
+$lang['Creation date'] = 'Aufnahmedatum';
$lang['Current password is wrong'] = 'Aktuelles Passwort ist falsch.';
$lang['Dimensions'] = 'Abmessungen';
$lang['Display'] = 'Anzeige';
@@ -272,7 +272,7 @@ $lang['return to the display of all photos'] = 'Zurück zu allen Fotos';
$lang['the beginning'] = 'Beginn';
$lang['Thumbnails'] = 'Vorschaubilder';
$lang['Menu'] = 'Menü';
-$lang['A comment on your site'] = 'Ein Kommentar zu Ihrer Fotogalerie.';
+$lang['A comment on your site'] = 'Ein Kommentar zu Ihrer Fotogalerie';
$lang['today'] = 'heute';
$lang['Update your rating'] = 'Ihre Bewertung aktualisieren';
$lang['the username must be given'] = 'Benutzername fehlt';
diff --git a/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html b/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html
index 5dcee028c..8a0a07b88 100644
--- a/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html
@@ -35,29 +35,38 @@
Die Albenverzeichnisse sind im Piwigo-Verzeichnis "galleries" untergebracht.
Im Folgenden ist der Verzeichnisbaum einer kleinen Galerie dargestellt:
-
- Außer dem Verzeichnisse "pwg_representative" erzeugt jedes
+ Außer dem Verzeichnisse "pwg_representative" und "pwg_format" erzeugt jedes
Unterverzeichnis ein neues Album in der Galerie.
Es kann beliebig viele Unterverzeichnisse (Unteralben) geben.
@@ -81,6 +90,8 @@ galleries
class = "filename">Video-aus-dem-Flugzeug.jpg im Beispiel oben).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Achtung: Der Name für ein Verzeichnis oder eine Datei darf
nur aus Buchstaben, Zahlen, "-", "_" und "." bestehen. Leerzeichen, Umlaute, "ß"
diff --git a/language/el_GR/help/photos_add_ftp.html b/language/el_GR/help/photos_add_ftp.html
index e29c2a440..07b1458ef 100755
--- a/language/el_GR/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/el_GR/help/photos_add_ftp.html
@@ -1,68 +1,79 @@
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
diff --git a/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html b/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html
index 9bc1dda1c..7c6babcf1 100644
--- a/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html
@@ -15,29 +15,40 @@
Cada álbum se representa por una carpeta dentro del directorio "galleries".
He aquí un ejemplo del árbol de directorios de una galería muy pequeña (pero
utilizando muchas características):
A excepción de "pwg_representative" (ver explicaciones debajo), cada subdirectorio de "galleries" genera un álbum. No hay limite de profundidad en cuanto el número de subniveles a crear.
+
A excepción de "pwg_representative" o "pwg_format" (ver explicaciones debajo), cada subdirectorio de "galleries" genera un álbum. No hay limite de profundidad en cuanto el número de subniveles a crear.
Fundamentalmente, cada elemento es representado por un archivo. Piwigo sólo reconocerá los archivos cuyas extensiones figuren en los parámetros de configuración file_ext (Ver archivo include/config_default.inc.php). Para Piwigo, un archivo de imagen será reconocido como una imagen sólo si su extensión se encuentra dentro de los parámetros de configuración picture_ext.
Los elementos que no son imágenes (vídeos, sonidos, archivos de texto, todo lo que quieras...) son representados de forma predeterminada por iconos que corresponden a la extensión cada archivo. Opcionalmente, puedes asociar una miniatura y un archivo de representación (ver video.avi en el ejemplo anterior).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Una vez todas las fotos estén organizadas y correctamente situadas en sus correspondientes carpetas, ir a Administración » Herramientas » Sincronizar.
Copiez des photos à l'intérieur de ce répertoire, puis redimensionnez-les pour un affichage sur le web. Attention : le nom des répertoires et des fichiers ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les caractères "-", "_" ou ".". Pas d'espace ou de caractères accentués.
