aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/BSF/language/es_ES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/about.html8
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/admin.lang.php655
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/common.lang.php368
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help.html183
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/advanced_feature.html16
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/cat_modify.html117
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/cat_move.html12
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/cat_options.html30
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/cat_perm.html11
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/configuration.html101
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/group_list.html21
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/history.html51
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/index.php30
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/maintenance.html27
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/notification_by_mail.html15
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/permalinks.html7
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/search.html23
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/site_manager.html42
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/synchronize.html12
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/thumbnail.html25
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/user_list.html33
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/help/web_service.html46
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/index.php30
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/install.lang.php68
-rw-r--r--BSF/language/es_ES/iso.txt1
25 files changed, 1932 insertions, 0 deletions
diff --git a/BSF/language/es_ES/about.html b/BSF/language/es_ES/about.html
new file mode 100644
index 000000000..2725bd512
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/about.html
@@ -0,0 +1,8 @@
+ <li>Piwigo es una aplicación web que permite crear fácilmente una galería de imágenes en línea.</li>
+
+ <li>Técnicamente, Piwigo es desarrollado en PHP con una base de datos MySQL.</li>
+
+ <li>Si usted tiene sugerencias o comentarios, visita <a
+ href="http://piwigo.org">sitio oficial</a>.</li>
+
+ \ No newline at end of file
diff --git a/BSF/language/es_ES/admin.lang.php b/BSF/language/es_ES/admin.lang.php
new file mode 100644
index 000000000..dec740529
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/admin.lang.php
@@ -0,0 +1,655 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based picture gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+
+$lang['%d association'] = '%d asociación';
+$lang['%d associations'] = '%d asociaciones';
+$lang['cat_inclu_part1_S'] = '%d categoría entre las cuales ';
+$lang['cat_inclu_part1_P'] = '%d categorías entre las cuates ';
+$lang['cat_inclu_part2_S'] = '%d físico';
+$lang['cat_inclu_part2_P'] = '%d físicos';
+$lang['cat_inclu_part3_S'] = ' et %d virtual';
+$lang['cat_inclu_part3_P'] = ' et %d virtuales';
+$lang['%d category moved'] = '%d categoría trasladada';
+$lang['%d categories moved'] = '%d categorías trasladadas';
+$lang['%d group'] = '%d grupo';
+$lang['%d groups'] = '%d grupos';
+$lang['%d member'] = '%d miembro';
+$lang['%d members'] = '%d miembros';
+$lang['%d tag'] = '%d tag';
+$lang['%d tags'] = '%d tags';
+$lang['%d user comment rejected'] = '%d comentario de utilizador rechazado';
+$lang['%d user comments rejected'] = '%d comentarios de utilizadores rechazados';
+$lang['%d user comment validated'] = '%d comentario de utilizador validado';
+$lang['%d user comments validated'] = '%d comentarios de utilizadores validados';
+$lang['%d user deleted'] = '%d utilizador suprimido';
+$lang['%d users deleted'] = '%d utilizadores suprimidos';
+$lang['%d user'] = '%d utilizador';
+$lang['%d users'] = '%d utilizadores';
+$lang['%d waiting for validation'] = '%d en espera de validación';
+$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d imágenes en espera rechazadas';
+$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d imágenes en espera validadas';
+$lang['Actions'] = 'Acciones';
+$lang['Activate'] = 'Acelerar';
+$lang['Add/delete a permalink'] = 'Añadir / borrar un lazo permanente';
+$lang['Add a tag'] = 'Añadir un tag';
+$lang['Add a user'] = 'Añadir un utilizador';
+$lang['Add group'] = 'Añadir un grupo';
+$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Añadir los elementos seleccionados a la cesta';
+$lang['Add'] = 'Añadir';
+$lang['Allow user registration'] = 'Permitir el registro de los utilizadores';
+$lang['Apply to subcategories'] = 'Aplicar a subcategorías';
+$lang['Are you sure?'] = '¿ Seguro?';
+$lang['Associated'] = 'Asociada a';
+$lang['Association to categories'] = 'Asociación a las categorías';
+$lang['Batch management'] = 'Gestión por premio';
+$lang['Caddie management'] = 'Gestión de la cesta';
+$lang['Caddie'] = 'Cesta';
+$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorías accesibles gracias a la pertenencia a los grupos';
+$lang['Categories manual order was saved'] = 'La orden manual de las categorías ha sido salvaguardada';
+$lang['Categories ordered alphanumerically'] = 'Categorías ordenadas alfabético - numéricamente';
+$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Los elementos de la categoría han sido asociados con las categorías siguientes : %s';
+$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'La comprobación de la última versión sobre el servidor fue suspendida por una razón desconocida.';
+$lang['Check for upgrade'] = 'Última versión';
+$lang['Comments for all'] = 'Comentarios para todos';
+$lang['Controversy'] = 'Controversia';
+$lang['Current name'] = 'Nombre corriente';
+$lang['Database'] = 'Base de datos';
+$lang['Deactivate'] = 'Desactivar';
+$lang['Delete Representant'] = 'Suprimir al representante';
+$lang['Delete selected tags'] = 'Suprimir los tags seleccionados';
+$lang['Delete selected users'] = 'Suprimir los utilizadores seleccionados';
+$lang['Deletions'] = 'Supresiones';
+$lang['Deny selected groups'] = 'Prohibir el acceso a los grupos seleccionados';
+$lang['Deny selected users'] = 'Prohibirles el acceso a los utilizadores seleccionados';
+$lang['Description'] = 'Descripción';
+$lang['Display options'] = 'Opciones de fijación';
+$lang['Dissociated'] = 'Separada de';
+$lang['Does not represent'] = 'No representes';
+$lang['Edit all picture informations'] = 'Modificar todas las informaciones atadas(vinculadas) a esta imagen';
+$lang['Edit selected tags'] = 'Editar los tags seleccionadas';
+$lang['Edit tags'] = 'Editar los tags';
+$lang['Elements'] = 'Elementos';
+$lang['Email administrators when a new user registers'] = 'Notificar a los administradores en el momento de la inscripción de un utilizador';
+$lang['Email administrators when a valid comment is entered'] = 'Notificar a los administradores cuando un comentario es registrado';
+$lang['Email administrators when a comment requires validation'] = 'Notificar a los administradores cuando un comentario requiere su validación';
+$lang['Email administrators when a picture is uploaded'] = 'Notificar a los administradores cuando una imagen es cargada';
+$lang['Empty caddie'] = 'Vaciar la cesta';
+$lang['Environment'] = 'Medio ambiente';
+$lang['Form'] = 'Formulario';
+$lang['Gallery URL'] = 'URL de la galería';
+$lang['Gallery description'] = 'Descripción de la galería';
+$lang['Gallery title'] = 'Título de la galería';
+$lang['Grant selected groups'] = 'Dar el acceso a los grupos seleccionados';
+$lang['Grant selected users'] = 'Darles el acceso a los utilizadores seleccionados';
+$lang['Group name'] = 'Nombre del grupo';
+$lang['Groups'] = 'Grupos';
+$lang['Guests'] = 'Invitados';
+$lang['History'] = 'histórico';
+$lang['Informations'] = 'Informaciones';
+$lang['Install'] = 'Instalar';
+$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Vincular todos los elementos de la categoría con una nueva categoría';
+$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Vincular odos los elementos de la categoría existentes';
+$lang['Linked categories'] = 'Categorías asociadas';
+$lang['Lock gallery'] = 'Encerrar la galería';
+$lang['Maintenance'] = 'Mantenimiento';
+$lang['Manage permissions for a category'] = 'Administrar las autorizaciones para una categoría';
+$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Administrar las autorizaciones para el grupo "%s"';
+$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Administrar las autorizaciones para el utilizador "%s"';
+$lang['Manage tags'] = 'Administrar los tags';
+$lang['Members'] = 'Miembros';
+$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Meta-datos sincronizadas a partir del fichero';
+$lang['Move categories'] = 'Desplazar las categorías';
+$lang['Move'] = 'Desplazar';
+$lang['Name'] = 'Nombre';
+$lang['New name'] = 'Nuevo nombre';
+$lang['New parent category'] = 'Nueva categoría allegada';
+$lang['New tag'] = 'Nuevo tag';
+$lang['No tag defined. Use Administration>Pictures>Tags'] = 'Ninguna tag definida. Utilizar la pantalla Adminstration> Imágenes> tags';
+$lang['Number of comments per page'] = 'Número de comentarios por página';
+$lang['Number of rates'] = 'Número de notas';
+$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Número de miniaturas que hay que crear';
+$lang['Only private categories are listed'] = 'Sólo las categorías particulares son puestas en una lista';
+$lang['Operating system'] = 'Systema de explotación';
+$lang['Options'] = 'Opciones';
+$lang['Order alphanumerically'] = 'Ordenar alfabético - numéricamente';
+$lang['Other private categories'] = 'Otras categorías particulares';
+$lang['Page banner'] = 'Bandera de las páginas';
+$lang['Parent category'] = 'Categoría allegada';
+$lang['Path'] = 'Camino';
+$lang['Permalink'] = 'Lazo permanente';
+$lang['Permalink_%s_histo_used_by_%s'] = 'El lazo permanente %s ha sido utilizado anteriormente por la categoría %s. Por favor, bórrelo de la reseña histórica de los lazos permanentes';
+$lang['Permalink_name_rule'] = 'El lazo permanente debe contener carácteres sólo entre " Tiene - zA-Z0-9 ", "-" o "_". No debe ser numérico o comenzar con un número seguido por "-"';
+$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'El lazo permanente %s es ya utilizado por la categoría %s';
+$lang['Permalink history'] = 'Reseña histórica de los lazos permanentes';
+$lang['Permalinks'] = 'Lazos permanentes';
+$lang['Permission denied'] = 'Acceso prohibido';
+$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Acceso autorizado gracias a la pertenencia a los grupos';
+$lang['Permission granted'] = 'Acceso autorizado';
+$lang['Picture informations updated'] = 'Informaciones puestas al día de la imagen';
+$lang['Plugins'] = 'Plugins';
+$lang['Position'] = 'Posición';
+$lang['Preferences'] = 'Preferencias';
+$lang['Properties'] = 'Propiedades';
+$lang['Random picture'] = 'Al azar';
+$lang['Rate date'] = 'Data de notación';
+$lang['Rating by guests'] = 'Notación por los visitadores';
+$lang['Rating'] = 'Notación';
+$lang['Reject All'] = 'Rechazar todo';
+$lang['Reject'] = 'Rechazar';
+$lang['Representant'] = 'Representante';
+$lang['Representation of categories'] = 'Representación de las categorías';
+$lang['Representative'] = 'Representante';
+$lang['Represents'] = 'Representa';
+$lang['Save order'] = 'Salvaguardar la orden';
+$lang['Save to permalink history'] = 'Salvaguardar en la reseña histórica de los lazos permanentes';
+$lang['Select at least one category'] = 'Seleccionar por lo menos una categoría';
+$lang['Select at least one picture'] = 'Seleccionar por lo menos una imagen';
+$lang['Select at least one user'] = 'Seleccionar por lo menos a un utilizador';
+$lang['Show info'] = 'Mostrar las informaciones';
+$lang['Site manager'] = 'Gerente de los sitios';
+$lang['Status'] = 'Estatuto';
+$lang['Statistics'] = 'Estadísticas';
+$lang['Storage category'] = 'Categoría de almacenamiento';
+$lang['Sum of rates'] = 'Suma notas';
+$lang['Tag "%s" already exists'] = 'El tag "%s" ya existe';
+$lang['Tag "%s" was added'] = 'El tag "%s" ha sido añadida';
+$lang['Tag selection'] = 'Selección de tags';
+$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Sacar los elementos seleccionados de la cesta';
+$lang['The %d following tag were deleted'] = 'El tag siguiente ha sido suprimido';
+$lang['The %d following tags were deleted'] = 'Los %d tags siguientes han sido suprimidos';
+$lang['Unable to check for upgrade since allow_url_fopen is disabled.'] = 'Imposible conocer la última versión cat la función allow_url_fopen es desactivada.';
+$lang['Uninstall'] = 'Desinstalar';
+$lang['Use default sort order']='Utilizar la orden de selección de las imágenes por defecto (definido en el fichero de configuración)';
