From a7909664f051fb89d8862dc9a3e82687e60c9cfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piwigo-TranslationTeam Date: Sat, 7 Apr 2012 16:27:28 +0000 Subject: [trunk (admin)] Update pt_PT, thanks to : klito git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@13950 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee --- language/pt_PT/admin.lang.php | 18 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 18 insertions(+) diff --git a/language/pt_PT/admin.lang.php b/language/pt_PT/admin.lang.php index e2a4df8a2..8b6246130 100644 --- a/language/pt_PT/admin.lang.php +++ b/language/pt_PT/admin.lang.php @@ -875,4 +875,22 @@ $lang['Select users...'] = 'Seleccionar utilizadores.'; $lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'A aplicação Piwigo Export permite criar albuns e exportar fotos.'; $lang['There is no group in this gallery.'] = 'Nesta galeria não existe grupo.'; $lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'Para ver este album, os visitantes deverão entrar como inscritos e possuir permissão para tal.'; +$lang['add a new watermark'] = 'Adicionar nova marca de água'; +$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Aplicar marca de água se a altura é maior que'; +$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Aplicar marca de água se a largura é maior que'; +$lang['bottom left corner'] = 'Canto inferior esquerdo'; +$lang['bottom right corner'] = 'Canto inferior direito'; +$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Por defeito o ponto de mais interesse é colocado no centro da foto'; +$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Para tamanhos de foto com recorte, tal como quadrado, Piwigo fará o seu melhor para incluir o ponto de maior interesse.'; +$lang['middle'] = 'Meio'; +$lang['Opacity'] = 'Opacidade'; +$lang['Photo sizes with crop'] = 'Tamanho das fotos após recorte'; +$lang['Select a file'] = 'Selecione um arquivo'; +$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Seleccione com o rato para definir outro ponto como centro de interesse'; +$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'O centro do interesse é a zona que mais chama a nossa atenção na foto'; +$lang['top left corner'] = 'Canto esquerdo superior'; +$lang['top right corner'] = 'Canto direito superior'; +$lang['X Position'] = 'Posição X'; +$lang['X Repeat'] = 'Repetir X'; +$lang['Y Position'] = 'Posição Y'; ?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3