+
Copiez des photos à l'intérieur de ce répertoire. Attention : le nom des répertoires et des fichiers ne doit contenir que des lettres, des chiffres et les caractères "-", "_" ou ".". Pas d'espace ou de caractères accentués.
Avec un client FTP, copiez le répertoire dans le répertoire "galleries" de votre installation de Piwigo.
-
Connectez-vous à votre galerie Piwigo et rendez-vous sur Administration » Images » Miniatures pour créer les miniatures manquantes.
-
-
Rendez-vous sur Administration et cliquez sur le gros bouton de synchronisation.
+
Connectez-vous à votre galerie Piwigo, rendez-vous sur Administration et cliquez sur le gros bouton de synchronisation.
-
Bravo ! Vous avez créé avec succès la première catégorie de votre galerie.
+
Bravo ! Vous avez créé avec succès le premier album de votre galerie.
A l'exception de celui appelé "pwg_representative", chaque répertoire dans "galleries" génère un album. Le nombre de niveaux (profondeur) n'est pas limité.
+
A l'exception de "pwg_representative" et "pwg_format", chaque répertoire dans "galleries" génère un album. Le nombre de niveaux (profondeur) n'est pas limité.
-
Fondamentalement, un élément est représenté par un fichier. Pour Piwigo, un fichier peut être un élément si son extension figure dans la liste du paramètre de configuration file_ext (voir
+
Fondamentalement, une photo est représentée par un fichier. Pour Piwigo, un fichier peut être une photo si son extension figure dans la liste du paramètre de configuration file_ext (voir
fichier include/config.inc.php). Un fichier
-peut être une image si son extension figure dans la liste du paramètre de configuration
+peut être une photo si son extension figure dans la liste du paramètre de configuration
picture_ext.
-
Les éléments de type image doivent avoir une miniature associée (voir la
-section suivante à propos des miniatures).
-
-
Les éléments de type image peuvent avoir un image en grand format
-associé. Comme pour le fichier mariage.jpg
-dans l'exemple ci-dessus. Aucun préfixe n'est nécessaire sur le nom du
-fichier.
-
-
Les éléments autres que les images (vidéos, sons, fichiers texte, tout ce que vous
+
Les éléments autres que les photos (vidéos, sons, fichiers texte, tout ce que vous
voulez...) sont représentés par défaut par une icône correspondant à
-l'extension du nom du fichier. Optionnellement, une miniature et un
-représentant peuvent être associés (voir le fichier video.avi dans l'exemple).
+l'extension du nom du fichier. Optionnellement, un
+représentant peut être associé (voir le fichier video-decollage-avion.avi dans l'exemple).
+
+
Formats multiples : vous pouvez proposer une photo dans plusieurs formats. Dans cet exemple, il y a 3 formats supplémentaires pour img0001.jpg. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en ajoutant $conf['enable_formats'] = true; à votre configuration locale et en définissant une liste de formats, comme $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
Attention : le nom d'un répertoire ou d'un fichier ne doit
être composé que de lettres, de chiffres, de "-", "_" ou ".". Pas d'espace
ou de caractères accentués.
-
Conseil : une catégorie peut contenir des éléments et des
-sous-catégories à la fois. Néanmoins, il est fortement conseillé pour chaque
-catégorie de choisir entre contenir des éléments ou bien
-des sous-catégories.
+
Conseil : un album peut contenir des photos et des
+sous-album à la fois. Néanmoins, il est fortement conseillé pour chaque
+album de choisir entre contenir des photos ou bien
+des sous-album.
-
Une fois que les fichiers, les miniatures et les représentants sont
+
Une fois que les fichiers sont
correctement placés dans les répertoires, se rendre sur l'écran Administration » Catégories » Synchroniser.
-
-
-
-
-
-
-
-
\ No newline at end of file
diff --git a/language/nl_NL/help/photos_add_ftp.html b/language/nl_NL/help/photos_add_ftp.html
index b9997a940..262f2db52 100644
--- a/language/nl_NL/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/nl_NL/help/photos_add_ftp.html
@@ -26,38 +26,33 @@
Categorie mappen zijn in de Piwigo map "galleries". Bekijk de mapstructuur van een kleine gallerie (maar met een hoop mogelijkheden) :
Bortsett frå "pwg_representative" (sjå forklaring under), vil kvar mappe under "galleries" lage eit album. Det er ingen avgrensing på djubde.