+$lang['User comments validation'] = 'Validación de los comentarios de utilizadores';
+$lang['Users'] = 'Utilizadores';
+$lang['Validate All'] = 'Validar todo';
+$lang['Validate'] = 'Validar';
+$lang['Validation'] = 'Validación';
+$lang['Version'] = 'Versión';
+$lang['Virtual categories movement'] = 'Desplazamiento de categorías virtuales';
+$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorías virtuales que hay que desplazar';
+$lang['Virtual category name'] = 'Nombre de la categoría virtual';
+$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'El webmestre no puede ser suprimido';
+$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Usted trabaja con las fuentes de desarrollo, imposible verificar la última versión.';
+$lang['You cannot delete your account'] = "Usted no puede suprimir su cuenta";
+$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Usted no puede desplazar una categoría en su propia subcategoría';
+$lang['You need to confirm deletion'] = 'Usted debe confirmar la supresión';
+$lang['add tags'] = 'Añadir los tags';
+$lang['adviser'] = 'Consejero';
+$lang['associate to category'] = 'asociar con la categoría';
+$lang['associate to group'] = 'asociar con grupo';
+$lang['authorized'] = 'Autorizados';
+$lang['cat_add'] = 'Añadir una categoría virtual';
+$lang['cat_comments_title'] = 'Autorizar a los utilizadores a añadir comentarios en las categorías seleccionadas';
+$lang['cat_error_name'] = 'El nombre de la categoría no debe estar vacío';
+$lang['cat_lock_title'] = 'Encerrar las categorías';
+$lang['cat_private'] = 'Categoría particular';
+$lang['cat_public'] = 'Categoría pública';
+$lang['cat_representant'] = 'Encontrar a un nuevo representante al azar';
+$lang['cat_security'] = 'Pública / Particular';
+$lang['cat_status_title'] = 'Administrar el tipo de acceso para las categorías seleccionadas';
+$lang['cat_upload_title'] = 'Seleccionar las categorías autorizadas al añadido';
+$lang['cat_virtual_added'] = 'Categoría virtual añadida';
+$lang['cat_virtual_deleted'] = 'Categoría virtual suprimida';
+$lang['category'] = 'Categoría';
+$lang['conf_access'] = 'Tipo de acceso';
+$lang['conf_comments_title'] = 'Comentarios';
+$lang['conf_confirmation'] = 'Informaciones registradas en la base de datos';
+$lang['conf_display'] = 'Fijación por defecto';
+$lang['conf_history_title'] = 'Reseña histórica';
+$lang['conf_gallery_url_error'] = 'La dirección de la galería no es válida.';
+$lang['conf_main_title'] = 'Directora de colegio';
+$lang['conf_nb_comment_page_error'] = 'El número de comentarios de utilizadores por página debe ser comprendido entre 5 y 50.';
+$lang['config'] = 'Configuración';
+$lang['confirm'] = 'Confirmar';
+$lang['Date'] = 'Fecha';
+$lang['delete category'] = 'Suprimir la categoría';
+$lang['description'] = 'Descripción';
+$lang['dissociate from category'] = 'Disociar la categoría';
+$lang['dissociate from group'] = 'Disociar el grupo';
+$lang['edit category permissions'] = 'Modificar los permisos de la categoría';
+$lang['editcat_confirm'] = 'Las informaciones de la categoría han sido puestas al día con éxito.';
+$lang['editcat_uploadable'] = 'Autorizar el añadido de imágenes';
+$lang['elements per page'] = 'Elementos por página';
+$lang['elements'] = 'Elementos';
+$lang['enabled_high'] = 'Alta definición activo';
+$lang['file'] = 'Fichero';
+$lang['filesize'] = 'Peso';
+$lang['first element added on %s'] = 'el primer elemento añadido %s';
+$lang['forbidden'] = 'entredicho';
+$lang['conf_general'] = 'Ensayo general';
+$lang['global mode'] = 'modo global';
+$lang['group "%s" added'] = 'grupo "%s" añadido';
+$lang['group "%s" deleted'] = 'grupo "%s" suprimido';
+$lang['group "%s" updated'] = 'grupo "%s" puestos al día';
+$lang['group'] = 'grupo';
+$lang['group_add_error1'] = 'El nombre del grupo no debe contener "or \' y no debe estar vacío.';
+$lang['group_add_error2'] = 'Este nombre es ya utilizado por otro grupo.';
+$lang['groups'] = 'Grupos';
+$lang['instructions'] = 'Instrucciones';
+$lang['is_high_disabled'] = '';
+$lang['is_high_enabled'] = 'Alta definición';
+$lang['jump to category'] = 'Ir en la categoría';
+$lang['jump to image'] = 'Ir a la imagen';
+$lang['leave'] = 'dejar';
+$lang['lock'] = 'Encerrar';
+$lang['locked'] = 'Encerrado';
+$lang['manage category elements'] = 'administrar los elementos de la categoría';
+$lang['manage sub-categories'] = 'administrar las subcategorías';
+$lang['manage'] = 'Administrar';
+$lang['maximum height'] = 'Altura máxima';
+$lang['maximum width'] = 'Anchura máxima';
+$lang['name'] = 'nombre';
+$lang['nbm_background_treatment_redirect_second'] = 'Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d el segundo].';
+$lang['nbm_background_treatment_redirect_seconds'] = 'Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d secundas].';
+$lang['nbm_break_timeout_list_user'] = 'El tiempo de preparación de la lista de los utilizadores para el envío es limitado. Otros utilizadores no son puestos en una lista.';
+$lang['nbm_break_timeout_send_mail'] = 'El tiempo de envío del mails es limitado. Otros envíos de mail han sido ignorados.';
+$lang['nbm_col_check_user_send_mail'] = '¿ Enviar?';
+$lang['nbm_col_last_send'] = 'Último envío';
+$lang['nbm_col_mail'] = 'e-mail';
+$lang['nbm_col_user'] = 'Utilizador';
+$lang['nbm_complementary_mail_content'] = 'Contenido complementario en el mail';
+$lang['nbm_content_byebye'] = 'Hasta pronto,';
+$lang['nbm_content_goto_1'] = 'Cita sobre ';
+$lang['nbm_content_goto_2'] = '.';
+$lang['nbm_content_hello_1'] = 'Buenos días ';
+$lang['nbm_content_hello_2'] = ',';
+$lang['nbm_content_new_elements'] = 'Los nuevos elementos han sido añadidos ';
+$lang['nbm_content_new_elements_single'] = ' el ';
+$lang['nbm_content_new_elements_between_1'] = 'entre él ';
+$lang['nbm_content_new_elements_between_2'] = ' y él ';
+$lang['nbm_content_subscribe_by_admin'] = 'Usted acaba de ser inscrito por el webmaster del sitio para recibir la notificación por mail.';
+$lang['nbm_content_subscribe_by_himself'] = 'Usted acaba de inscribirse para recibir la notificación por mail.';
+$lang['nbm_content_subscribe_link'] = 'Para inscribirse';
+$lang['nbm_content_problem_contact'] = 'En caso de problemas o en caso de cuestiones, enviar un mail a ';
+$lang['nbm_content_pb_contact_object'] = '[NBM] Problemas o de cuestiones';
+$lang['nbm_content_unsubscribe_by_admin'] = 'Usted acaba de ser désinscrit por el webmaster del sitio para recibir la notificación por mail.';
+$lang['nbm_content_unsubscribe_by_himself'] = 'Usted viene de usted désinscrire para recibir la notificación por mail.';
+$lang['nbm_content_click_on'] = ', Haga clic sobre ';
+$lang['nbm_content_unsubscribe_link'] = 'Para usted desinscribirse';
+$lang['nbm_info_send_mail_as'] = 'Sin valor, el título de la galería será utilizado';
+$lang['nbm_item_notification'] = 'Notificación';
+$lang['nbm_msg_error_sending_email_to'] = 'Error en el momento del envío del mail a %s [%s].';
+$lang['nbm_msg_mail_sent_to'] = 'Mail enviado a %s [%s].';
+$lang['nbm_msg_n_mail_sent'] = '%s mail ha sido enviado.';
+$lang['nbm_msg_n_mails_sent'] = '%s mails han sido enviados.';
+$lang['nbm_msg_n_mail_not_send'] = '%s mail no ha sido enviado.';
+$lang['nbm_msg_n_mails_not_send'] = '%s mails no han sido enviados.';
+$lang['nbm_no_mail_to_send'] = 'No de mail a enviar.';
+$lang['nbm_no_user_available_to_send_L1'] = 'No hay utilizador que notifica por mail.';
+$lang['nbm_no_user_available_to_send_L2'] = 'Un utilizador tiene que notificar si los nuevos elementos están disponibles para este utilizador.';
+$lang['nbm_no_user_available_to_send_L3'] = 'Puede así como él no tengo allí ningún utilizador inscrito (sólo el webmaster tiene acceso a este inglete).';
+$lang['nbm_no_user_to send_notifications_by_mail'] = 'Ningún utilizador para enviar notificaciones por mails.';
+$lang['nbm_object_news'] = 'Nuevos elementos añadidos';
+$lang['nbm_object_subscribe'] = 'Inscripción a la notificación por mail';
+$lang['nbm_object_unsubscribe'] = 'Désinscription a la notificación por mail';
+$lang['nbm_param_mode'] = 'Parametraje';
+$lang['nbm_redirect_msg'] = 'Tratamiento corriente.'."\n".'Por favor, espere...';
+$lang['nbm_repost_submit'] = 'Continuar el tratamiento corriente...';
+$lang['nbm_send_complementary_mail_content'] = 'Contenido complementario del mail';
+$lang['nbm_send_detailed_content'] = 'Añadido de un contenido detallado';
+$lang['nbm_send_mail_as'] = 'Enviar el mail como';
+$lang['nbm_send_mail_to_users'] = 'Envío de mail a los utilizadores';
+$lang['nbm_send_mode'] = 'Envío';
+$lang['nbm_send_options'] = 'Opciones';
+$lang['nbm_send_submit'] = 'Enviar';
+$lang['nbm_subscribe_col'] = 'Inscritos';
+$lang['nbm_subscribe_mode'] = 'Inscripción';
+$lang['nbm_title_param'] = 'Parámetros';
+$lang['nbm_title_send'] = 'Selección de los envíos';
+$lang['nbm_title_subscribe'] = 'Inscribir / desinscribir a los utilizadores';
+$lang['nbm_unsubscribe_col'] = 'Inscritos';
+$lang['nbm_updated_param_count'] = '%d parámetro ha sido puesto al día.';
+$lang['nbm_updated_params_count'] = '%d parámetros han sido puestos al día.';
+$lang['nbm_user_change_enabled_error_on_updated_data_count'] = '%d utilizador no ha sido puesto al día.';
+$lang['nbm_users_change_enabled_error_on_updated_data_count'] = '%d Utilizadores no han sido puestos al día.';
+$lang['nbm_user_change_enabled_false'] = 'El utilizador %s [%s] ha sido suprimido por la lista de los inscritos.';
+$lang['nbm_user_change_enabled_true'] = 'El utilizador %s [%s] ha sido añadido a la lista de los inscritos.';
+$lang['nbm_user_change_enabled_updated_data_count'] = '%d utilizador ha sido puesto al día.';
+$lang['nbm_users_change_enabled_updated_data_count'] = '%d utilizadores han sido puestos al día.';
+$lang['nbm_user_not_change_enabled_false'] = 'El utilizador %s [%s] no ha sido suprimido por la lista de los inscritos.';
+$lang['nbm_user_not_change_enabled_true'] = 'El utilizador %s [%s] no ha sido añadido a la lista de los inscritos.';
+$lang['nbm_user_x_added'] = 'Utilizador %s [%s] añadido.';
+$lang['nbm_warning_subscribe_unsubscribe'] = 'Cuidado, la inscripción o anaulación de inscripción lleve del envío de mails a los utilizadores concernidos';
+$lang['nbm_send_html_mail'] = 'Enviar el mail al tamaño HTML';
+$lang['nbm_send_recent_post_dates'] = 'Incluir la fijación de las últimas imágenes agrupadas por fechas';
+$lang['nbm_info_send_recent_post_dates'] = 'Disponible únicamente con tamaño HTML';
+$lang['no_write_access'] = 'ningún acceso en escritura';
+$lang['path'] = 'camino';
+$lang['permissions'] = 'Permisos';
+$lang['private'] = 'intimidad';
+$lang['properties'] = 'Propiedades';
+$lang['public'] = 'público';
+$lang['purge history'] = 'purgar la reseña histórica';
+$lang['purge never used notification feeds'] = 'Purgar los flujos jamás utilizados de notificación';
+$lang['purge sessions'] = 'Purgar las sesiones';
+$lang['randomly represented'] = 'Representando al azar';
+$lang['registration_date'] = 'Data de registro';
+$lang['remote_site'] = 'Sitio distante';
+$lang['remote_site_clean'] = 'limpiar';
+$lang['remote_site_clean_hint'] = 'Suprimir el fichero listing.xml distante';
+$lang['remote_site_generate'] = 'generar el listado';
+$lang['remote_site_generate_hint'] = 'generar el fichero listing.xml sobre el sitio distante';
+$lang['remote_site_local_create'] = 'Crear este sitio';
+$lang['remote_site_local_found'] = 'Un fichero listing.xml local ha sido encontrado para ';
+$lang['remote_site_local_update'] = 'Leer el listing.xml local y poner al día';
+$lang['remote_site_test'] = 'testar';
+$lang['remote_site_test_hint'] = 'testar este sitio distante';
+$lang['remote_site_uncorrect_url'] = 'EL URL del sitio distante debe comenzar por "http " o "https" y debe contener carácteres sólo entre "/", " a- zA-Z0-9 ", "-" o "_"';
+$lang['remove tags'] = 'suprimir los tags';
+$lang['repair and optimize database'] = 'Reparar y optimizar la base de datos';
+$lang['selection'] = 'Selección';
+$lang['set to'] = 'Cambiarlo';
+$lang['singly represented'] = 'representante fijo';
+$lang['site_already_exists'] = 'Este sitio ya existe';
+$lang['site_create'] = 'Crear un nuevo sitio distante: (dar su URL hacia create_listing_file.php)';
+$lang['site_created'] = 'Creado';
+$lang['site_delete'] = 'suprimir';
+$lang['site_delete_hint'] = 'suprimir este sitio y todas las informaciones asociadas';
+$lang['site_deleted'] = 'suprimido';
+$lang['site_err'] = 'Un error sobrevino';
+$lang['site_err_remote_file_not_found'] = 'el fichero create_listing_file.php es imposible de encontrar sobre el sitio distante';
+$lang['site_local'] = 'Local';
+$lang['site_remote'] = 'Distante';
+$lang['site_synchronize'] = 'Sincronizar';
+$lang['site_synchronize_hint'] = 'pone al día la base de datos a partir de los ficheros';
+$lang['status'] = 'Estatuto';
+$lang['storage'] = 'Repertorio';
