diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | language/es_ES/admin.lang.php | 29 | ||||
-rw-r--r-- | language/es_ES/common.lang.php | 14 | ||||
-rw-r--r-- | language/es_ES/help/photos_add_ftp.html | 98 |
3 files changed, 61 insertions, 80 deletions
diff --git a/language/es_ES/admin.lang.php b/language/es_ES/admin.lang.php index 5626557cd..a567e8f07 100644 --- a/language/es_ES/admin.lang.php +++ b/language/es_ES/admin.lang.php @@ -224,7 +224,7 @@ $lang['Last send'] = 'Último envío'; $lang['email'] = 'e-mail'; $lang['User'] = 'Usuario'; $lang['See you soon,'] = 'Hasta pronto,'; -$lang['Go to'] = 'Vaya a '; +$lang['Go to'] = 'Ir a '; $lang['Hello'] = 'Hola '; $lang['New photos were added'] = 'Han sido añadidas nuevas fotos'; $lang['on'] = 'en '; @@ -424,14 +424,14 @@ $lang['Correction applied with error'] = 'Corrección aplicada con errores'; $lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d anomalía ha sido detectada.'; $lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d anomalías han sido detectadas.'; $lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalía ha sido corregida.'; -$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalías han sido corregidas.'; +$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalías han sido detectadas y corregidas.'; $lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalía no pudo ser corregida.'; $lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalías no pudieron ser corregidas.'; -$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Vaya a %s o %s para más información'; +$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Ir a %s o %s para más información'; $lang['the forum'] = 'El foro'; $lang['the wiki'] = 'El wiki'; $lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'El valor %s no es correcto porque los datos Exif no están soportados'; -$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s debe ser puesto a "false" en su fichero config_local.inc.php'; +$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s debe establecerse a "false" en su fichero config_local.inc.php'; $lang['Main "guest" user does not exist'] = 'El usuario principal "invitado" no existe.'; $lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'El estado del usuario principal "invitado" es incorrecto'; $lang['Default user does not exist'] = 'El usuario predeterminado no existe'; @@ -548,11 +548,11 @@ $lang['Add New Theme'] = 'Añadir nuevo tema'; $lang['Forbid this theme to users'] = 'Prohibir este tema a los usuarios'; $lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Establecer como tema predeterminado para visitantes no registrados y para nuevos usuarios'; $lang['unknown'] = 'desconocido'; -$lang['Upload Photos'] = 'Agregar fotos'; -$lang['Drop into album'] = 'Arrastrar a un álbum'; -$lang['+ Add an upload box'] = '+ Añadir otra caja de transferencia'; +$lang['Upload Photos'] = 'Añadir fotos'; +$lang['Drop into album'] = 'Seleccionar álbum'; +$lang['+ Add an upload box'] = '+ Añadir campo de subida'; $lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Crear el directorio "%s" en la raíz de su instalación Piwigo'; -$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dé permisos de escritura (chmod 777) al directorio "%s" en la raíz de su instalación Piwigo'; +$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Concede permisos de escritura (chmod 777) al directorio "%s" en la raíz de su instalación Piwigo'; $lang['existing album'] = 'Álbum existente'; $lang['create a new album'] = 'Añadir un nuevo álbum'; $lang['Album name'] = 'Nombre del álbum'; @@ -597,7 +597,7 @@ $lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Contrasta escogien $lang['Theme has been successfully installed'] = 'El tema ha sido instalado con éxito'; $lang['Visit Gallery'] = 'Volver a la galería'; $lang['Visit Piwigo project website'] = 'Visitar el sitio web del proyecto Piwigo'; -$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'PLoader significa <em>Piwigo Uploader</em>. Desde su ordenador, pLoader prepara sus fotos y los traslada hacia su galería foto Piwigo.'; +$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader significa <em>Piwigo Uploader</em>. Desde su ordenador, prepare sus fotos con pLoader y transfiéralas a su galería fotográfica Piwigo.'; $lang['Guest Settings'] = 'Ajustes de los invitados'; $lang['Main Page'] = 'Página