+
Bortsett frå "pwg_representative" and "pwg_format" (sjå forklaring under), vil kvar mappe under "galleries" lage eit album. Det er ingen avgrensing på djubde.
Som utgangspunkt er eit element representera av ei file. Ei fil kan vera eit
Piwigo element om filtypa er blant file_ext
@@ -57,10 +66,12 @@ galleries
Ingen bilet-element (video, lyd, tekstfiler, eller kva som helst...) er som standard vist med eit ikon som samsvarar med filtypa. Valfritt, kan du knytte til ei miniatyrbilete og ein representatnt--fil til ei fil (sjå video.avi i dømet over).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Varsel: namn på mapper og filer kan bare innehalde bokstavar (a - z, A - Z), tal, "-", "_" or ".". Ikkje bruk mellomrom eller spesielle tegn.
Når bilete er plassera korrekt i mapper, gå til: Administrasjon » Verktøy »
Synkroniser
Poza "pwg_representative" (wyjaśnienie poniżej), każdy podkatalog w katalogu "galleries" tworzy kategorię. Nie ma limitu na poziomy zagłębień katalogów.
+
Poza "pwg_representative" and "pwg_format" (wyjaśnienie poniżej), każdy podkatalog w katalogu "galleries" tworzy kategorię. Nie ma limitu na poziomy zagłębień katalogów.
Ogólnie element jest reprezentowany przez plik. Plik może być elementem
Piwigo jeżeli jego rozszerzenie jest zawarte file_ext
@@ -59,6 +68,8 @@ galleries
Domyślnie, pliki nie będące obrazami (filmy, dźwięki, tekst, cokolwiek innego...), są przedstawiane przy pomocy ikon z rozszerzeniem pliku
Opcjonalnie można powiązać miniaturę przez pwg_representative.
Przyjrzyj się przykładowi powyżej dla video.avi.
+
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
Ostrzeżenie: nazwy katalogów oraz plików mogą zawierać tylko litery, cyfry oraz znaki "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać innych znaków, znaku spacji ani polskich liter.
@@ -67,4 +78,4 @@ galleries
Synchronizacja
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/pt_BR/help/photos_add_ftp.html b/language/pt_BR/help/photos_add_ftp.html
index 21d558166..e408fa070 100644
--- a/language/pt_BR/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/pt_BR/help/photos_add_ftp.html
@@ -26,38 +26,33 @@
usando muitos recursos) :
Outros itens (video, sons, arquivos de texto, o que você quiser...) são
por padrão representados por um ícone correspondente à extensão do nome de arquivo. Você tem a opção de associar uma miniatura e um arquivo representativo (veja video.avi no exemplo acima).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Atenção: o nome dos diretórios e dos arquivos devem conter apenas letras, números, "-", "_" ou ".". Não use espaço em branco e nem caracteres acentuados.
Uma vez que os arquivos, as miniaturas e representativos estiverem corretamente alocados nos diretórios,
@@ -86,21 +83,3 @@
-
\ No newline at end of file
diff --git a/language/pt_PT/help/photos_add_ftp.html b/language/pt_PT/help/photos_add_ftp.html
index 1d63f816f..f51944910 100644
--- a/language/pt_PT/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/pt_PT/help/photos_add_ftp.html
@@ -25,38 +25,33 @@ Parabéns! Você acabou de criar o primeiro álbum da sua galer
As pastas dos álbums estão na pasta "galleries" no Piwigo. Segue aqui a árvore de pastas de uma pequena galeria (mas usando muitos recursos) :
@@ -70,6 +65,8 @@ Parabéns! Você acabou de criar o primeiro álbum da sua galer
Outros itens (video, sons, arquivos de texto, o que você quiser...) são por padrão representados por um ícone correspondente à extensão do nome de arquivo. Você tem a opção de associar uma miniatura e um ficheiro representativo (veja video.avi no exemplo acima).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Atenção: o nome das pastas e dos ficheiros devem conter apenas letras, números, "-", "_" ou ".". Não use espaço em branco e nem caracteres acentuados.