+$lang['sub-categories'] = 'subcategorías';
+$lang['synchronize metadata'] = 'Sincronizar los méta-datos';
+$lang['synchronize'] = 'sincronizar';
+$lang['target'] = 'blanco';
+$lang['thumbnail'] = 'miniatura';
+$lang['title'] = 'título';
+$lang['title_categories'] = 'Gestión de las categorías';
+$lang['title_configuration'] = 'Configuración de Piwigo';
+$lang['title_default'] = 'Administración de Piwigo';
+$lang['title_edit_cat'] = 'Modificar una categoría';
+$lang['title_groups'] = 'Gestión de los grupos';
+$lang['title_liste_users'] = 'Lista utilizadores';
+$lang['title_picmod'] = 'Modificar las informaciones de una imagen';
+$lang['title_thumbnails'] = 'Creación de las miniaturas';
+$lang['title_update'] = 'Sincronización de la base de datos a partir de los ficheros';
+$lang['title_upload'] = 'Imágenes en espera de validación';
+$lang['tn_all'] = 'todo';
+$lang['tn_alone_title'] = 'imagen sin miniatura (jpeg y png únicamente)';
+$lang['tn_err_height'] = 'La altura debe un entero superior a';
+$lang['tn_err_width'] = 'La anchura debe ser un entero superior a';
+$lang['tn_format'] = 'para el tamaño de fichero';
+$lang['tn_no_missing'] = 'Ninguna miniatura falta';
+$lang['tn_no_support'] = 'Imagen inaccesible o no sostenida';
+$lang['tn_params_GD'] = 'versión de GD';
+$lang['tn_params_title'] = 'Parámetro de miniaturización';
+$lang['tn_results_gen_time'] = 'generada de allí';
+$lang['tn_results_title'] = 'Los resultados de la miniaturización';
+$lang['tn_stats'] = 'Estadísticas generales';
+$lang['tn_stats_max'] = 'El tiempo máximo';
+$lang['tn_stats_mean'] = 'El tiempo medio';
+$lang['tn_stats_min'] = 'El tiempo mínimo';
+$lang['tn_stats_nb'] = 'número de miniaturas creadas';
+$lang['tn_stats_total'] = 'el tiempo total';
+$lang['tn_thisformat'] = 'para este tamaño de fichero';
+$lang['unit mode'] = 'modo unitario';
+$lang['unlocked'] = 'quitada el cierre';
+$lang['unset'] = 'Vaciar';
+$lang['up'] = 'Desplazar hacia arriba';
+$lang['update categories informations'] = 'Poner al día las informaciones de las categorías';
+$lang['update images informations'] = 'Poner al día las informaciones de las imágenes';
+$lang['update'] = 'Sincronizar';
+$lang['update_cats_subset'] = 'Únicamente tratar una categoría';
+$lang['update_default_title'] = 'Escoger una opción';
+$lang['update_display_info'] = 'Fijar un máximo de informaciones (categorías añadidas, elementos añadidos, categorías y elementos suprimidos)';
+$lang['update_err_pwg_version_differs'] = 'La versión Piwigo sobre el sitio distante es diferente';
+$lang['update_err_pwg_version_differs_info'] = 'La versión de create_listing_file.php sobre la sitio distante y Piwigo debe ser lo mismo';
+$lang['update_err_remote_listing_not_found'] = 'El fichero listing.xml es imposible de encontrar';
+$lang['update_err_remote_listing_not_found_info'] = 'el fichero listing.xml es imposible de encontrar sobre el sitio distante. Este fichero está generado escogiendo el encargo " generar el listado " en el gerente de sitios';
+$lang['update_error_list_title'] = 'Lista errores';
+$lang['update_errors_caption'] = 'Leyenda de los errores';
+$lang['update_infos_title'] = 'Informaciones detalladas';
+$lang['update_missing_file_or_dir'] = 'Error de abertura fichero / repertorio';
+$lang['update_missing_file_or_dir_info'] = 'El fichero o el repertorio no puede ser accesible (o sea no existe, o sea el acceso es negado)';
+$lang['update_missing_tn_info'] = 'Cada fichero lleno de imágenes requiere una miniatura. La miniatura debe estar presente en el subdirectorio " thumbnail " del repertorio de la categoría. El nombre del fichero de la miniatura debe comenzar con parámetro de configuración "prefix_thumbnail" y la extensión del nombre del fichero debe estar entre la lista siguiente:';
+$lang['update_missing_tn_short'] = 'falta la miniatura ';
+$lang['update_nb_del_categories'] = 'categorías suprimidas de la base de datos';
+$lang['update_nb_del_elements'] = 'Elementos suprimidos de la base de datos';
+$lang['update_nb_elements_metadata_available'] = 'Llena de imágenes a candidatas a la sincronización con los méta-datos';
+$lang['update_nb_elements_metadata_sync'] = 'Informaciones de las imágenes sincronizadas con los méta-datos';
+$lang['update_nb_errors'] = 'errores sobrevenidos durante la sincronización';
+$lang['update_nb_new_categories'] = 'categorías añadidas a la base de datos';
+$lang['update_nb_new_elements'] = 'elementos añadidos a la base de datos';
+$lang['update_nb_upd_elements'] = 'elementos puestos al día en la base de datos';
+$lang['update_part_research'] = 'Buscar las nuevas imágenes en los repertorios';
+$lang['update_research_added'] = 'añadido';
+$lang['update_research_deleted'] = 'suprimido';
+$lang['update_result_metadata'] = 'El resultado de la sincronización de los méta-datos';
+$lang['update_simulate'] = 'Únicamente simular (ningún cambio en la base de datos será efectuado)';
+$lang['update_simulation_title'] = '[Simulation]';
+$lang['update_sync_all'] = 'repertorios + ficheros';
+$lang['update_sync_dirs'] = 'repertorios únicamente';
+$lang['update_sync_files'] = 'sincronizar la estructura de los ficheros con la base de datos';
+$lang['update_sync_metadata'] = 'sincronizar las informaciones de los elementos en la base de datos a partir de los méta-datos de los ficheros';
+$lang['update_sync_metadata_all'] = 'hasta los elementos ya sincronizados';
+$lang['update_sync_metadata_new'] = 'unicamente los elementos jamás sincronizados';
+$lang['update_used_metadata'] = 'Méta-datos empleadas';
+$lang['update_wrong_dirname_info'] = 'El nombre de los repertorios y de los ficheros debe estar constituido sólo por letras, por cifras, de "-", "_" y "."';
+$lang['update_wrong_dirname_short'] = 'nombre de fichero erróneo';
+$lang['upload'] = 'Añadido';
+$lang['user "%s" added'] = 'utilizador "%s" añadido';
+$lang['user_status'] = 'Estatuto del utilizador';
+$lang['user_status_admin'] = 'Administrador';
+$lang['user_status_generic'] = 'Genérico';
+$lang['user_status_guest'] = 'Invitado';
+$lang['user_status_normal'] = 'Visitador';
+$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmestre';
+$lang['username'] = 'nombre utilizador';
+$lang['users'] = 'Utilizadores';
+$lang['virtual_category'] = 'Categoría virtual';
+$lang['waiting'] = 'En espera';
+$lang['is_default_group'] = 'por defecto';
+$lang['toggle_is_default_group'] = 'Invertir la propiedad \'grupo por defecto\'';
+$lang['Advanced_features'] = 'Funciones avanzadas';
+$lang['Elements_not_linked'] = 'Elementos no atados';
+$lang['web_services'] = 'Servicios Web ';
+$lang['title_wscheck'] = ' Gestión de los accesos ';
+$lang['ws_failed_upd'] = ' -> <strong>Operación no realizada</strong> ';
+$lang['ws_success_upd'] = ' -> Acción realizada correctamente ';
+$lang['ws_adding_legend'] = ' Añadido de un acceso compañero a los Servicios Web ';
+$lang['ws_update_legend'] = ' Suprimir / Modificar el acceso del compañero seleccionado ';
+$lang['ws_delete_legend'] = ' Suprimir definitivamente el acceso del compañero seleccionado ';
+$lang['ws_Methods'] = ' Métodos ';
+$lang['ws_KeyName'] = ' Compañero ';
+$lang['ws_Access'] = ' Accesso ';
+$lang['ws_Start'] = ' Principio ';
+$lang['ws_End'] = ' Fin ';
+$lang['ws_Request'] = 'Demanda';
+$lang['ws_Limit'] = ' Límite ';
+$lang['ws_Comment'] = ' Comentario ';
+$lang['Modify End from Now +'] = 'Modificar el Fin por este instante + ';
+$lang['Delete'] = ' Retirada ';
+$lang['Confidential partner key'] = 'Llave confidencial';
+$lang['Basis of access key calculation'] = 'Base de cálculo de la llave';
+$lang['Target'] = 'Blanco';
+$lang['Access: see help text for more'] = 'Acceso : ver la ayuda en línea';
+$lang['Facultative and restrictive option'] = 'Opción facultativa y restrictiva';
+$lang['Postponed availability in days'] = 'Saldo de disponibilidad en días';
+$lang['Duration in days'] = 'Durada en días';
+$lang['Restrict access to'] = 'Acceso restringindo a';
+$lang['Returned images limit'] = 'Límite de transmision';
+$lang['Comment to identify your partner clearly'] = 'Comentario que le permite identificar a su compañero fácilmente';
+$lang['Add this access definition']= 'Añadir esta definición de acceso';
+$lang['Web Services availability duration in days'] = 'Duración de abertura de los Servicios Web en días';
+$lang['Web Services under control'] = 'Los Servicios Web de Piwigo totalmente son operativos y todas las demandas son controladas.';
+$lang['special_admin_menu'] = 'Clases de matemáticas superiores';
+$lang['note_check_exif'] = '%s debe ser puesto a "false" en su fichero config_local.inc.php porque el extejo no es sostenido.';
+$lang['note_check_more_info'] = 'Vaya sobre %s or %s para más informaciones.';
+$lang['note_check_more_info_forum'] = 'el foro';
+$lang['note_check_more_info_wiki'] = 'el wiki';
+$lang['Duplicates'] = 'Ficheros que llevan el mismo nombre en varias categorías físicas';
+
+$lang['Export data'] = 'Exportar los datos';
+$lang['Overall'] = 'Vista global';
+$lang['Year'] = 'Año';
+$lang['Month'] = 'Mes';
+$lang['Day'] = 'Día';
+$lang['Pages seen'] = 'Páginas vistas';
+$lang['Pictures'] = 'Imágenes';
+$lang['time'] = 'Hora';
+$lang['user'] = 'utilizador';
+$lang['IP'] = 'IP';
+$lang['image'] = 'Imágenes';
+$lang['section'] = 'sección';
+$lang['tags'] = 'tags';
+$lang['conf_history_guest'] = 'Registrar las páginas visitadas por los invitados';
+$lang['conf_history_user'] = 'Registrar las páginas visitadas por los utilizadores';
+$lang['conf_history_admin'] = 'Registrar las páginas visitadas por los administradores';
+$lang['cat_options_title'] = 'Propiedades';
+$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Un mail de informaciones ha sido enviado a los miembros del grupo';
+$lang['Send an information email to group members'] = 'Enviarles un mail de informaciones a los miembros de un grupo';
+$lang['Group'] = 'Groupe';
+$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Venga para visitar la categoría %s';
+$lang['Hello,'] = 'Buenos días,';
+$lang['See you soon.'] = 'Hasta pronto.';
+$lang['Come to discover the category:'] = 'Venga para descubrir la categoría:';
+$lang['mail_content'] = 'Contenido del mail';
+$lang['none'] = 'Ninguno';
+$lang['high'] = 'alto';
+$lang['other'] = 'Otro';
+$lang['Element type'] = "Tipo de elemento";
+$lang['User'] = 'Utilizador';
+$lang['Image id'] = 'Identificando imagen';
+$lang['Summary'] = 'Resumen';
+$lang['%d line filtered'] = '%d línea filtrada';
+$lang['%d lines filtered'] = '%d Líneas filtradas';
+$lang['%d guest'] = '%d invitado';
+$lang['%d guests'] = '%d Invitados';
+$lang['Hour'] = 'Hora';
+$lang['is_the_guest'] = 'Invitado';
+$lang['is_the_default'] = 'valores por defecto';
+$lang['High filesize'] = 'Talla del fichero HR';
+// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1
+$lang['Guest cannot be deleted'] = 'No se puede suprimir el invitado';
+$lang['Default user cannot be deleted'] = 'No se puede suprimie al usuario por defecto';
+$lang['purge history detail'] = 'Vaciar el histórico';
+$lang['purge history summary'] = 'Vaciar el sumario del histórico';
+$lang['c13y_title'] = 'Control de integridad';
+$lang['c13y_Anomaly'] = 'Anomalía';
+$lang['c13y_Correction'] = 'Corrección';
+$lang['c13y_Automatic_correction'] = 'Corrección automática';
+$lang['c13y_Impossible_automatic_correction'] = 'Corrección automática imposible';
+$lang['c13y_Correction_applied_success'] = 'Corrección lograda';
+$lang['c13y_Correction_applied_error'] = 'Corrección erronea';
+$lang['c13y_anomaly_count'] = '%d anomalía ha sido detectada.';
+$lang['c13y_anomalies_count'] = '%d anomalías han sido detectadas.';
+$lang['c13y_anomaly_corrected_count'] = '%d anomalía ha sido corregida.';
+$lang['c13y_anomalies_corrected_count'] = '%d anomalías han sido corregidas.';
+$lang['c13y_anomaly_not_corrected_count'] = '%d anomalía no pudo ser corregida.';
+$lang['c13y_anomalies_not_corrected_count'] = '%d anomalías no pudieron ser corregidas.';
+$lang['c13y_more_info'] = 'Vaya sobre %s o %s para más informaciones';
+$lang['c13y_more_info_forum'] = 'El foro';
+$lang['c13y_more_info_wiki'] = 'El wiki';
+$lang['c13y_exif_anomaly'] = 'El valor de %s no es correcto porque el extejo no es sostenido';
+$lang['c13y_exif_correction'] = '%s debe ser puesto a "false" en su fichero config_local.inc.php';
+$lang['c13y_guest_non_existent'] = 'El utilizador "invitado" principal no existe más';
+$lang['c13y_bad_guest_status'] = 'El estatuto del utilizador "invitado" principal es incorrecto';
+$lang['c13y_default_non_existent'] = 'El utilizador por defecto no existe más';
+$lang['c13y_webmaster_non_existent'] = 'El utilizador " webmestre " principal no existe más';
+$lang['c13y_bad_webmaster_status'] = 'El estatuto del utilizador " webmestre " principal es incorrecto';
+$lang['c13y_user_created'] = 'Utilizador "%s" creado con como palabra de paso "%s"';