principal'; $lang['Photo Page'] = 'Página de la foto'; @@ -806,7 +806,7 @@ $lang['Send connection settings by email'] = 'Enviar credenciales por email'; $lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'La calidad de la foto original ha de ser un número entre %d y %d'; $lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'La altura máxima de la foto original ha de ser un número entre %d y %d'; $lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La anchura máxima de la foto original ha de ser un número entre %d y %d'; -$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Una galería bloqueada solo es visible por los administradores'; +$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Una galería bloqueada sólo es visible por los administradores'; $lang['administrators'] = 'administradores'; $lang['Gallery unlocked'] = 'Galería desbloqueada'; $lang['modified'] = 'modifcado'; @@ -834,12 +834,12 @@ $lang['Not cropped correctly?'] = '¿No se ha recortado correctamente?'; $lang['Save manual order'] = 'Guardar orden manual'; $lang['Web Form'] = 'Formulario web'; $lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Sólo se puede activar un tema para dispositivos móviles.'; -$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = 'La aplicacion de <em>Piwigo para Android</em> te permite conectar tu galería Piwigo a tu dispositivo Android y poder crear álbumes y subir fotos desde estos dispositivos.'; -$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = 'Las aplicaciones de <em>Piwigo para iOS</em> te permiten conectar tu galería Piwigo a tu iPhone, iPad o iPod Touch y poder crear álbumes y subir fotos desde estos dispositivos.'; +$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = 'La aplicación <em>Piwigo para Android</em> te permite conectarte a tu galería Piwigo desde tu teléfono o tablet Android, crear álbumes y subir varias fotos a la vez.'; +$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = 'Las aplicación <em>Piwigo para iOS</em> te permite conectarte a tu galería Piwigo desde tu iPhone, iPad o iPod Touch, crear álbumes y subir varias fotos a la vez.'; $lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Lightroom es un software fotográfico diseñado para administrar grandes cantidades de imágenes y realizar el procesado de las mismas.'; $lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture es una potente herramienta para editar imágenes y administrar grandes colecciones en Mac.'; $lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture está diseñada para fotógrafos profesionales con la simplicidad de iPhoto.'; -$lang['Available on'] = 'Disponible el'; +$lang['Available on'] = 'Disponible en'; $lang['Available versions for'] = 'Versión disponible para'; $lang['Delete multiple size images'] = 'Eliminar imágenes con múltiples tamaños'; $lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam es un avanzado gestor de fotos gratuito para Linux, Windows y MacOSX.'; @@ -856,7 +856,7 @@ $lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo para iOS (iPhone, i $lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Plugin de Piwigo para digiKam'; $lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Plugin de publicación de Piwigo para Lightroom'; $lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Plugin de Piwigo para Shotwell'; -$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (RemoteGallery para Android) es un software de código abierto (GPL v3) cliente de Piwigo para tu dispositivo Android.'; +$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (cliente RemoteGallery para Android) es un software cliente de Piwigo de código abierto (GPL v3) para la plataforma Android.'; $lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell es un software de código abierto para Linux que sirve para organizar colecciones de fotos. Es el software fotográfico por defecto en Ubuntu y Fedora.'; $lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'El plugin Piwigo Export permite crear álbumes y exportar fotos.'; $lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'El plugin de Piwigo Publish te permite exportar y sincronizar fotos de Lightroom directamente con tu galería fotográfica.'; @@ -951,4 +951,5 @@ $lang['This group will be unset to default'] = 'Este grupo ya no se utiliza por $lang['Type here the name of the new group'] = 'Escriba aquí el nombre del nuevo grupo'; $lang['Purge user cache'] = 'Limpiar cache de usuario'; +$lang['The picture dimensions will be reduced to %dx%d pixels.'] = 'Las dimensiones de la imagen se reducirá a %dx%d píxeles.'; ?>