Uma vez que os ficheiros, as miniaturas e representativos estiverem corretamente alocados nas pastas,vá até : Ferramentas » Sincronizar
@@ -77,20 +74,3 @@ Parabéns! Você acabou de criar o primeiro álbum da sua galer
-
diff --git a/language/ru_RU/help/photos_add_ftp.html b/language/ru_RU/help/photos_add_ftp.html
index c02a68c01..9856d14f1 100644
--- a/language/ru_RU/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/ru_RU/help/photos_add_ftp.html
@@ -41,6 +41,15 @@ galleries
|-- video-from-plane.avi
+-- pwg_representative
+-- video-from-plane.jpg
++-- photoshoot
+ |-- img0001.jpg
+ |-- img0002.jpg
+ +-- pwg_format
+ |-- img0001.cr2
+ |-- img0001.cmyk.jpg
+ |-- img0001.zip
+ |-- img0002.cr2
+ +-- img0002.cmyk.jpg
@@ -58,6 +67,8 @@ galleries
представлены иконками соответствующими расширению файла. Дополнительно, Вы можете
связать миниатюру и представительный файл (см. video.avi в примере выше).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Внимание: имена папок и файлов должны содержать только латинские буквы,
цифры, "-", "_" или ".". Не используйте пробелы и спецсимволы.
@@ -66,4 +77,4 @@ galleries
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/sk_SK/help/photos_add_ftp.html b/language/sk_SK/help/photos_add_ftp.html
index 5130063d7..2bc825f4b 100644
--- a/language/sk_SK/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/sk_SK/help/photos_add_ftp.html
@@ -27,38 +27,33 @@ Gratulujeme! Práve ste vytvorili vašu prvú galériu fotografií vo Vašej Piw
"galleries". Tu je ukážka malej adresárovej štruktúry Piwigo (ktorá ale využívá veľa vlastností Piwigo):
Elementy, ktoré nie sú obrázky (video, zvuk, textové súbory, čokoľvek chcete...) majú ako východzí náhľad ikonu, ktorá odpovedá ich prípone. Voliteľne môžete priradiť náhľad a reprezentatívny súbor (viď. video.avi v príklade vyššie).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Varovanie: názvy adresárov a súborov musia obsahovať len písmená, čísla, "-", "_" alebo ".". Žiadne medzery alebo znaky s diakritikou.
Keď sú elementy, obrázky, náhľady a reprezentatívne súbory umiestnené v adresárovej štruktúre, prejdite na: Administrácia » Kategória »
@@ -81,22 +78,3 @@ Gratulujeme! Práve ste vytvorili vašu prvú galériu fotografií vo Vašej Piw
-
-
diff --git a/language/sl_SI/help/help_misc.html b/language/sl_SI/help/help_misc.html
new file mode 100755
index 000000000..f69be2196
--- /dev/null
+++ b/language/sl_SI/help/help_misc.html
@@ -0,0 +1,9 @@
+
Ko ste ustvarili svojo galerijo jo lahko nastavite za obiskovalce
+
+
Željeni privzeti prikaz v Administracija » Konfiguracija » Možnosti na zavihku Nastavitve gosta
+
Privzeto preobleko - temo v Administracija » Konfiguracija » Teme
+
Privzet jezik v Administracija » Konfiguracija » Jeziki
+
+ Privzeto, bo vsak nov uporabnik podedoval te lastnosti ob registraciji.
+
+
V primeru dodatnih vprašanj, vas Piwigo skupnost pozdravlja na svojem forumu.