+$lang['c13y_user_status_updated'] = 'Estatuto del utilizador "%s" puesto al día';
+$lang['add new elements to caddie'] = 'añadir los nuevos elementos a la cesta';
+// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly (1.8)
+$lang['no_display_thumbnail'] = 'Ninguna fijación';
+$lang['display_thumbnail_classic'] = 'Fijación clásica';
+$lang['display_thumbnail_hoverbox'] = 'Fijación en el momento del sobrevuelo';
+$lang['Thumbnails'] = 'Miniaturas';
+$lang['obligatory_user_mail_address'] = 'La dirección mail es obligatoria para todos los utilizadores';
+$lang['Minimum privacy level'] = 'Nivel mínimo de carácter confidencial';
+$lang['Privacy level'] = 'Nivel de carácter confidencial';
+$lang['Level 0'] = '---';
+$lang['Level 1'] = 'Contactos';
+$lang['Level 2'] = 'Amigos';
+$lang['Level 4'] = 'Familia';
+$lang['Level 8'] = 'Admins';
+$lang['c13y_maintenance'] = 'Reinicializar los controles de integridad';
+$lang['Check all'] = 'Todo verificado';
+$lang['Uncheck all'] = 'Soltar todo';
+$lang['c13y_check_auto'] = 'Puntear las correcciones automáticas';
+$lang['c13y_submit_correction'] = 'Aplicar las correcciones seleccionadas';
+$lang['c13y_submit_ignore'] = 'Ignorar las anomalías seleccionadas';
+$lang['c13y_submit_refresh'] = 'Refrescar';
+$lang['c13y_ignore_msg1'] = 'La anomalía será ignorada hasta la versión próxima de la aplicación';
+$lang['c13y_ignore_msg2'] = 'La corrección de la anomalía anulará el hecho de que sea ignorada';
+$lang['c13y_anomaly_ignored_count'] = '%d anomalía ha sido ignorada.';
+$lang['c13y_anomalies_ignored_count'] = '%d anomalías han sido ignoradas.';
+$lang['plugins_need_update'] = 'Plugins que necesita una postura al día ';
+$lang['plugins_dontneed_update'] = 'Plugins al día';
+$lang['plugins_cant_check'] = 'Imposible verificar el plugins siguiente';
+$lang['plugins_actual_version'] = 'Versión<br>actual';
+$lang['plugins_new_version'] = 'Versión<br>disponible';
+$lang['plugins_auto_update'] = 'Puesta al día automático';
+$lang['plugins_auto_install'] = 'Instalación automática';
+$lang['plugins_download'] = 'Descargar el fichero';
+$lang['plugins_description'] = '<b>Versión :</b> %s<br><br><b>Fecha :</b> %s<br><br>%s';
+$lang['plugins_tab_list'] = 'Lista plugins';
+$lang['plugins_tab_update'] = 'Verificar las puestas al día';
+$lang['plugins_tab_new'] = 'Otro plugins disponible';
+$lang['plugins_revisions'] = 'Últimas revisiones';
+$lang['plugins_delete'] = 'Suprimir';
+$lang['plugins_confirm_install'] = '¿ Es seguro de querer instalar este plugin?';
+$lang['plugins_confirm_delete'] = '¿ Es seguro de querer suprimir este plugin?';
+$lang['plugins_confirm_upgrade'] = ' ¿ Es sobre querer instalar esta postura al día? Usted debe verifique que esta postura al día no necesita de désinstalación.';
+$lang['plugins_upgrade_ok'] = '%s ha sido puesto al día con éxito.';
+$lang['plugins_install_ok'] = 'El plugin ha sido copiado con éxito';
+$lang['plugins_install_need_activate'] = 'Cita en la lista del plugins para instalarlo y acelerarlo.';
+$lang['plugins_temp_path_error'] = 'Imposible crear un fichero temporal.';
+$lang['plugins_dl_archive_error'] = 'Imposible recuperar el archivo.';
+$lang['plugins_archive_error'] = 'Imposible leer o extraer el archivo.';
+$lang['plugins_extract_error'] = 'Un error sobrevino durante la extracción de los ficheros (%s).';
+$lang['plugins_check_chmod'] = 'Verifique los autorizaciones del expediente " plugins " y de sus subexpedientes (CHMOD).';
+$lang['plugins_server_error'] = 'Imposible conectarse al servidor.';
+/* TODO */
+$lang['Purge compiled templates'] = 'Purgar el templates compilado';
+/* TODO */ $lang['Caddie is currently empty'] = 'Caddie is currently empty';
+/* TODO */ $lang['conf_upload_title'] = 'Upload';
+/* TODO */ $lang['Show upload link every time'] = 'Show upload link every time';
+/* TODO */ $lang['User access level to upload'] = 'User access level to upload';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_0'] = 'Free access';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_1'] = 'Access to all';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_2'] = 'Access to subscribed';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_3'] = 'Access to administrators';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_4'] = 'Access to webmasters';
+/* TODO */ $lang['ACCESS_5'] = 'No access';
+$lang['DEMO'] = 'Demo';
+$lang['HOME'] = 'Acogida Piwigo';
+$lang['FORUM'] = 'Ayuda';
+$lang['BUGS'] = 'Bugs';
+$lang['EXTENSIONS'] = 'Extensiones';
+$lang['WIKI / DOC'] = 'Documentación';
+$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Una nueva versión de Piwigo está disponible.';
+$lang['Piwigo Administration'] = 'Administración de Piwigo';
+$lang['Piwigo version'] = 'Versión de Piwigo';
+$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Usted utiliza la última versión de Piwigo.';
+/* TODO */ $lang['c13y_version_anomaly'] = 'The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]';
+/* TODO */ $lang['c13y_version_correction'] = 'You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all';
+
+?>
diff --git a/BSF/language/es_ES/common.lang.php b/BSF/language/es_ES/common.lang.php
new file mode 100644
index 000000000..93c23b2ac
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/common.lang.php
@@ -0,0 +1,368 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based picture gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+
+// Langage informations
+$lang_info['language_name'] = 'Español';
+$lang_info['country'] = 'España';
+$lang_info['direction'] = 'ltr';
+$lang_info['code'] = 'es';
+$lang_info['zero_plural'] = false;
+
+$lang['%.2f (rated %d times, standard deviation = %.2f)'] = '%.2f (noté %d fois, écart type = %.2f)';
+$lang['%d Kb'] = '%d Ko';
+$lang['%d category updated'] = '%d Categoría actualizada';
+$lang['%d categories updated'] = '%d Actualización categorías';
+$lang['%d comment to validate'] = '%d Comentario usuario que hay que validar';
+$lang['%d comments to validate'] = '%d Validar comentarios del usuario';
+$lang['%d new comment'] = '%d Nuevo comentario usuario';
+$lang['%d new comments'] = '%d nuevos comentarios del usuario';
+$lang['%d comment'] = '%d Comentario';
+$lang['%d comments'] = '%d Comentarios';
+$lang['%d hit'] = 'Vista %d Veces';
+$lang['%d hits'] = 'Vista %d Veces';
+$lang['%d new element'] = '%d nuevo elemento';
+$lang['%d new elements'] = '%d nuevos Elementos';
+$lang['%d new user'] = '%d nuevo usuario';
+$lang['%d new users'] = '%d nuevos usuarios';
+$lang['%d waiting element'] = '%d elemento en espera';
+$lang['%d waiting elements'] = '%d elementos en espera';
+$lang['About'] = 'Acerca de';
+$lang['All tags must match'] = 'Todos los tags deben corresponder';
+$lang['All tags'] = 'Todos los tags';
+$lang['Any tag'] = 'Cualquier tag';
+$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Por lo menos una regla enumerada debe ser correcta.';
+$lang['At least one tag must match'] = 'Por lo menos uno de los tags debe corresponder';
+$lang['Author'] = 'Autor';
+$lang['Average rate'] = 'Nota media';
+$lang['Categories'] = 'Categorías';
+$lang['Category'] = 'Categoría';
+$lang['Close this window'] = 'Cerrar la ventana';
+$lang['Complete RSS feed'] = 'Flujo RSS completo (imágenes, comentarios)';
+$lang['Confirm Password'] = 'Confirmar la contraseña';
+$lang['Connection settings'] = 'Parámetros de la conexión';
+$lang['Connection'] = 'Conexión';
+$lang['Contact webmaster'] = 'Contactar el webmastre';
+$lang['Create a new account'] = 'Crear una nueva cuenta';
+$lang['Created on'] = 'Creada el';
+$lang['Creation date'] = 'Fecha de creación';
+$lang['Current password is wrong'] = 'La contraseña actual es incorrecta';
+$lang['Dimensions'] = 'Dimensiones';
+$lang['Display'] = 'Monstrar';
+$lang['Each listed rule must be satisfied.'] = 'Cada regla mencionada debe ser correcta';
+$lang['Email address is missing'] = 'Falta su dirección electrónica';
+$lang['Email address'] = 'Dirección electrónica';
+$lang['Enter your personnal informations'] = 'Sus datos personales';
+$lang['Error sending email'] = 'Error de envío';
+$lang['File name'] = 'Nombre del fichero';
+$lang['File'] = 'Fichero';
+$lang['Filesize'] = 'Tamaño';
+$lang['Filter and display'] = 'Filtrar y mostrar';
+$lang['Filter'] = 'Filtro';
+$lang['Forgot your password?'] = 'Contraseña olvidada ?';
+$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Recorrer la galería como visitante';
+$lang['Help'] = 'Ayuda';
+$lang['Identification'] = 'Identificación';
+$lang['Image only RSS feed'] = 'Flujo RSS de las imágenes';
+$lang['Keyword'] = 'Palabra clave';
+$lang['Links'] = 'Enlaces';
+$lang['Mail address'] = $lang['Email address'];
+$lang['N/A'] = 'no disponible';
+$lang['New on %s'] = 'Nuevo el %s';
+$lang['New password confirmation does not correspond'] = 'La nueva confirmación de la contraseña no corresponde';
+$lang['New password sent by email'] = 'Nueva contraseña enviada por correo electrónico';
+$lang['No email address'] = 'Ninguna dirección electrónica';
+$lang['No user matches this email address'] = 'Esta dirección electrónica no corresponde a ningún usuario';
+$lang['Notification'] = 'Notificación';
+$lang['Number of items'] = 'Número de artículos';
+$lang['Original dimensions'] = 'Dimensiones originales';
+$lang['Password forgotten'] = 'Contraseña olvidada';
+$lang['Password'] = 'Contraseña';
+$lang['Post date'] = 'Añadido el día';
+$lang['Posted on'] = 'Añadido el';
+$lang['Profile'] = 'Perfil';
+$lang['Quick connect'] = 'Conexión rápida';
+$lang['RSS feed'] = 'flux RSS';
+$lang['Rate'] = 'Nota';
+$lang['Register'] = 'Regístrese';
+$lang['Registration'] = 'Registro';
+$lang['Related tags'] = 'Tags relacionados';
+$lang['Reset'] = 'Anular';
+$lang['Retrieve password'] = 'Recuperar la contraseña';
+$lang['Search rules'] = 'Criterios de búsqueda';
+$lang['Search tags'] = 'Buscar tags';
+$lang['Search'] = 'Buscar';
+$lang['See available tags'] = 'Ver los tags disponibles';
+$lang['Send new password'] = 'Enviar una nueva contraseña';
+$lang['Since'] = 'Desde';
+$lang['Sort by'] = 'Clasificar según';
+$lang['Sort order'] = 'Orden de Clasificación';
+$lang['Tag'] = 'Tag';
+$lang['Tags'] = 'Tags';
+$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new pictures, updated categories, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'El flujo RSS notifica los eventos de la galería : nuevas imágenes, categorías actualizadas, nuevos comentarios del usuario. Lo debe utilizar con un lector de flujo RSS.';
+$lang['Unknown feed identifier'] = 'Identificador del flujo RSS desconocido';
+$lang['User comments'] = 'Comentarios del usuario';
+$lang['Username'] = 'Nombre del usuario';
+$lang['Visits'] = 'Visitas';
+$lang['Webmaster'] = 'Webmastre';
+$lang['Week %d'] = 'Semana %d';
+$lang['about_page_title'] = 'Acerca de Piwigo';
+$lang['access_forbiden'] = 'Usted no esta autorizado a ver la pagina pedida';
+$lang['add to caddie'] = 'Agregar al carrito';
+$lang['add_favorites_hint'] = 'agregar esta imagen en sus favoritos';
+$lang['admin'] = 'Administración';
+$lang['adviser_mode_enabled'] = 'Modo consejero activo';
+$lang['all'] = 'todo';
+$lang['ascending'] = 'ascendiente';
+$lang['author(s) : %s'] = 'autor(es) : %s';
+$lang['auto_expand'] = 'Desarrollar todas las categorías';
+$lang['became available after %s (%s)'] = 'puesto a disposición del %s (%s)';
+$lang['became available before %s (%s)'] = 'puesto a disposición después %s (%s)';
+$lang['became available between %s (%s) and %s (%s)'] = 'puesto a disposición entre él %s (%s) y el %s (%s)';
+$lang['became available on %s'] = 'disponible el %s';
+$lang['best_rated_cat'] = 'Mejores notas';
+$lang['best_rated_cat_hint'] = 'mostrar las imagenes con las mejores notas';
+$lang['caddie'] = 'Carrito';
+$lang['calendar'] = 'Calendario';
+$lang['calendar_any'] = 'Todo';
+$lang['calendar_hint'] = 'Mostrar año por año, mes por mes, día por día';
+$lang['calendar_picture_hint'] = 'Mostrar las imágenes desde ';
+$lang['calendar_view'] = 'Vista';
+$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Calendario mensual';
+$lang['chronology_monthly_list'] = 'Lista mensual';
+$lang['chronology_weekly_list'] = 'Lista semanal';
+$lang['click_to_redirect'] = 'Pulse aquí si su navegador no lo envía a la página requerida.';
+$lang['comment date'] = 'Fecha del comentario';
+$lang['comment'] = 'Comentario';
+$lang['comment_added'] = 'Su comentario ha sido inscripto';
+$lang['comment_anti-flood'] = 'Systema anti-abuso : gracias de esperar antes de agregar un nuevo comentario';
+$lang['comment_not_added'] = 'Su comentario no ha sido registrado porque no verifica las reglas de validación';
+$lang['comment_to_validate'] = 'El administrador debe activar su comentario para que sea visible.';
+$lang['comment_user_exists'] = 'Este nombre de usuario ya existe, pruebe otro';
+$lang['comments'] = 'Comentarios';
+$lang['comments_add'] = 'Agregar comentario';