\ No newline at end of file diff --git a/language/es_ES/common.lang.php b/language/es_ES/common.lang.php index 9228eb947..f17199dae 100644 --- a/language/es_ES/common.lang.php +++ b/language/es_ES/common.lang.php @@ -22,7 +22,7 @@ // +-----------------------------------------------------------------------+ /* Language Name: Español [ES] -Version: 2.5.0 +Version: 2.5.1 Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=169 Author: Piwigo team Author URI: http://piwigo.org @@ -60,10 +60,10 @@ $lang['Album'] = 'Álbum'; $lang['Close this window'] = 'Cerrar ventana'; $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Canal RSS completo (fotos y comentarios)'; $lang['Confirm Password'] = 'Confirmar contraseña'; -$lang['Connection settings'] = 'Paràmetros de conexión'; +$lang['Connection settings'] = 'Parámetros de conexión'; $lang['Login'] = 'Identificarse'; $lang['Contact webmaster'] = 'Contactar con el webmaster'; -$lang['Create a new account'] = 'Crear una nueva cuenta'; +$lang['Create a new account'] = 'Crear una cuenta nueva'; $lang['Created on'] = 'Creada el'; $lang['Creation date'] = 'Fecha de creación'; $lang['Current password is wrong'] = 'La contraseña actual es incorrecta'; @@ -283,7 +283,7 @@ $lang['the beginning'] = 'El principio'; $lang['Interface theme'] = 'Tema predeterminado'; $lang['Thumbnails'] = 'Diapositivas'; $lang['Menu'] = 'Menú'; -$lang['A comment on your site'] = 'Un comentario acerca de este sitio web'; +$lang['A comment on your site'] = 'Un comentario de tu sitio web'; $lang['today'] = 'Hoy'; $lang['Update your rating'] = 'Cambiar valoración'; $lang['the username must be given'] = 'Debe indique el nombre de usuario'; @@ -310,7 +310,7 @@ $lang['Pause of slideshow'] = 'Pausa'; $lang['Repeat the slideshow'] = 'Activar repetición'; $lang['Not repeat the slideshow'] = 'Desactivar repetición'; $lang['Reduce diaporama speed'] = 'Disminuir velocidad'; -$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Incrementar velocidad'; +$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Aumentar la velocidad del pase de diapositivas'; $lang['Submit'] = 'Validar'; $lang['Yes'] = 'Si'; $lang['No'] = 'No'; @@ -401,8 +401,8 @@ $lang['File name, Z → A'] = 'Nombre de archivo, Z → A'; $lang['Manual sort order'] = 'Orden manual'; $lang['Numeric identifier, 1 → 9'] = 'Número de identificación, 1 → 9'; $lang['Numeric identifier, 9 → 1'] = 'Número de identificación, 9 → 1'; -$lang['Photo title, A → Z'] = 'Título de foto, A → Z'; -$lang['Photo title, Z → A'] = 'Título de foto, Z → A'; +$lang['Photo title, A → Z'] = 'Título de la foto, A → Z'; +$lang['Photo title, Z → A'] = 'Título de la foto, Z → A'; $lang['Rating score, high → low'] = 'Puntuación, más alta → más baja'; $lang['Rating score, low → high'] = 'Puntuación, más baja → más alta'; $lang['Visits, high → low'] = 'Visitas, más → menos'; diff --git a/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html b/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html index 6179d241a..9bc1dda1c 100644 --- a/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html +++ b/language/es_ES/help/photos_add_ftp.html @@ -1,63 +1,43 @@ <fieldset> - <legend>Introducción</legend> - -<ol> - <li>Cree una carpeta en su ordenador.</li> - - <li>Copie las fotos dentro de esta carpeta, luego redimensionelas para una correcta visualización en la web. <em>Atención</em> : El nombre de las carpetas y de los ficheros debe contener sólo letras, cifras y los carácteres "-", "_" y ".". Ningún espacio o caracteres acentuados.</li> - - <li>Con un cliente FTP, copie la carpeta en la carpeta " galleries " de su instalación de Piwigo.</li> - - <li>Inicie sesión en su galería y vaya a <span class="pwgScreen">Administracion</span> y haga click en el botón grande que pone "Sincronización".</li> -</ol> - -<p>¡Felicidades! Usted creó con éxito el primer álbum de su galería.</p> - + <legend>Guía de inicio rápido</legend> + <ol> + <li>Crea una nueva carpeta en tu ordenador.