\ No newline at end of file
diff --git a/language/sr_RS/admin.lang.php b/language/sr_RS/admin.lang.php
index 00748f4b3..b91794877 100644
--- a/language/sr_RS/admin.lang.php
+++ b/language/sr_RS/admin.lang.php
@@ -985,4 +985,9 @@ $lang['width & height'] = 'ширина и висина';
$lang['Y Repeat'] = 'Понављање по y';
$lang['No user is permitted to see this private album'] = 'Ниједном кориснику није дозвољено да види овај лични албум';
$lang['No recipient selected'] = 'Није одабран прималац';
-$lang['Edit user'] = 'Измени корисника';
\ No newline at end of file
+$lang['Edit user'] = 'Измени корисника';
+$lang['Delete %d orphan photos'] = 'Обриши %d слике без родитеља';
+$lang['Each email sent will contain its own automatic authentication key on links, valid for %s.'] = 'Свако послато е-писмо ће садржати сопствени кључ за пријаву на адресу, важи %s.';
+$lang['For security reason, authentication keys do not work for administrators.'] = 'Из безбедоносних разлога, кључеви за пријаву не раде за администраторе.';
+$lang['Orphans'] = 'Без родитеља';
+$lang['Recipients'] = 'Примаоци';
\ No newline at end of file
diff --git a/language/sv_SE/help/photos_add_ftp.html b/language/sv_SE/help/photos_add_ftp.html
index 028058f21..948655639 100755
--- a/language/sv_SE/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/sv_SE/help/photos_add_ftp.html
@@ -43,11 +43,20 @@ galleries
|-- video-from-plane.avi
+-- pwg_representative
+-- video-from-plane.jpg
++-- photoshoot
+ |-- img0001.jpg
+ |-- img0002.jpg
+ +-- pwg_format
+ |-- img0001.cr2
+ |-- img0001.cmyk.jpg
+ |-- img0001.zip
+ |-- img0002.cr2
+ +-- img0002.cmyk.jpg
-
Förutom "pwg_representative" (se förklaring nedan) så skapar varje katalog i "galleries" ett eget album. Det finns ingen begränsning på hur många under album som går att skapa.
+
Förutom "pwg_representative" and "pwg_format" (se förklaring nedan) så skapar varje katalog i "galleries" ett eget album. Det finns ingen begränsning på hur många under album som går att skapa.
>I grunden representeras varje objekt av en fil. En fil kan vara ett
Piwigo objekt om filändelsen är med i file_ext
@@ -60,6 +69,8 @@ galleries
Du kan om du vill associera en "thumbnail" fil som visar istället för ikonen.
(se video.avi i exemplet ovan).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Varning: Katalog och filnamn får bara bestå av bokstäver och dessa tecken "-", "_" or ".". Inga mellanslag eller accentuerade
bokstäver.
@@ -68,4 +79,4 @@ galleries
Synkronisera
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/sv_SE/upgrade.lang.php b/language/sv_SE/upgrade.lang.php
index 90e709504..036adff1c 100644
--- a/language/sv_SE/upgrade.lang.php
+++ b/language/sv_SE/upgrade.lang.php
@@ -30,8 +30,8 @@ $lang['Statistics'] = 'Statistik';
$lang['total upgrade time'] = 'total uppgraderings tid';
$lang['total SQL time'] = 'Total SQL tid';
$lang['SQL queries'] = 'SQL-frågor';
-$lang['Upgrade informations'] = 'Uppgraderings information';
-$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = 'Gör en underhållskontroll i mynyn [Administration> Verktyg> Underhåll] om du stöter på några problem. .';
+$lang['Upgrade informations'] = 'Uppgraderingsinformation';
+$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = 'Gör en underhållskontroll i menyn [Administration> Verktyg> Underhåll] om du stöter på några problem.';
$lang['As a precaution, following plugins have been deactivated. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = 'Som en försiktighetsåtgärd, har följande insticksmoduler avaktiverats, Du måste kontrollera alla plugins uppgraderingar före återaktivering av dem:';