+$lang['comments_del'] = 'Borrar este comentario';
+$lang['comments_title'] = 'Comentarios de usuarios';
+$lang['created after %s (%s)'] = 'Creado después del %s (%s)';
+$lang['created before %s (%s)'] = 'creado antes del %s (%s)';
+$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = 'creado entre el %s (%s) y el %s (%s)';
+$lang['created on %s'] = 'creado el %s';
+$lang['customize'] = 'Personalizar';
+$lang['customize_page_title'] = 'Personalización de su pantalla ';
+$lang['day'][0] = 'Domingo';
+$lang['day'][1] = 'Lunes';
+$lang['day'][2] = 'Martes';
+$lang['day'][3] = 'Miércoles';
+$lang['day'][4] = 'Jueves';
+$lang['day'][5] = 'Viernes';
+$lang['day'][6] = 'Sábado';
+$lang['default_sort'] = 'Por defecto';
+$lang['del_favorites_hint'] = 'borrar esta imágen de sus favoritos';
+$lang['delete'] = 'Suprimir';
+$lang['descending'] = 'Descendiente';
+$lang['download'] = 'descargar';
+$lang['download_hint'] = 'descargar este fichero';
+$lang['edit category informations'] = 'editar las informaciones de esta categoría';
+$lang['edit'] = 'Editar';
+$lang['err_date'] = 'Fecha errónea';
+$lang['excluded'] = 'Excluidos';
+$lang['favorite_cat'] = 'Mis favoritos';
+$lang['favorite_cat_hint'] = 'Mostrar mis imágenes favoritas';
+$lang['favorites'] = 'Favoritas';
+$lang['first_page'] = 'Primera';
+$lang['gallery_locked_message'] = 'La galería esta en manutención. Vuelva más tarde.';
+$lang['generation_time'] = 'Página generada en';
+$lang['guest'] = 'Visitante';
+$lang['hello'] = 'Hola';
+$lang['hint_admin'] = 'disponible solamente para los administradores';
+$lang['hint_category'] = 'mostrar las imágenes a la raíces de esta categoría';
+$lang['hint_comments'] = 'Ver los últimos comentarios de los usuarios';
+$lang['hint_customize'] = 'personalizar aspecto de la galería';
+$lang['hint_search'] = 'Buscar';
+$lang['home'] = 'Inicio';
+$lang['identification'] = 'Identificación';
+$lang['images_available_cpl'] = 'en esta categoría';
+$lang['images_available_cat'] = 'en %d subcategoría';
+$lang['images_available_cats'] = 'en %d subcategorías';
+$lang['included'] = 'incluidos';
+$lang['invalid_pwd'] = 'Contraseña incorrecta !';
+$lang['language'] = 'Lengua';
+$lang['last %d days'] = '%d últimos días';
+$lang['last_page'] = 'Último';
+$lang['link_info_image'] = 'Modificar las informaciones';
+$lang['logout'] = 'Desconexión';
+$lang['mail_address'] = $lang['Email address'];
+$lang['mandatory'] = 'obligatorio';
+$lang['maxheight'] = 'Altura máxima de las imágenes';
+$lang['maxheight_error'] = 'La altura máxima de las imágenes no debe ser superiora 50';
+$lang['maxwidth'] = 'Ancho máximo de las imágenes';
+$lang['maxwidth_error'] = 'El ancho máximo de las imágenes no debe ser superior à 50';
+$lang['mode_created_hint'] = 'mostrar el calendario por fecha de creación';
+$lang['mode_flat_hint'] = 'Fijar a plato los elementos de las categorías y de las subcategorías';
+$lang['mode_normal_hint'] = 'vuelve a la vista normal';
+$lang['mode_posted_hint'] = 'mostrar el calendario por fecha de agregación';
+$lang['month'][10] = 'Octubre';
+$lang['month'][11] = 'Noviembre';
+$lang['month'][12] = 'Diciembre';
+$lang['month'][1] = 'Enero';
+$lang['month'][2] = 'Febrero';
+$lang['month'][3] = 'Marzo';
+$lang['month'][4] = 'Abril';
+$lang['month'][5] = 'Mayo';
+$lang['month'][6] = 'Junio';
+$lang['month'][7] = 'Julio';
+$lang['month'][8] = 'Agosto';
+$lang['month'][9] = 'Septiembre';
+$lang['most_visited_cat'] = 'Imágenes más vistas';
+$lang['most_visited_cat_hint'] = 'mostrar las imágenes más vistas';
+$lang['nb_image_line_error'] = 'La cantidad de imágenes por línea debe ser un número entero no nulo';
+$lang['nb_image_per_row'] = 'Cantidad de miniaturas por línea';
+$lang['nb_line_page_error'] = 'La cantidad de líneas por pagina debe ser un numero entero no nulo';
+$lang['nb_row_per_page'] = 'Cantidad de líneas por pagina';
+$lang['nbm_unknown_identifier'] = 'Usuario desconocido';
+$lang['new_password'] = 'Nueva contraseña';
+$lang['new_rate'] = 'Vote por esta imagen';
+$lang['next_page'] = 'Siguiente';
+$lang['no_category'] = 'Inicio';
+$lang['no_rate'] = 'sin nota';
+$lang['note_filter_day'] = 'El conjunto de los elementos es filtrado para fijar sólo los elementos recientes por lo menos de %d dia.';
+$lang['note_filter_days'] = 'El conjunto de los elementos es filtrado para fijar sólo los elementos recientes de menos de %d dias.';
+$lang['password updated'] = 'contraseña actualizada';
+$lang['periods_error'] = 'El período de novedad debe ser un numero entero positivo';
+$lang['picture'] = 'imagen';
+$lang['picture_high'] = 'Pulse sobre la imagen para ver en alta resolución';
+$lang['picture_show_metadata'] = 'Muestre los meta-datos del fichero';
+$lang['powered_by'] = 'Distribuido por';
+$lang['preferences'] = 'Preferencias';
+$lang['previous_page'] = 'Precedente';
+$lang['random_cat'] = 'Imágenes aleatorias';
+$lang['random_cat_hint'] = 'mostrar un grupo aleatorio de imágenes';
+$lang['recent_cats_cat'] = 'Últimas categorías';
+$lang['recent_cats_cat_hint'] = 'mostrar las categorías recientement actualizadas o creadas';
+$lang['recent_period'] = 'Período reciente';
+$lang['recent_pics_cat'] = 'Últimas imágenes';
+$lang['recent_pics_cat_hint'] = 'Mostrar las imágenes más recientes';
+$lang['redirect_msg'] = 'Redirección...';
+$lang['reg_err_login1'] = 'Por favor, ponga un nombre de usuario';
+$lang['reg_err_login2'] = 'el nombre de usuario no debe terminar por un espacio';
+$lang['reg_err_login3'] = 'el nombre de usuario no debe empezar por un espacio';
+$lang['reg_err_login5'] = 'Este nombre de usuario ya está utilizado';
+$lang['reg_err_mail_address'] = 'Su dirección electrónica debe ser del formato xxx@yyy.eee (ejemplo : jack@altern.org)';
+$lang['reg_err_pass'] = 'Por favor, escriba nuevamente su contraseña';
+$lang['remember_me'] = 'Conexión automática';
+$lang['remove this tag'] = 'quitar este tag de la lista';
+$lang['representative'] = 'representante';
+$lang['return to homepage'] = 'Volver a la página de inicio';
+$lang['search_author'] = 'Buscar por autor';
+$lang['search_categories'] = 'Buscar bajo categorías';
+$lang['search_date'] = 'Buscar por fecha';
+$lang['search_date_from'] = 'Fecha';
+$lang['search_date_to'] = 'Hasta la fecha';
+$lang['search_date_type'] = 'Tipo de fecha';
+$lang['search_keywords'] = 'Buscar por palabra';
+$lang['search_mode_and'] = 'Buscar todas las palabras';
+$lang['search_mode_or'] = 'Buscar una de las palabras';
+$lang['search_one_clause_at_least'] = 'Demanda vacía. Ningún criterio surtido..';
+$lang['search_options'] = 'Opciones de búsqueda';
+$lang['search_result'] = 'Resultados de la búsqueda';
+$lang['search_subcats_included'] = 'Buscar en las subcategorías';
+$lang['search_title'] = 'Búsqueda';
+$lang['searched words : %s'] = 'buscar palabras : %s';
+$lang['send_mail'] = 'Contactar';
+$lang['set as category representative'] = 'elegir como representante de esta categoría';
+$lang['show_nb_comments'] = 'Mostrar la cantidad de comentarios';
+$lang['show_nb_hits'] = 'Mostrar el número de visualizaciones';
+$lang['slideshow'] = 'diaporama';
+$lang['slideshow_stop'] = 'parar el diaporama';
+$lang['special_categories'] = 'Herramientas';
+$lang['sql_queries_in'] = 'pedidos SQL en';
+$lang['start_filter_hint'] = 'Fijar sólo los elementos recientes';
+$lang['stop_filter_hint'] = 'Regresar a la fijación de todos los elementos';
+$lang['the beginning'] = 'el principio';
+$lang['theme'] = 'Tema';
+$lang['thumbnails'] = 'Miniaturas';
+$lang['title_menu'] = 'Menú';
+$lang['title_send_mail'] = 'Una opinión sobre esta pagina';
+$lang['today'] = 'hoy';
+$lang['update_rate'] = 'Actualizar nota';
+$lang['update_wrong_dirname'] = 'Mal nombre de repertorio';
+$lang['upload_advise_filesize'] = 'El peso de la imagen debe sobrepasar : ';
+$lang['upload_advise_filetype'] = 'El tamaño de la imagen debe ser jpg, png ou gif';
+$lang['upload_advise_height'] = 'La altura de la imagen no debe sobrepasar : ';
+$lang['upload_advise_thumbnail'] = 'Opcional, pero recomendado: escoger una miniatura que hay que asociar ';
+$lang['upload_advise_width'] = 'La anchura de la imagen no debe sobrepasar : ';
+$lang['upload_author'] = 'Autor';
+$lang['upload_cannot_upload'] = 'Imposible trasladar el fichero sobre el camarero(servidor)';
+$lang['upload_err_username'] = 'Falta el nombre de usuario';
+$lang['upload_file_exists'] = 'este fichero ya existe';
+$lang['upload_filenotfound'] = 'el formato del fichero no es valido';
+$lang['upload_forbidden'] = 'imposible de agregar la imagen en esta categoría';
+$lang['upload_name'] = 'Nombre de la imagen';
+$lang['upload_picture'] = 'Agregar una imagen';
+$lang['upload_successful'] = 'Imagen agregada , un administrador la debe controlar para que esta sea visible';
+$lang['upload_title'] = 'Agregar una imagen';
+$lang['useful when password forgotten'] = 'Útil en caso de perdida de contraseña';
+$lang['qsearch'] = 'Búsqueda rápida';
+$lang['Connected user: %s'] = 'Utilizador conectado: %s';
+$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
+$lang['Browser: %s'] = 'Navegante: %s';
+$lang['Author: %s'] = 'Autor: %s';
+$lang['Comment: %s'] = 'Comentario: %s';
+$lang['Delete: %s'] = 'Supresión: %s';
+$lang['Validate: %s'] = 'Validación: %s';
+$lang['Comment by %s'] = 'Comentario por %s';
+$lang['User: %s'] = 'Utilizador: %s';
+$lang['Email: %s'] = 'Email: %s';
+$lang['Admin: %s'] = 'Administración: %s';
+$lang['Registration of %s'] = 'Registro de %s';
+$lang['Category: %s'] = 'Categoría: %s';
+$lang['Picture name: %s'] = 'Nombre de la imagen: %s';
+$lang['Creation date: %s'] = 'Data de creación: %d';
+$lang['Waiting page: %s'] = 'Página en espera: %s';
+$lang['Picture uploaded by %s'] = 'Imagen cargada por %s';
+// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1
+$lang['guest_must_be_guest'] = 'Estatuto del utilizador " guest " no conforme, la utilización del estatuto por defecto. Por favor, prevenga el webmestre.';
+// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly (1.8)
+$lang['Administrator, webmaster and special user cannot use this method'] = 'Administrador, webmestre y utilizador especial no pueden utilizar este método';
+$lang['reg_err_mail_address_dbl'] = 'Un utilizador ya utiliza esta dirección e-mail';
+$lang['Category results for'] = 'Los resultados de las categorías para';
+$lang['Tag results for'] = 'Los resultados de los tags para';
+$lang['from %s to %s'] = 'de %s a %s';
+$lang['start_play'] = 'Lectura del diaporama';
+$lang['stop_play'] = 'Pausa del diaporama';
+$lang['start_repeat'] = 'Repetir el diaporama';
+$lang['stop_repeat'] = 'No repetir el diaporama ';
+$lang['inc_period'] = 'Disminuir la velocidad del diaporama';
+$lang['dec_period'] = 'Acelerar la velocidad del diaporama';
+$lang['Submit'] = 'Validar';
+$lang['Yes'] = 'Si';
+$lang['No'] = 'No';
+$lang['%d element']='%d imágen';
+$lang['%d elements']='%d imágenes';
+$lang['%d element are also linked to current tags'] = '%d imagen es también vinculada a los tags corrientes';
+$lang['%d elements are also linked to current tags'] = '%d imagenes son igualmente vinculadas a los tags corrientes';
+$lang['See elements linked to this tag only'] = 'Ver las imágenes relacionadas únicamente a este tag';
+$lang['elements posted during the last %d days'] = 'esta imagen tiene menos de %d dias';
+$lang['Choose an image'] = 'Elegir una imagen';
+$lang['Piwigo Help'] = 'Ayuda de Piwigo';
+
+?>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help.html b/BSF/language/es_ES/help.html
new file mode 100644
index 000000000..c23ab51b0
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help.html
@@ -0,0 +1,183 @@
+<h2>Ayudante</h2>
+
+<h3>Comienzo rápido</h3>
+
+<ol>
+
+ <li>Crear un repertorio local "Categorie_prueba".</li>
+
+ <li>Cumplir el répetoire "Categorie_prueba" con fotos.</li>
+
+ <li>Abrir una conexión FTP hacia la galería distante.</li>
+
+ <li>Cargar el repertorio local "Categorie_prueba" en el repertorio distante "galleries". Dar todos los derechos (777) al nuevo repertorio
+"galleries/Categorie_prueba".</li>
+
+ <li>Conectarse a su instalación de Piwigo como administrador.</li>
+
+ <li>Ir sobre <span class="pwgScreen">Administrador, Imágenes,
+Miniaturas</span>. Pedir crear las miniaturas ausentes según el análisis de Piwigo.</li>
+
+ <li>Ir sobre <span class="pwgScreen">Administrador, Categorías,
+ Sincronizar</span>. Puntear " repertorios + ficheros ", soltar " únicamente Simular " y validar la sincronización.</li>
+
+ <li>Y he aquí. Usted tiene crear la categoría "Categorie_prueba" a la raíz de su galería.</li>
+
+</ol>
+
+<h3>Añadidos de elementos</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>
+
+ <p>Los repertorios que representan las categorías están en el repertorio " galleries ". Más abajo el árbol de los repertorios de una galería muy pequeña (pero utilizando numerosos carácteres funcionales): </p>
+
+<pre>
+.
