diff options
Diffstat (limited to 'language')
-rwxr-xr-x | language/gl_ES/admin.lang.php | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/gl_ES/admin.lang.php b/language/gl_ES/admin.lang.php index 0ceddfd78..6868c19f1 100755 --- a/language/gl_ES/admin.lang.php +++ b/language/gl_ES/admin.lang.php @@ -862,4 +862,85 @@ $lang['Show menubar'] = 'Amosar a barra de menú'; $lang['Simulation'] = 'Simulación'; $lang['Site manager'] = 'Xestor do sitio'; $lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Algúns temas e engadidos poden non estar dispoñibles aínda.'; +$lang['Environment'] = 'Ambiente'; +$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'os visitantes precisan identificarse e ter os permisos apropiados para ver este álbum'; +$lang['width must be a number superior to'] = 'a largura ha de ser un número maior que'; +$lang['wrong filename'] = 'nome de ficheiro incorrecto'; +$lang['user_status_admin'] = 'Administrador'; +$lang['user_status_generic'] = 'Xenérico'; +$lang['user_status_guest'] = 'Invitado'; +$lang['user_status_normal'] = 'Usuario'; +$lang['user_status_webmaster'] = 'Administrador web'; +$lang['user "%s" added'] = 'engadido o usuario "%s"'; +$lang['update the database from files'] = 'actualizar a base de datos a partir dos ficheiros'; +$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'sincronizar as fotos da base de datos cos ficheiros de metadatos'; +$lang['synchronize files structure with database'] = 'sincronizar a estrutura de ficheiros coa base de datos'; +$lang['target'] = 'destino'; +$lang['test'] = 'proba'; +$lang['test this remote site'] = 'probar este sitio remoto'; +$lang['the forum'] = 'o foro'; +$lang['the wiki'] = 'a wiki'; +$lang['top left corner'] = 'esquina superior esquerda'; +$lang['top right corner'] = 'esquina superior dereita'; +$lang['total time'] = 'tempo total'; +$lang['unit mode'] = 'modo simple'; +$lang['unknown'] = 'descoñecido'; +$lang['unset'] = 'sen determinar'; +$lang['sub-albums'] = 'subálbums'; +$lang['singly represented'] = 'miniatura do álbum fixa'; +$lang['status'] = 'estado'; +$lang['simple visitors'] = 'visitantes únicos'; +$lang['show details'] = 'amosar detalles'; +$lang['ranks'] = 'filas'; +$lang['reduce to single existing albums'] = 'tratar só un álbum'; +$lang['set to'] = 'mudalo'; +$lang['pixels'] = 'píxeis'; +$lang['private'] = 'privado'; +$lang['public'] = 'público'; +$lang['randomly represented'] = 'miniatura do álbum ó chou'; +$lang['registered users'] = 'usuarios rexistrados'; +$lang['registration date'] = 'data de rexistro'; +$lang['remove author'] = 'eliminar autor'; +$lang['remove creation date'] = 'eliminar data de creación'; +$lang['remove tags'] = 'eliminar etiquetas'; +$lang['remove this filter'] = 'eliminar este filtro'; +$lang['remove title'] = 'eliminar título'; +$lang['selection'] = 'selección'; +$lang['photos deleted from the database'] = 'fotos eliminadas da base de datos'; +$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'información de fotos sincronizada cos ficheiros de metadatos'; +$lang['photos per page'] = 'fotos por páxina'; +$lang['photos updated in the database'] = 'fotos actualizadas na base de datos'; +$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'fotos candidatas para a sincronización de metadatos'; +$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader significa <em>Piwigo Uploader</em>. No teu computador, pLoader prepara túas fotos e transfíreas a túa galería de fotos Piwigo.'; +$lang['pending validation'] = 'pendente de validación'; +$lang['photos added in the database'] = 'fotos engadidas na base de datos'; +$lang['other'] = 'outro'; +$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'So realizar unha simulación (non fará ningún cambio na base de datos)'; +$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'sobrescribe os valores existentes por outros baleiros'; +$lang['on'] = 'en'; +$lang['modified'] = 'modificado'; +$lang['new'] = 'novo'; +$lang['no write access'] = 'sen permiso de escritura'; +$lang['none'] = 'ningún'; +$lang['nothing'] = 'nada'; +$lang['number of miniaturized photos'] = 'número de miniaturas creadas'; +$lang['on the %d selected photos'] = 'nas %d fotos seleccionadas'; +$lang['only directories'] = 'só cartafoles'; +$lang['middle'] = 'medio'; +$lang['manage album photos'] = 'xestionar álbum de fotos'; +$lang['manage sub-albums'] = 'xestionar subálbums'; +$lang['manual order'] = 'orde manual'; +$lang['leave'] = 'deixar'; +$lang['jump to album'] = 'saltar ó álbum'; +$lang['jump to photo'] = 'saltar á foto'; +$lang['include child albums'] = 'incluír os subálbums'; +$lang['include photos with lower privacy level'] = 'incluír fotos cun nivel de privacidade máis baixo'; +$lang['group "%s" added'] = 'engadiuse o grupo %s'; +$lang['group "%s" deleted'] = 'eliminouse o grupo %s'; +$lang['group "%s" updated'] = 'actualizouse o grupo %s'; +$lang['guest'] = 'invitado'; +$lang['height must be a number superior to'] = 'a altura debe ser un número maior que'; +$lang['hide details'] = 'agochar detalles'; +$lang['high'] = 'alto'; +$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto é o xestor de fotos predeterminado de MacOSX. O engadido de exportación Piwigo crea novos ábums e exporta túas fotos directamente de iPhoto á túa galería de fotos Piwigo.'; ?>
\ No newline at end of file |