$lang['Only administrator can run upgrade: please sign in below.'] = 'Endast en administratör kan köra uppgraderingen: Logga in nedan.';
$lang['You do not have access rights to run upgrade'] = 'Du har inte behörighet att köra uppgradering';
@@ -40,5 +40,3 @@ $lang['User permissions and group permissions have been erased'] = 'Användare o
$lang['Only thumbnails prefix and webmaster mail address have been saved from previous configuration'] = 'miniatyrbilder Endast prefix och webmaster postadress har sparats från tidigare konfiguration';
$lang['In %s, before ?>, insert:'] = 'I %s, innan ?>, infoga:';
$lang['As a precaution, following themes have been deactivated. You must check for themes upgrade before reactiving them:'] = 'Som en försiktighetsåtgärd, har följande teman har avaktiverats. Du måste kolla tema uppgraderingar innan du aktivera dem:';
-
-?>
\ No newline at end of file
diff --git a/language/tr_TR/help/photos_add_ftp.html b/language/tr_TR/help/photos_add_ftp.html
index fdb96cdd8..78048e564 100755
--- a/language/tr_TR/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/tr_TR/help/photos_add_ftp.html
@@ -41,11 +41,20 @@ galleries
|-- video-from-plane.avi
+-- pwg_representative
+-- video-from-plane.jpg
++-- photoshoot
+ |-- img0001.jpg
+ |-- img0002.jpg
+ +-- pwg_format
+ |-- img0001.cr2
+ |-- img0001.cmyk.jpg
+ |-- img0001.zip
+ |-- img0002.cr2
+ +-- img0002.cmyk.jpg
-
Except for "pwg_representative" (see explanations below), each directory under "galleries" produces a album. There is no limit on deepness.
+
Except for "pwg_representative" and "pwg_format" (see explanations below), each directory under "galleries" produces a album. There is no limit on deepness.
Basically, an element is represented by a file. A file can be a
Piwigo element if its extension is among file_ext
@@ -54,10 +63,12 @@ galleries
be a picture if its extension is among picture_ext
configuration parameter possibilities.
-
No photo elements (video, sounds, file texts, whatever you want...) are represented by default by an icon corresponding to the filename
+
Non photo elements (video, sounds, file texts, whatever you want...) are represented by default by an icon corresponding to the filename
extension. Optionally, you can associate a thumbnail and a representative
file (see video.avi in the example above).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
+
Warning: the name of directories and files must contain only letters, figures, "-", "_" or ".". No blank space, nor accentuated characters.
Once photos are correctly placed in the
@@ -65,4 +76,4 @@ galleries
Synchronize
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/language/uk_UA/help/photos_add_ftp.html b/language/uk_UA/help/photos_add_ftp.html
index 7b1eee230..980efa074 100755
--- a/language/uk_UA/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/uk_UA/help/photos_add_ftp.html
@@ -1,70 +1,81 @@
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
diff --git a/language/vi_VN/common.lang.php b/language/vi_VN/common.lang.php
index aa3ccbb1e..1fdaf345c 100644
--- a/language/vi_VN/common.lang.php
+++ b/language/vi_VN/common.lang.php
@@ -425,4 +425,5 @@ $lang['Photo description'] = 'Mô tả hình ảnh';
$lang['Photo title'] = 'Tiêu đề ảnh';
$lang['Album name, A → Z'] = 'Tên album, A → Z';
$lang['Album name, Z → A'] = 'Tên album, Z → A';
-$lang['Link: %s'] = 'Liên kết: %s';
\ No newline at end of file
+$lang['Link: %s'] = 'Liên kết: %s';
+$lang['Your authentication key is no longer valid.'] = 'Khóa xác thực của bạn không còn hợp lệ nữa.';
\ No newline at end of file
diff --git a/language/zh_CN/admin.lang.php b/language/zh_CN/admin.lang.php
index 347c48a49..92a4f66fc 100644