+|-- admin
+|-- doc
+|-- galleries
+| |-- categoría-1
+| | |-- categoría-1.1
+| | | |-- categoría-1.1.1
+| | | | |-- categoría-1.1.1.1
+| | | | | |-- pwg_high
+| | | | | | +-- mariage.jpg
+| | | | | |-- thumbnail
+| | | | | | +-- TN-mariage.jpg
+| | | | | +-- mariage.jpg
+| | | | +-- categoría-1.1.1.2
+| | | +-- categoría-1.1.2
+| | |-- categoría-1.2
+| | | |-- pookie.jpg
+| | | +-- thumbnail
+| | | +-- TN-pookie.jpg
+| | +-- categoría-1.3
+| +-- categoría-2
+| |-- porcinet.gif
+| |-- pwg_representative
+| | +-- video.jpg
+| |-- thumbnail
+| | +-- TN-porcinet.jpg
+| +-- video.avi
+|-- include
+|-- install
+|-- language
+|-- template
++-- tool</pre>
+
+ </li>
+
+ <li>Fundamentalmente, una categoría es representada por un repertorio a cualquier nivel bajo el repertorio " galleries " de su instalación de Piwigo. Cada categoría puede contener tantos subniveles como deseado. En el ejemplo más arriba, categoría-1.1.1.1 está en un nivel 4 de profundidad.</li>
+
+ <li>Fundamentalmente, un elemento es representado por un fichero. Un fichero puede ser un elemento para Piwigo si la extensión del nombre del fichero está entre la lista del parámetro de configuración <code>file_ext</code> (Ver
+ fichero <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un fichero puede ser una imagen si su extensión está entre el parámetro de configuración
+<code>picture_ext</code>.</li>
+
+ <li>Los elementos de tipo llena de imágenes deben tener una miniatura asociada (ver la sección siguiente a propósito de las miniaturas).</li>
+
+ <li>Los elementos de tipo llena de imágenes pueden tener uno llena de imágenes en gran tamaño asociado. Así como para el fichero <span class="filename">mariage.jpg</span>
+En el ejemplo más arriba. Ningún prefijo es necesario sobre el nombre del fichero.</li>
+
+ <li>Los elementos no imagen (vídeos, sonidos, archivos de texto, todo lo que usted quiere) por defecto han representado por icono que corresponde a la extensión del nombre del fichero. Optionnellement, una miniatura y un representante pueden ser asociados (ver el fichero <span
+class="filename">video.avi</span> en el ejemplo).</li>
+
+ <li><em>Atención</em> : El nombre de un repertorio o de un fichero debe ser constado sólo por cartas(letras), por cifras, de "-", "_" o ".". Ningún espacio o de carácteres acentuados.</li>
+
+ <li><em>Consejo</em> : Una categoría puede contener elementos y subcategorías a la vez. Sin embargo, es fuertemente aconsejado para cada categoría escoger contener elementos <strong>Entonces</strong>
+Subcategorías.</li>
+
+ <li>En cuanto los ficheros, las miniaturas y los representantes están correctamente colocados en los repertorios, ir(rendirse) sobre la pantalla <span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Sincronizar</span>.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Miniaturas</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>Así como mencionado anteriormente, cada elemento de tipo llena de imágenes debe ser asociado con una miniatura.</li>
+
+ <li>Las miniaturas son almacenadas en el subdirectorio " thumbnail " de cada repertorio que representa una categoría. Una miniatura es un fichero de tipo llena de imágenes (la misma extensión del nombre del fichero) cuyo nombre de fichero es prefijado por el parámetro de configuración <code>prefix_thumbnail</code>
+(ver <span class="filename">include/config.inc.php</span>).</li>
+
+ <li>Las miniaturas no necesitan tener la misma extensión que les llena de imágenes asociada (una imagen con ".jpg" como extensión puede tener una miniatura .GIF " por ejemplo).</li>
+
+ <li>Es aconsejado utilizar un instrumento(utensilio) externo para la creación de las miniaturas (como ThumbClic o PhpMyVignettes, ver la ubicación(sitio) de presentación de Piwigo).</li>
+
+ <li>Usted también puede utilizar el instrumento(utensilio) de creación de miniatura integrado en Piwigo pero esto es desaconsejado porque la calidad corre peligro de ser decepcionante y esto utiliza inútilmente los recursos del camarero(servidor) (lo que puede ser un problema grave sobre un camarero(servidor) mutualisé).</li>
+
+ <li>Si usted escoge utilizar al camarero(servidor) web para generar las miniaturas, usted debe dar los derechos en escritura a todos los repertorios que representan las categorías para todos los utilizadores (propietario, agrupar, otro).</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Autorizaciones</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>Usted puede prohibir el acceso a las categorías. Las categorías pueden ser públicas o particulares. Las autorizaciones (válidos para los grupos y los utilizadores) son gérables únicamente para las categorías particulares.</li>
+
+ <li>Usted puede devolver una categoría particular editándolo (<span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Administrar, Editar</span>) O en gerente las opciones para su árbol completo de las categorías (<span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Propiedades, Pública / particular</span>).</li>
+
+ <li>En cuanto ciertas categorías son privadas, usted puede administrar las autorizaciones para los grupos y los utilizadores (<span
+class="pwgScreen">Administración, Identificación</span>).</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Grupos de utilizadores</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>Piwigo puede administrar grupos de utilizadores. Muy práctico para administrar autorizaciones comúnes sobre las categorías particulares.</li>
+
+ <li>Usted puede crear grupos y añadir a eso a utilizadores en ello
+<span class="pwgScreen">Administración, Identificación, Grupos</span>.</li>
+
+ <li>Un utilizador puede pertenecer a varios grupos. La autorización es más fuerte que la interdicción: si el utilizador "piedra" pertenece a los grupos "familia" y "los amigos", y si sólo el grupo "familia" puede visitar la categoría " Navidad 2003 ", entonces "piedra" puede visitar esta categoría.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Añadido de ficheros por los utilizadores</h3>
+
+<p>Para permitirles a los utilizadores añadir ficheros:</p>
+
+<ol>
+
+ <li>Autorizar el añadido de imágenes sobre cualquier categoría (<span
+class="pwgScreen">Administation, Categorías, Gestión, Edicto</span> ou <span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Propiedades, Añadido de imágenes</span>).</li>
+
+ <li>Dar los derechos en escritura (para todos los utilizadores) a los repertorios que corresponden a las categorías que son autorizadas al añadido.</li>
+</ol>
+ <p>Los ficheros añadidos por los utilizadores no son directamente visibles sobre la ubicación(sitio), deben ser validados por un administrador. Para eso, un administrador debe hacerse en zona administración, Imágenes, A espera con el fin de validar o rechazar(echar de nuevo) los ficheros propuestos. Luego es necesario sincronizar el sistema de fichero con la base de datos.</p>
+
+
+
+<h3>Lazos entre los elementos y las categorías, las categorías virtuales</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>Piwigo disocia las categorías que almacenan los elementos y las categorías donde los elementos son mostrados.</li>
+
+ <li>Por defecto, el élement son mostrados sólo en sus categorías efectivas: las que corresponden a sus repertorios sobre el camarero(servidor).</li>
+
+ <li>Para atar(vincular) un elemento a una categoría, basta con hacer una asociación sobre la página de edición del elemento (un lazo existe hacia esta página cuando eres conectado como administrador), sobre la página que reagrupa las informaciones sobre todos los elementos de una categoría o bien todavía con la ayuda del carrito.</li>
+
+ <li>Por lo tanto de este principio, es posible crear categorías virtuales: ningún repertorio corresponde a estas categorías. Usted puede crear categorías virtuales sobre <span class = pwgScreen "> Administración, Categoría, Administrar</span>.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Informations diverses</h3>
+
+<ul>
+
+ <li>Una vez creado su galería, configure la fijación por defecto tal como deseado en <span class="pwgScreen">Administation, Configuración, Fijación por defecto</span>. En efecto, cada nuevo utilizador heredará de estas propiedades de fijación.</li>
+
+ <li>Totalmente para cuestión, no vacile en visitar el foro o en plantear allí una cuestión si su búsqueda es infructuosa.
+<a href="http://forum.phpwebgallery.net">foro</a> Está disponible para la sitio de Piwigo. También consultar
+<a href="http://phpwebgallery.net/doc">documentación oficial de Piwigo</a> Para obtener más detalles.</li>
+
+</ul>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/advanced_feature.html b/BSF/language/es_ES/help/advanced_feature.html
new file mode 100644
index 000000000..9c14a3c13
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/advanced_feature.html
@@ -0,0 +1,16 @@
+<h2>Funciones avanzadas</h2>
+
+<p>Lista carácteres funcionales especiales para los administradores expertos de PWG:</p>
+
+<ul>
+
+ <li>
+ <strong>Elementos no atados :</strong>
+ Fija las imágenes que no son asociadas con una categoría virtual
+ </li>
+ <li>
+ <strong>Ficheros que llevan el mismo nombre en varias categorías físicas :</strong>
+ Fija las imágenes o los ficheros eventuales que podrían estar encontrados en varias categorías.
+ </li>
+
+</ul>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/cat_modify.html b/BSF/language/es_ES/help/cat_modify.html
new file mode 100644
index 000000000..919dcaa31
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/cat_modify.html
@@ -0,0 +1,117 @@
+<h2>Modificar una categoría</h2>
+
+<h3>Informaciones</h3>
+
+<ul>
+
+ <li><strong>nombre</strong>: renombrar la categoría (virtualmente para una categoría física).</li>
+
+ <li><strong>descripción</strong>: dar una idea del contenido de la categoría, esta indicación figurará bajo la página de las miniaturas.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Desplazar</h3>
+
+<p>Si la categoría es virtual, usted puede desplazarlo. Desplazar una categoría significa cambiar su categoría allegada.</p>
+
+<h3>Opciones</h3>
+
+<ul>
+
+ <li><strong>Tipo de acceso</strong>: gestión de los permisos. Si usted devuelve una categoría particular, todas sus categorías chicas se vuelven particulares. Si usted devuelve una categoría pública, todas sus categorías madres se vuelven públicas.</li>
+
+ <li><strong>Encerrar</strong>: la categoría y todas sus categorías chicas se vuelven temporalmente inaccesibles para mantenimiento.</li>
+
+ <li><strong>Comentarios</strong>: autoriza a los utilizadores a comentar los elementos de esta categoría.</li>
+
+ <li><strong>Autorizar el añadido de imágenes</strong>: autoriza a los utilizadores a cargar ficheros. Esta opción está disponible sólo si la categoría es física (y no virtual).</li>
+
+</ul>
+
+<p>Usted puede también administrar estas opciones por la gestión de las "Propiedades"
+(pantallas <span class="pwgScreen">Añadido</span>, <span
+class="pwgScreen">Comentarios</span>, <span
+class="pwgScreen">Encerrar</span>, <span
+class="pwgScreen">Pública / particular</span>, <span
+class="pwgScreen">Representante</span> Disponibles a partir de <span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Propiedades</span>).</p>
+
+<h3>Orden de selección</h3>
+
+<p>Utilizar la orden de selección de las imágenes por defecto.</p>
+
+<p>Indicar si la selección también se aplica las subcategorías.</p>
+
+<p>Seleccionar las columnas de la selección que hay que utilizar para esta categoría.</p>
+<ul>
+<li><strong>Data de creación</strong>: data de grabación</li>
+<li><strong>Data de añadido</strong>: data de la sincronización</li>
+<li><strong>Nota media (*)</strong>: la cual logra por mediación podría ser modificada por el visitador</li>
+<li><strong>Más vistas (*)</strong>: La visita corriente puede cambiar la orden de los más vistos</li>
+<li><strong>Nombre del fichero</strong>: Nombre del fichero dado en los campos de informaciones más arriba</li>
+<li><strong>Id</strong>: Id Interna (las categorías recientes tienen la una "Id" más grande que las precedentes).</li>
+
+</ul>
+<p><strong>(*)</strong>Atención: usted hasta somete a un test estas selecciones que pueden dar los resultados imprevisibles.</p>
+
+
+<h3>Representante</h3>
+
+<p>El representante de una categoría es la miniatura fijada para representar la categoría sobre la página principal (<span
+class="pwgScreen">category.php</span>) Cuando una categoría únicamente contiene subcategorías y ningunos elementos directos (como a la raíz)</p>
+
+<p>Existen 4 medios de escoger al representante de una categoría:</p>
+
+<ul>
+
+ <li><span class="pwgScreen">Página de fijación de las imágenes</span>: En la barra de los botones de acción, uno de ellos permite escoger el elemento fijado como representante de la categoría fijada. Este botón de acción está disponible sólo para los administradores</li>
+
+ <li><span class="pwgScreen">Modificar las informaciones de una imagen</span>
+en la administración. Esta pantalla puede padecer después <span
+class="pwgScreen">picture.php</span> o <span class="pwgScreen">Gestión por lote</span> en él <em>Modo unitario</em>. Ver el ayudante de esta pantalla para los detalles.</li>
+
+ <li><span class="pwgScreen">Administración, Categorías, Propiedades, Representante</span>. Ver el ayudante de esta pantalla para los detalles.</li>
+
+ <li><span class="pwgScreen">Modificar una categoría</span> ( La pantalla presente).</li>
+
+</ul>
+
+<p>La representación depende del parámetro de configuración
+<code>allow_random_representative</code> (ver <span
+class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
+
+<p>Por defecto (<code>allow_random_representative</code> à false) cada categoría que contiene por lo menos un elemento es representada por un elemento fijo. Una vez fijado (a la creación de la categoría), el representante únicamente cambia cuando el administrador lo pide. Si el representante no conviene, usted puede pedir a <strong>Encontrar a un nuevo representante al azar</strong>.</p>
+
+<p>Si el parámetro de configuración <code>allow_random_representative</code>
+es a true, una categoría que contiene elementos puede no tener representante fijo. Simplemente utilizar el botón <strong>Suprimir al representante</strong>.</p>
+
+<p>Si la categoría no contiene ningún elemento (sino únicamente subcategorías) puede ser representada a pesar de todo por cualquier elemento gracias a la pantalla <span class="pwgScreen">Modificar las informaciones de una imagen</span>. La sola opción de la pantalla presente es el botón
+<strong>Suprimir al representante</strong>.</p>
+
+<h3>Asociar todos los elementos de la categoría con una nueva categoría</h3>
+
+<ul>
+
+<li><strong>Nombre de la categoría virtual</strong>: Nombre de la nueva categoría que hay que crear, todas las imágenes de la categoría corriente serán atadas a la noticia.</li>
+
+<li><strong>Categoría allegada</strong>: Donde la nueva categoría debe estar, dejar vacío para crearle sobre la página inicial.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Asociar todos los elementos de la categoría con categorías existentes</h3>
+
+<ul>
+
+<li><strong>Categorías</strong>: Escoger la categoría de destino.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Enviarles un mail de informaciones a los miembros de un grupo</h3>
+
+<ul>
+
+<li><strong>Grupo</strong>: Grupo de destinatarios</li>
+
+<li><strong>Contenido del mail</strong>: Texto libre de enviarles.</li>
+
+</ul> \ No newline at end of file
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/cat_move.html b/BSF/language/es_ES/help/cat_move.html
new file mode 100644
index 000000000..e16d19372
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/cat_move.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+<h2>Desplazamiento de categorías virtuales</h2>
+
+<p>Usted puede cambiar al pariente de una categoría virtual.</p>
+
+<h3>Categorías virtuales que hay que desplazar</h3>
+
+<p>Seleccione una o varias categorías virtual a desplazar. Si la lista está vacía, es porque usted todavía no lo creó.</p>
+
+<h3>Nueva categoría allegada</h3>
+
+<p>Seleccione la nueva categoría allegada (virtual o física). Si usted no selecciona ninguno, las categorías que hay que desplazar habrán subido a la raíz de las categorías.
+Usted no puede desplazar una categoría en él misma o sus niños.</p>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/cat_options.html b/BSF/language/es_ES/help/cat_options.html
new file mode 100644
index 000000000..704a5f98e
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/cat_options.html
@@ -0,0 +1,30 @@
+<h2>Opciones de las categorías</h2>
+
+<p>Gestión de las opciones para varias categorías a la vez.</p>
+
+<dl>
+
+ <dt>Autorización al añadido</dt>
+
+ <dd>Devolver las categorías autorizadas al añadido por los visitadores. Esta opción no está disponible para las categorías virtuales y distantes.</dd>
+
+ <dt>Comentarios utilizador</dt>
+
+ <dd>Autorizar a los utilizadores a añadir comentarios en las categorías seleccionada.
