aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language/km_KH/admin.lang.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--language/km_KH/admin.lang.php34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/km_KH/admin.lang.php b/language/km_KH/admin.lang.php
index 23ff018a7..7340c08f7 100644
--- a/language/km_KH/admin.lang.php
+++ b/language/km_KH/admin.lang.php
@@ -102,5 +102,39 @@ $lang['simple visitors'] = 'ភ្ញៀវ​ធម្មតា';
$lang['registered users'] = 'អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​';
$lang['administrators'] = 'អ្នក​គ្រប់​គ្រង​';
$lang['%d association'] = '%d រូប​ថត​ពាក់​ព័ន្ធ​';
+$lang['%d associations'] = '%d រូប​​ពាក់​ព័ន្ធ​';
+$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parameter បាន​បន្ទាន់​សម័យ.';
+$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parameters បាន​បន្ទាន់​សម័យ.';
+$lang['%d tag'] = '%d ស្លាក';
+$lang['%d tags'] = '%d ស្លាក';
+$lang['%d user comment rejected'] = '%d មតិ​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​បាន​ច្រាន​ចោល';
+$lang['%d user comment validated'] = '%d មិត​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​មាន​សុពល​ភាព';
+$lang['%d user comments rejected'] = '%d មតិ​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​បាន​ច្រាន​ចោល';
+$lang['%d user comments validated'] = '%d មិត​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​មាន​សុពល​ភាព';
+$lang['%d user deleted'] = 'អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​ %d បានលុប';
+$lang['%d user was not updated.'] = '%d អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​មិន​បាន​បន្ទាន់​សម័យ.';
+$lang['%d user was updated.'] = '%d អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​បាន​បន្ទាន់​សម័យ';
+$lang['%d user'] = '%d អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​';
+$lang['%d users deleted'] = 'អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​​ %d បាន​លុប';
+$lang['%d users were not updated.'] = 'អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​ %d មិន​បាន​បន្ទាន់​សម័យ';
+$lang['%d users were updated.'] = 'អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ %d បាន​បន្ទាន់​សម័យ';
+$lang['%d users'] = '%d អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់​';
+$lang['%d waiting for validation'] = '%d កំពុង​រង​ចាំ​ការ​បញ្ជាក់​សុពល​ភាព​';
+$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s បាន​បន្ទាន់​សម័យ​ដោយ​ជោគ​ជ័យ​';
+$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s ត្រូវ​តែប្តូរ​ទៅ false ក្នុង​ទី​តាំង​ local/config/config.inc.php';
+$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s រូប​ថត​មិន​អាច​កែ​ប្រែ​ឡើង​វិញ';
+$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s រូប​ថត​បាន​កែ​ប្រែ​ឡើង​វិញ​';
+$lang['%s thumbnails can not be regenerated'] = '%s គំរប​រូប​មិន​អាច​កែ​ប្រែ​ឡើង​វិញ';
+$lang['%s thumbnails have been regenerated'] = '%s គំរូប​រូប​ បាន​កែ​ប្រែ​';
+$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = '%s តំលៃមិន​ត្រឹម​ត្រូវ​ ព្រោះ exif ពុំ​ត្រឹម​ត្រូវ​';
+$lang['(this tag will be deleted)'] = '(ស្លាក​នេះនឹង​ត្រូវ​លុប)';
+$lang[', click on'] = ', ចុច​លើ​';
+$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'ទី​តាំង​នៃ​ឯកសារ​ listing.xml បាន​រក​ឃើញ​សំរាប់​';
+$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'កំណែ​ប្រែ​ថ្មីនៃ Piwigo អាច​ស្វែង​រក​សំរាប់​ប្រើ​ប្រាស់​បាន​';
+$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'filetype នៃ​រូប​ភាព​មួយ​តំរូវ​ឲ្យ​មាន​គំរប​រូប​មួយ​។ គំរប​រូប​ត្រូវ​តែ​មាន​ក្នុង​​អនុ​ទី​តាំង​នៃ​ទី​តាំង​ធំ​នោះ​។ ឈ្មោះ​នៃ​គំរប​រូប​​ត្រូវ​តែ​ចាប់​ផ្តើម​​ជាមួយបែ​បបទ​នៃបុព្វបទ​គំរប​រូប​ ហើយ​ extension ត្រូវ​តែ​រើស​ក្នុង​ចំណោម​​តារាង​ខាង​ក្រោម​:';
+$lang['Access type'] = 'ប្រភេ​ទ​នៃការ​ចូល​';
+$lang['Action'] = 'សកម្មភាព​';
+$lang['Actions'] = 'សកម្ម​ភាព​';
+$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Activate icon "ថ្មី​" បន្ទាប់​ពី​សៀវ​ភៅ​រូប​ថត​និង​រូប​ភាព​';
?> \ No newline at end of file