</li> + <li>Copia las fotos que quieras dentro de esta carpeta, luego redimensiónalas si es preciso para una óptima visualización en la web. <em>Atención</em>: El nombre de las carpetas y de los archivos debe contener sólo letras, números y/o los carácteres "-", "_" y ".". Sin espacios ni caracteres acentuados. Truco: Sustituye los espacios por "_". Ejemplo: Renombra "Cumpleaños de Ana" por "Cumpleaños_de_Ana".</li> + <li>Con un cliente FTP, sube la carpeta dentro del directorio "galleries" de tu instalación de Piwigo.</li> + <li>Inicia sesión en tu galería y dirígete a <span class="pwgScreen">Administración</span> y haz click en el botón grande situado en la parte inferior derecha que pone "Sincronización Rápida".</li> + </ol> + <p>¡Felicidades! Acabas de crear con éxito el primer álbum de tu galería.</p> </fieldset> <fieldset> - <legend>Organización de las carpetas y de los ficheros</legend> - -<ul> - - <li> - - <p>Las carpetas que representan las categorías están en la carpeta " galleries ". Más abajo está el árbol de las carpetas de una galería muy pequeña (pero utilizando muchas funcionalidades): </p> - - <pre> -galleries -|-- wedding -| |-- celebration -| | |-- arrival -| | | |-- paul-alone.jpg -| | | +-- sarah-alone.jpg -| | +-- departure -| | +-- paul-and-sarah.jpg -| +-- party -| |-- dancers001.jpg -| |-- dancers002.jpg -| +-- dancers003.jpg -+-- honeymoon - |-- hotel.png - |-- video-from-plane.avi - +-- pwg_representative - +-- video-from-plane.jpg -</pre> - - </li> - - <li>A parte de "pwg_representative" (ver la explicación más abajo), cada directorio debajo de "galleries" genera un álbum. No hay limite en el número de subniveles.</li> - - <li>Fundamentalmente, un elemento es representado por un fichero. Un fichero puede ser un elemento para Piwigo si la extensión del nombre del fichero está entre la lista del parámetro de configuración <code>file_ext</code> (Ver - fichero <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un fichero puede ser una imagen si su extensión está entre el parámetro de configuración -<code>picture_ext</code>.</li> - - - <li>Los elementos que no son imagen (vídeos, sonidos, archivos de texto, todo lo que usted quiera) por defecto son representado por iconos que corresponden a la extensión del nombre del fichero. Opcionalmente puede asociar iconos a un archivo (ver video de abajo con ejemplo).</li> - - <li><em>Atención</em> : El nombre de un repertorio o de un fichero debe estar constituido sólo por letras, cifras, de "-", "_" o ".". Ningún espacio o carácteres acentuados.</li> - - <li>Cuando las fotos estén correctamente situadas en sus carpetas, ir a <span -class="pwgScreen">Administración » Categorías » Sincronizar</span>.</li> - -</ul> + <legend>Organización de archivos y carpetas</legend> + <ul> + <li> + <p>Cada álbum se representa por una carpeta dentro del directorio "galleries". + He aquí un ejemplo del árbol de directorios de una galería muy pequeña (pero + utilizando muchas características):</p> + <pre> + galleries + |-- boda + | |-- celebracion + | | |-- llegada + | | | |-- paul-solo.jpg + | | | +-- sara-sola.jpg + | | +-- salida + | | +-- paul-y-sara.jpg + | +-- fiesta + | |-- baile001.jpg + | |-- baile002.jpg + | +-- baile003.jpg + +-- luna-de-miel + |-- hotel.png + |-- video-desde-el-avion.avi + +-- pwg_representative + +-- video-desde-el-avion.jpg + </pre> + </li> + <li>A excepción de "pwg_representative" (ver explicaciones debajo), cada subdirectorio de "galleries" genera un álbum. No hay limite de profundidad en cuanto el número de subniveles a crear.</li> + <li>Fundamentalmente, cada elemento es representado por un archivo. Piwigo sólo reconocerá los archivos cuyas extensiones figuren en los parámetros de configuración <code>file_ext</code> (Ver archivo <span class="filename">include/config_default.inc.php</span>). Para Piwigo, un archivo de imagen será reconocido como una imagen sólo si su extensión se encuentra dentro de los parámetros de configuración <code>picture_ext</code>.</li> + <li>Los elementos que no son imágenes (vídeos, sonidos, archivos de texto, todo lo que quieras...) son representados de forma predeterminada por iconos que corresponden a la extensión cada archivo. Opcionalmente, puedes asociar una miniatura y un archivo de representación (ver video.avi en el ejemplo anterior).</li> + <li>Una vez todas las fotos estén organizadas y correctamente situadas en sus correspondientes carpetas, ir a <span class="pwgScreen">Administración » Herramientas » Sincronizar</span>.</li> + </ul> </fieldset> |