--- a/language/zh_CN/admin.lang.php
+++ b/language/zh_CN/admin.lang.php
@@ -669,7 +669,7 @@ $lang['Apply action'] = '执行操作';
$lang['automatic order'] = '自动排序';
$lang['Batch Manager'] = '批量管理';
$lang['Choose an action'] = '选择一项操作';
-$lang['Delete orphan tags'] = '删除未被关联的标签';
+$lang['Delete orphan tags'] = '删除未关联任何图片的标签';
$lang['delete photo'] = '删除图片';
$lang['Duplicates'] = '副本';
$lang['include child albums'] = '包含子相册';
@@ -678,7 +678,7 @@ $lang['No photo in the current set.'] = '当前集合没有图片。';
$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = '没有图片被选中,当前集合中有 %d 张图片';
$lang['No photo selected, no action possible.'] = '没有图片被选中,不能执行任何操作。';
$lang['on the %d selected photos'] = '于此 %d 张所选图片';
-$lang['Orphan tags deleted'] = '无关联图片的标签已被删除';
+$lang['Orphan tags deleted'] = '未关联任何图片的标签已被删除';
$lang['Refresh photo set'] = '刷新图片集';
$lang['Remove all filters'] = '删除所有过滤器';
$lang['remove author'] = '删除作者';
@@ -694,7 +694,7 @@ $lang['The whole set'] = '整个集合';
$lang['Type here the author name'] = '在此输入作者名称';
$lang['Type here the title'] = '在此输入标题';
$lang['Week starts on'] = '星期起始于';
-$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = '您有 %d 个无关联图片的标签:%s。';
+$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = '您有 %d 个未关联任何图片的标签:%s。';
$lang['Remove from caddie'] = '从标记图片库中移除';
$lang['Themes which need upgrade'] = '需更新的主题';
$lang['Languages which need upgrade'] = '需要更新的语言';
@@ -987,4 +987,13 @@ $lang['between %s and %s MB'] = '在 %s 和 %s MB 之间';
$lang['date & time'] = '日期与时间';
$lang['file name'] = '文件名';
$lang['width & height'] = '宽度&高度';
-$lang['Upload in progress'] = '正在上传';
\ No newline at end of file
+$lang['Upload in progress'] = '正在上传';
+$lang['Each email sent will contain its own automatic authentication key on links, valid for %s.'] = '每封发出的email中的链接将包含自动生成的唯一验证密钥,有效期 %s。';
+$lang['For security reason, authentication keys do not work for administrators.'] = '出于安全原因,验证密钥对管理员不起作用。';
+$lang['Edit user'] = '编辑用户';
+$lang['No recipient selected'] = '未选择收件人';
+$lang['No user is permitted to see this private album'] = '没有用户被允许查看该非公开相册';
+$lang['Recipients'] = '收件人';
+$lang['Y Repeat'] = 'Y轴平铺';
+$lang['Delete %d orphan photos'] = '删除 %d 没有任何关联的图片';
+$lang['Orphans'] = '没有任何关联';
\ No newline at end of file
diff --git a/language/zh_CN/help/photos_add_ftp.html b/language/zh_CN/help/photos_add_ftp.html
index eb2231ab7..1702be851 100644
--- a/language/zh_CN/help/photos_add_ftp.html
+++ b/language/zh_CN/help/photos_add_ftp.html
@@ -25,38 +25,33 @@
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');
Except for "pwg_representative" (see explanations below), each directory under "galleries" produces a album. There is no limit on deepness.
+
Except for "pwg_representative" and "pwg_format" (see explanations below), each directory under "galleries" produces a album. There is no limit on deepness.
Basically, an element is represented by a file. A file can be a
Piwigo element if its extension is among file_ext
@@ -56,10 +65,12 @@
be a picture if its extension is among picture_ext
configuration parameter possibilities.
-
No photo elements (video, sounds, file texts, whatever you want...) are represented by default by an icon corresponding to the filename
+
Non photo elements (video, sounds, file texts, whatever you want...) are represented by default by an icon corresponding to the filename
extension. Optionally, you can associate a thumbnail and a representative
file (see video.avi in the example above).
+
Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with $conf['enable_formats'] = true; in your local configuration and define a list of formats, like $conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');