+Por herencia, una imagen es commentable si pertenece por lo menos a una categoría commentable.</dd>
+
+ <dt>Encerrar</dt>
+
+ <dd>Las categorías seleccionadas se vuelven temporalmente inactivas para mantenimiento. Cuando una categoría es encerrada, todas las categorías niño son encerradas. Cuando una categoría es quitada el cierre, todas las categorías allegadas son quitadas el cierre.</dd>
+
+ <dt>Pública / Particular</dt>
+
+ <dd>Gestión del estatuto de las categorías. Los permisos son posibles sólo para las categorías particulares. En cuanto una categoría es privada, usted explícitamente debe autorizar a los utilizadores o los grupos a acceder a eso. Cuando una categoría se vuelve particular, todas las categorías niño se vuelven particulares. Cuando una categoría se vuelve pública, todas las categorías allegadas se vuelven públicas.</dd>
+
+ <dt>Representante</dt>
+
+ <dd>Esta opción únicamente está disponible si el parámetro de configuración <code>allow_random_representative</code> (Ver <span
+class="filename">include/config_default.inc.php</span>) es
+<em>true</em>. Cada categoría posiblemente representada al azar o por una miniatura fija única.</dd>
+
+</dl>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/cat_perm.html b/BSF/language/es_ES/help/cat_perm.html
new file mode 100644
index 000000000..456f6baa0
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/cat_perm.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<h2>Administrar los permisos para una categoría</h2>
+
+<p>Esta pantalla está disponible sólo para las categorías particulares. Aquí usted podrá seleccionar a los utilizadores y los grupos autorizados para esta categoría.</p>
+
+<h3>Grupos</h3>
+
+<p>Usted puede autorizar o prohibir el acceso a los grupos. Modificando las autorizaciones de los grupos, usted probablemente modificará la lista de los utilizadores autorizados gracias a la pertenencia a los grupos.</p>
+
+<h3>Utilizadores</h3>
+
+<p>Usted puede autorizar o prohibirles el acceso a los utilizadores individualmente.</p>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/configuration.html b/BSF/language/es_ES/help/configuration.html
new file mode 100644
index 000000000..9aa5e6b2f
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/configuration.html
@@ -0,0 +1,101 @@
+<h2>Configuración</h2>
+
+<p>Esta pantalla permite administrar la configuración básica. En efecto, sólo son mostrados los parámetros de configuración que deben bastar para la mayoría de los administradores. Si usted desea ver la lista de los numerosos (y acercados) parámetros, leer el fichero <span
+cass="filename">include/config_default.inc.php</span></p>
+
+<p>Esta pantalla es divisié en varias secciones, reagrupando los parámetros por tema.</p>
+
+<h3>Directora de colegio</h3>
+<ul>
+
+ <li><strong>Título de la galería</strong>: utilizado para el flujo RSS y la notificación por e-mail.</li>
+
+ <li><strong>Bandera de las páginas</strong>: código html fijado en lo alto de las páginas.</li>
+
+ <li><strong>URL de la galería</strong>: utilizado para el flujo RSS.</li>
+
+ <li><strong>Encerrar la galería</strong>: Encerrar el conjunto de la galería para mantenimiento. Sólo los administradores podrán acceder a la galería.</li>
+
+ <li><strong>Notación</strong>: La notación de las fotos es posible.</li>
+
+ <li><strong>Notación por los visitadores</strong>: Hasta los utilizadores no registrados pueden anotar las imágenes.</li>
+
+ <li><strong>Notificar a los administradores en el momento de la inscripción de un utilizador</strong>: Los administradores recibirán un courriel a cada inscripción.</li>
+
+ <li><strong>Permitir el registro de los utilizadores</strong>: La inscripción es libre para ellos todos.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Reseña histórica</h3>
+<ul>
+ <p>Las visitas de las páginas <span
+class="pwgScreen">index.php</span> et <span
+class="pwgScreen">picture.php</span> Son registrados en la mesa <code>history</code>.</p>
+
+ <p>Las visitas son fijadas en la pantalla <span class="pwgScreen">Administración, Classes de matemáticas superiores, Reseña histórica</span>.</p>
+
+ <li><strong>Registrar las páginas visitadas por los invitados</strong>: las visitas de las páginas por los invitados son registradas.</li>
+
+ <li><strong>Registrar las páginas visitadas por los utilizadores</strong>: las visitas del pagespar los utilizadores registrados son registrados.</li>
+
+ <li><strong>Registrar las páginas visitadas por los administradores</strong>: Las visitas de las páginas por los administradores son registradas.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Comentarios</h3>
+<ul>
+
+ <li><strong>Comentarios utilizador para ellos todos</strong>: hasta los utilizadores no registrados pueden registrar comentarios.</li>
+
+ <li><strong>Número utilizador de comentarios por página</strong>.</li>
+
+ <li><strong>Validación</strong>: Un administrador debe validar los comentarios utilizadores antes de que puedan volverse visibles en la partida pública. La validación de los comentarios utilizadores se efectua en la pantalla <span class="pwgScreen">Administración, Imágenes, Comentarios</span>.</li>
+
+ <li><strong>Notificar a los administradores cuando un comentario es registrado</strong>:
+Envío un courriel a los administradores cuando un utilizador registra un comentario que es validado.</li>
+
+ <li><strong>Notificar a los administradores cuando un comentario requiere su validación </strong>:
+Envío un courriel a los administradores cuando un tilisateur registra un comentario que pide una validación por parte de los administradores.
+La validación de los comentarios utilizadores se efectua en la pantalla <span class="pwgScreen">Administración, Imágenes, Comentarios</span>.</li>
+
+</ul>
+
+<!--TODO --><h3>Upload</h3>
+<ul>
+<!--TODO --> <li><strong>Show upload link every time</strong>: If exists uploadeable categories, add link will be show for each categoy.</li>
+<!--TODO --> <li><strong>User access level to upload</strong>: Allows to restrict upload by users</li>
+ <li><strong>Notificar a los administradores cuando una imagen es cargada</strong>: Los administradores recibirán un courriel a cada imagen puesto en disposición por un utilizador.</li>
+</ul>
+
+<h3>Fijación por defecto</h3>
+<p>Modificar las opciones de fijación por defecto: para los visitadores no conectados. Una vez conectado, estas opciones son sobrecargadas por las del utilizador, a las que puede modificar en la pantalla <span
+class="pwgScreen">perfila</span>.</p>
+
+<p>Es posible cambiar estas opciones para los utilizadores existentes, pero se trata de una otra pantalla : <span class="pwgScreen">Administración, Identificación, Utilizadores</span>, en el cual usted puede modificar estas opciones para una lista de utilizadores seleccionados.</p>
+
+<ul>
+
+ <li><strong>Lengua</strong>: Concierne sólo a las redacciones de Piwigo. Los nombres de categorías, de imagen y las descripciones no son localizados (ie multilingüe).</li>
+
+ <li><strong>Número de miniaturas por línea</strong></li>
+
+ <li><strong>Número de líneas por página</strong></li>
+
+ <li><strong>Tema de la interfaz</strong></li>
+
+ <li><strong>Período reciente</strong>: En días. El período durante el cual una imagen es considerada cómo noticia. Este período debe ser superior a 1 día.</li>
+
+ <li><strong>Desarrollar todas las categorías</strong>: ¿ Desarrollar todas las categorías en el menú? <em>Attention</em>: Esta opción es susceptible de consumir inútilmente recursos si su árbol de categorías contiene numerosos elementos.</li>
+
+ <li><strong>Mostrar el número de comentarios</strong>: Mostrar número utilizador de comentarios debajo de cada miniatura. Consume recursos.</li>
+
+ <li><strong>Mostrar el número de visualizaciones </strong>: Fija los "hits" rehechos sobre una imagen bajo su miniatura en la página de miniaturas.
+ Únicamente válido si el parámetro de configuración avanzada es:<br />
+ $conf['show_nb_hits'] = true; <br />
+ N.B.: por defaut es a false.</li>
+
+ <li><strong>Anchura máxima de las imágenes</strong>: A la fijación. Si la imagen es más ancha que este parámetro, entonces será redimensionnée a la fijación. Si usted piensa en neceser de modificar este parametraje (pues para una fijación por defecto), sería pertinente de directamente redimensionner sus imágenes almacenadas.</li>
+
+ <li><strong>Altura máxima de las imágenes</strong>: hasta observa que por la anchura.</li>
+
+</ul>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/group_list.html b/BSF/language/es_ES/help/group_list.html
new file mode 100644
index 000000000..360283794
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/group_list.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<h2>Lista grupos</h2>
+
+<p> Manipulación de las propiedades de los grupos definidos.</p>
+
+<h3>Añadir un grupo</h3>
+
+<p>El administrador puede añadir grupos.</p>
+
+<h3>Lista grupos</h3>
+
+<p>La lista permite para cada grupo:</p>
+
+<ul>
+ <li>de acceder a la lista de los miembros</li>
+ <li>de acceder a los permisos</li>
+ <li>de suprimir el grupo (necesita una confirmación)</li>
+ <li>de invertir el estatuto " por defecto " (necesita una confirmación)</li>
+</ul>
+
+<h3>Grupos por defecto</h3>
+<p>Los grupos por defecto son los grupos asociados automáticamente con cada nuevo utilizador.</p> \ No newline at end of file
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/history.html b/BSF/language/es_ES/help/history.html
new file mode 100644
index 000000000..00702efdf
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/history.html
@@ -0,0 +1,51 @@
+<h2>Histórico</h2>
+
+<p>Estas pantallas permiten seguir el histórico de navegación en Piwigo
+ en función de las opciones que ha determinado en
+Administración - Ensayo general - señal Reseña histórica.</p>
+
+<h3>Estadísticas</h3>
+<ul>
+ <p>Si quiere que las visitas de las páginas <span
+class="pwgScreen">index.php</span> y <span
+class="pwgScreen">picture.php</span> sean
+registradas en el cuadro <code>history</code>,
+esta señal permite seguir el número de páginas visitadas</p>
+
+ <li><strong>Estadísticas totales</strong> : ve las estadísticas por año.</li>
+
+ <li><strong>Estadísticas de un año</strong> : ve las estadísticas de los
+ meses del año seleccionado.</li>
+
+ <li><strong>Estadísticas de un mes</strong> : ve las estadísticas
+ de los días del mes seleccionado.</li>
+
+ <li><strong>Estadísticas de un día</strong> : ve las estadísticas
+ de las horas del día seleccionado.</li>
+
+</ul>
+
+<h3>Buscar</h3>
+<ul>
+ <p>Si quiere que las visitas de las páginas <span
+class="pwgScreen">index.php</span> y <span
+class="pwgScreen">picture.php</span> sean
+registradas en el cuadro <code>history</code>, esta señal permite
+seguir más detalladamente las páginas exploradas en su sitio con ayuda
+de distintos filtros..</p>
+
+ <li><strong>Filtrar por fecha</strong> : seleccionar la zona de observación cuya
+ actividad quiere observar.</li>
+
+ <li><strong>Filtrar por tipo de elemento</strong> : seleccionar el tipo de
+ elemento cuya actividad quiere observar .</li>
+
+ <li><strong>Filtrar por usuario</strong> : seleccionar el usuario cuya actividad
+ quiere observar.</li>
+
+ <li><strong>Filtrar por nombre del fichero</strong> : seleccionar el nombre del
+ fichero cuya actividad quiere observar.</li>
+
+ <li><strong>Filtrar por identificador de la imagen</strong> : seleccionar el
+ identificador de la imagen cuya actividad quiere observar.</li>
+</ul> \ No newline at end of file
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/index.php b/BSF/language/es_ES/help/index.php
new file mode 100644
index 000000000..c15b15795
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/index.php
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based picture gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+
+// Recursive call
+$url = '../';
+header( 'Request-URI: '.$url );
+header( 'Content-Location: '.$url );
+header( 'Location: '.$url );
+exit();
+?>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/maintenance.html b/BSF/language/es_ES/help/maintenance.html
new file mode 100644
index 000000000..6d82c8c17
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/maintenance.html
@@ -0,0 +1,27 @@
+<h2>Mantenimiento</h2>
+
+<p>Para optimizar el tiempo de generación de las páginas, Piwigo utiliza informaciones en viñeta. Por ejemplo, en lugar de contar el número de elementos contenidos en cada categoría a cada nueva carga de página, esta información es almacenada en la base de datos. Teóricamente, esta información debe siempre ser correcta, pero a veces un error puede sobrevenir y la información en viñeta se vuelve falsa.</p>
+
+<p>Informaciones se vuelven inútiles con tiempo. Suprimirlos de la base de datos libera del espacio disco.</p>
+
+<ul>
+
+ <li><strong>Poner al día las informaciones de las categorías:</strong> Para cada categoría, las informaciones a controller y\o poner al día son las siguientes: lista de las categorías madres, número de elementos, fecha del último elemento, la posición entre las categorías hermana, posición en el árbol completo de las categorías. Esta acción también verifica la coherencia de los representantes.</li>
+
+ <li><strong>Poner al día las informaciones de las imágenes:</strong> Para cada imagen, las informaciones que hay que poner al día son: camino completo hacia el fichero, la nota media. <em>Atención</em>: No confundir con los méta-datos que son sincronizados sobre la pantalla <span
+class="pwgScreen">Administración, Categorías, Sincronizar</span> O sobre la pantalla <span class="pwgScreen">Modificar las informaciones de una imagen</span>
+(accesible desde la página de visualización de una imagen <span
+class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
+
+ <li><strong>Purgar la reseña histórica:</strong> Suprime todas las líneas de la mesa <code>history</code>. La pantalla <span
+class="pwgScreen">Administración, Classes de matemáticas superiores, Reseña histórica</span> no muestres entonces ninguna información sobre el pasado. <em>Atención</em>: todos los datos estarán perdidos y no existe ningún medio de recuperarlas.</li>
+
+ <li><strong>Purgar las sesiones:</strong> Suprimir las sesiones espiradas..</li>
+
+ <li><strong>Purgar los flujos jamás utilizados de notificación</strong></li>
+
+ <li><strong>Reparar y optimizar la base de datos:</strong>
+Para cada mesas de la base de datos PhpWegGallery, las operaciones de ré-planificación, de reparación y de optimización son efectuadas.
+ </li>
+
+</ul>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/notification_by_mail.html b/BSF/language/es_ES/help/notification_by_mail.html
new file mode 100644
index 000000000..a65b3e08f
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/notification_by_mail.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<h2>Notificación por mail</h2>
+
+<p>Esta pantalla permite configurar, administrarles la notificación a los utilizadores de cambios por el envío de un mail.</p>
+
+<p>Esta pantalla es constada por 3 ingletes:</p>
+
+<h3>Paramètrage</h3>
+<p>Accésible únicamente en el webmestres, este inglete permite situar los parámetros de la notificación por mail.</p>
+
+<h3>Inscripción</h3>
+<p>Accésible únicamente en el webmestres, este inglete permite administrar las inscripciones / désinscriptions a la notificación por mail.</p>
+
+<h3>Envío</h3>
+<p>Accésible en el webmestres y a los administradores, este inglete permite efectuar los envíos del mails para notificar los cambios.</p>
+
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/permalinks.html b/BSF/language/es_ES/help/permalinks.html
new file mode 100644
index 000000000..c94e7cc92
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/permalinks.html
@@ -0,0 +1,7 @@
+<h2>Lazos permanentes</h2>
+
+<p>Los lazos permanentes son utilizados para devolver el urls más hermoso de las categorías. Cuando una categoría tiene un lazo permanente asociada, identificándolo de la categoría no es necesario más en el url.</p>
+
+<p>Cuando un lazo permanente es borrado, usted puede salvaguardarlo en la reseña histórica de los lazos permanentes, de modo que los lazos externos tienen PWG todavía funcionan. En la reseña histórica de los lazos permanentes usted puede ver la fecha de borradura del lazo, así como fecha de la última utilización y el número de utilizaciones de este lazo.</p>
+
+<p>Por favor, anote que los lazos permanentes deben ser únicos. Deben también ser únicos en la reseña histórica de los lazos permanentes.</p>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/search.html b/BSF/language/es_ES/help/search.html
new file mode 100644
index 000000000..aebb98aae
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/search.html
@@ -0,0 +1,23 @@
+<h2>Búsqueda</h2>
+
+<p>Búsqueda de imágenes a través del conjunto de la galería.</p>
+
+<dl>
+
+ <dt>Buscar una palabra</dt>
+
+ <dd>Búsqueda una o varias palabras en todos los atributos atados a las imágenes. Utilizar * como mono para las búsquedas parciales.</dd>
+
+ <dt>Búsqueda de un autor</dt>
+
+ <dd>Utilizar * como mono para las búsquedas parciales.</dd>
+
+ <dt>Búsqueda por fecha</dt>
+
+ <dd>Seleccionar una fecha y/o una fecha de fin. Dejar la fecha vacía si desearle hacer una búsqueda "delantera". El año debe haber entrado en el último campo en forma de 4 cifras (2005 por ejemplo).</dd>
+
+ <dt>Búsqueda en las categorías</dt>
+
+ <dd>Seleccionar las categorías sobre las cuales restringir la búsqueda.</dd>
+
+</dl>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/site_manager.html b/BSF/language/es_ES/help/site_manager.html
new file mode 100644
index 000000000..6c90392a4
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/site_manager.html
@@ -0,0 +1,42 @@
+<h2>Sitios distante</h2>
+
+<p>Piwigo ofrece la posibilidad de utilizar varias sitios para almacenar los ficheros que compondrán su galería. Esto puede ser útil si su galería está instalada sobre un espacio de almacenamiento limitado y si usted tiene numerosos ficheros que hay que mostrar.</p>
+
+
+<ol>
+
+ <li>editar el fichero <span
+class="filename">tools/create_listing_file.php</span> modificando la sección de los parámetros como <code>$conf['prefix_thumbnail']</code> or
+<code>$conf['use_exif']</code>.</li>
+
+ <li>colocar el fichero <span
+class="filename">tools/create_listing_file.php</span> modificado sobre su sitio distante, en el mismo repertorio que los repertorios que representan sus categorías (como el repertorio <span class="filename">galleries</span> de
+ce site) para FTP. Por ejemplo, digamos que usted puede acceder a <span
+class="filename">http://exemple.com/galleries/create_listing_file.php</span>.</li>
+
+ <li>Ir sobre <span class="pwgScreen">Administración, Categorías, Gerente de las sitios</span>. Pedir crear una nueva sitio, por ejemplo <span
+class="filename">http://exemple.com/galleries</span>.</li>
+
+ <li>
+
+ <p>Una nueva sitio distante es registrada. 4 acciones posibles :</p>
+
+ <ol>
+
+ <li><strong>generar la lista</strong> : lanza una demanda distante para generar el fichero de listado distante</li>
+
+ <li><strong>sincronizar</strong> : lee el fichero distante <span
+class="filename">listing.xml</span> y sincroniza con la base de datos local</li>
+
+ <li><strong>limpiar</strong> : Suprime el fichero distante de listado</li>
+
+ <li><strong>destruir</strong> : suprime la sitio (y todos los elementos que son asociados con eso) en la base de datos</li>
+
+ </ol>
+
+ </li>
+
+</ol>
+
+<!--<p>Usted también puede efectuar estas operaciones manualmente editando el fichero <span class = filename "> listing.xml </span> en la mano y desplazándolo hacia su repertorio raíz. Hacerse sobre <span class = pwgScreen "> Administración, Categorías, Ubicaciones(Sitios) distante </span>:
+Piwigo detecta el fichero y propone servirse de eso.</p>-->
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/synchronize.html b/BSF/language/es_ES/help/synchronize.html
new file mode 100644
index 000000000..02dbb9e07
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/synchronize.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+<h2>Sincronizar</h2>
+
+<ul>
+
+ <li>Existen 2 tipos de sincronizaciones: estructura y meta-datos. Sincronizar la estructura vuelve a sincronizar su árbol de los repertorios y los ficheros con la representación de la estructura en la base de datos. Sincronizar los méta-datos permite poner al día las informaciones como el peso del fichero, las dimensiones, los datos EXIF o IPTC.</li>
+
+ <li>La première synchronisation à effectuer doit être celle sur la
+structure.</li>
+
+ <li>El proceso de sincronización puede llevar tiempo (con arreglo a la carga del servidor y de la cantidad de ficheros administrando), pues es posible avanzar paso a paso: categoría por categoría.</li>
+
+</ul>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/thumbnail.html b/BSF/language/es_ES/help/thumbnail.html
new file mode 100644
index 000000000..414741183
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/thumbnail.html
@@ -0,0 +1,25 @@
+<h2>Creación de las miniaturas</h2>
+
+<p>Creación de las miniaturas faltantes. La utilización de este carácter funcional no es aconsejada si su galería es albergada sobre un servidor mutualisé (resources máquina compartidas).</p>
+
+<dl>
+
+ <dt>Versión de GD</dt>
+
+ <dd>GD es una librería gráfica de manipulación de imágenes para PHP. Escoja la versión instalada sobre su servidor. Si usted escoge al mal, mensajes de errores aparecerán, vuelva sobre la página precedente y escoja la otra versión. Si ninguna versión marcha, esto significa que GD no está disponible.</dd>
+
+ <dt>Anchura y altura</dt>
+
+ <dd>Dimensiones máximo que las miniaturas pueden tomar. El ratio anchura / altura original es conservado. Los valores por defecto son modificables gracias a los parámetros de configuración <code>tn_width</code> y
+<code>tn_height</code> (ver el fichero <span
+class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</dd>
+
+ <dt>Número de miniaturas que hay que crear</dt>
+
+ <dd>No hésayez de miniaturizar un número demasiado grande de imágenes a la vez. En efecto, la miniaturización requiere una utilización relativamente gruesa procesador.</dd>
+
+ <dt>Tamaño de fichero</dt>
+
+ <dd>Las miniaturas son creadas al tamaño JPEG. Sólo el tamaño PNG y JPEG pueden ser miniaturizados.</dd>
+
+</dl>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/user_list.html b/BSF/language/es_ES/help/user_list.html
new file mode 100644
index 000000000..3cea66069
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/user_list.html
@@ -0,0 +1,33 @@
+<h2>Lista utilizadores</h2>
+
+<p>Manipulación de las propiedades de los utilizadores registrados. Las únicas los permisos son administrados en una pantalla diferente.</p>
+
+<h3>Añadir a un utilizador</h3>
+
+<p>El administrador puede añadir manualmente a utilizadores.</p>
+
+<h3>Lista utilizadores</h3>
+
+<p>La lista puede ser filtrada con nombre de utilizador (* = mono), con grupo o todavía el estatuto. La lista puede ser ordenada según la fecha de registro o el nombre de utilizador, por orden ascendente al desminuir.</p>
+
+<p>Esta pantalla funciona por modificación de varios utilizadores simultáneamente:</p>
+
+<ul>
+ <li>suprimir a utilizadores (necesita una confirmación)</li>
+ <li>cambiar el estatuto</li>
+ <li>asociar o disociar grupos</li>
+ <li>modificar las propiedades de fijación</li>
+ <li>modificar las propiedades anexos</li>
+</ul>
+
+<p>El blanco es la lista de los utilizadores seleccionados (por defecto) o bien todos los utilizadores de la lista filtrada.</p>
+
+<h3>Consejero</h3>
+<p>Definición de un utilizador aconsejar:</p>
+<ul>
+ <li>permite acceder a todas las pantallas permitidas por su estatuto</li>
+ <li>acceso únicamente en consulta o en simulación</li>
+</ul>
+
+<p>Es posible permitir el asignación del modo aconsejar con la variable $conf['allow_adviser'].</p>
+<p>Si esta variable está a 'true', será posible definir al utilizador como un consejero</p>
diff --git a/BSF/language/es_ES/help/web_service.html b/BSF/language/es_ES/help/web_service.html
new file mode 100644
index 000000000..7f532f7a8
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/help/web_service.html
@@ -0,0 +1,46 @@
+<h2>Web Servicio Checker</h2>
+
+<p>Esta página permite definir los parámetros de su web servicio.</p>
+
+<dl>
+
+ <dt>Condiciones de funcionamiento</dt>
+
+ <dd>Si el acceso a Web Servicios es controlado (Configuración avanzada => $conf [' ws_access_control ']) usted encuentra aquí todos los valores de la configuración avanzada relativa a Web Servicios.</dd>
+
+ <dt>Llave confidencial (Obligatoria)</dt>
+
+ <dd>Llave única que hay que compartir con su compañero. Debe ser bastante largo (8 carácteres por ejemplo), debe ser bastante complejo (con cifras, mayúsculas y minúsculas, y carácteres especiales).
+ Por ejemplo: "P!e2r!k Le G@2l".
+
+ <strong>Este campo es enmascarado en modo aconsejado.</strong>
+
+ <dt>Blanco (Facultativo)</dt>
+
+ <dd>Sea una lista de identifiants de imágenes esto:<ul><li>
+ list/277,275,142,235,178,190,204,236-238,253,268,276,285,41,73</li><li>
+ Una lista de categorías como : cat/16,32,21</li><li>
+ ou encore une liste de tags : tag/22,61,36 </li></ul>
+ Todo pone en una lista de identifiants será reducido tiene su expresión más simple:<ul><li>
+ list/41,73,142,178,190,204,<strong>235-238</strong>,253,268,<strong>275-277</strong>,285</li></ul>
+
+ </dd>
+
+ <dt>Acceso limitado (Facultativo)</dt>
+
+ <dd>Si usted desea limitar a su compañero a un tipo particular de demanda.</dd>
+
+ <dt>Límite de transmision </dt>
+
+ <dd>Número máximo de imágenes enviadas a su compañero a cada una de sus demandas.</dd>
+
+ <dt>Duración </dt>
+
+ <dd>A partir de ahora, indique la disponibilidad en días. Si usted traslada la disponibilidad más allá de su duración, el servicio no debería jamás ser devuelto.</dd>
+
+ <dt>Comentario </dt>
+
+ <dd>Le permite describir quién se encuentra detrás de este Servicio Web, de modo más claro para usted.
+ No olvide que un Administrador en modo aconsejar puede leer el contenido de este comentario.</dd>
+
+</dl>
diff --git a/BSF/language/es_ES/index.php b/BSF/language/es_ES/index.php
new file mode 100644
index 000000000..c15b15795
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/index.php
@@ -0,0 +1,30 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based picture gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+
+// Recursive call
+$url = '../';
+header( 'Request-URI: '.$url );
+header( 'Content-Location: '.$url );
+header( 'Location: '.$url );
+exit();
+?>
diff --git a/BSF/language/es_ES/install.lang.php b/BSF/language/es_ES/install.lang.php
new file mode 100644
index 000000000..9eca984e2
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/install.lang.php
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based picture gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+
+$lang['install_message'] = 'Mensaje';
+$lang['Initial_config'] = 'Configuración de Base';
+$lang['Default_lang'] = 'Lengua por defecto de la galería';
+$lang['step1_title'] = 'Configuración de la Base de datos';
+$lang['step2_title'] = 'Configuración de la cuenta Administrador';
+$lang['Start_Install'] = 'Empezar la instalación';
+$lang['reg_err_mail_address'] = 'La dirección mail debe ser la forma xxx@yyy.eee (ejemplo: jack@altern.org)';
+
+$lang['install_webmaster'] = 'Administrador';
+$lang['install_webmaster_info'] = 'Este identificado aparecerá en todos sus visitadores. Le sirve para administrar la sitio';
+
+$lang['step1_confirmation'] = 'Los parámetros entrados son correctos';
+$lang['step1_err_db'] = 'La conexión al camarero(servidor) es O.K., pero imposible conectarse a esta base de datos';
+$lang['step1_err_server'] = 'Imposible conectarse al servidor';
+
+$lang['step1_host'] = 'Huésped MySQL';
+$lang['step1_host_info'] = 'localhost, sql.multimania.com, toto.freesurf.fr';
+$lang['step1_user'] = 'Utilizador';
+$lang['step1_user_info'] = 'Nombre de utilizador para su hébergeur';
+$lang['step1_pass'] = 'Palabra de paso';
+$lang['step1_pass_info'] = 'El abastecido por su hébergeur';
+$lang['step1_database'] = 'Nombre de la base';
+$lang['step1_database_info'] = 'El abastecido por su hébergeur';
+$lang['step1_prefix'] = 'Prefijo nombres de mesa';
+$lang['step1_prefix_info'] = 'El nombre de las mesas aparecerá con este prefijo (permite administrar mejor su base de datos)';
+$lang['step2_err_login1'] = 'Por favor, recoja un pseudo para el webmaster';
+$lang['step2_err_login3'] = 'El pseudo del webmaster no debe contener carácter " y \'';
+$lang['step2_err_pass'] = 'Por favor, arregle su palabra de paso';
+$lang['install_end_title'] = 'Instalación acabada';
+$lang['step2_pwd'] = 'Palabra de paso';
+$lang['step2_pwd_info'] = 'Debe quedar confidencial, permite acceder al tabla de administración.';
+$lang['step2_pwd_conf'] = 'Palabra de paso [Confirmar]';
+$lang['step2_pwd_conf_info'] = 'Comprobación';
+$lang['step1_err_copy'] = 'Copie el texto en rojo entre las rayas y pegúelo en el fichero mysql.inc.php que se encuentra en el repertorio " include " a la base del lugar donde usted instaló a Piwigo (el fichero mysql.inc.php debe contener SÓLO lo que está en azul entre las rayas, ninguna vuelta a la línea o espacio es autorizado)';
+$lang['install_help'] = '¿ Necesidad de ayudante? Plantee su cuestión sobre él <a href="%s">foro de Piwigo</a>.';
+$lang['install_end_message'] = 'La configuración de la aplicación correctamente se celebró, coloca en la etapa próxima<br /><br />
+Por medida de seguridad, gracias por suprimir el fichero "install.php"<br />
+La vez suprimido este fichero, por favor seguir estas indicaciones:
+<ul>
+<li>Vaya sobre la página de identificación : [ <a href="./identification.php">identificación</a> ] Y conéctese con pseudo dado para el webmaster</li>
+<li>Éste le permite acceder a la parte administración y a las instrucciones para colocar las imágenes en los repertorios.</li>
+</ul>';
+$lang['conf_mail_webmaster'] = 'Dirige e-mail del Administrador';
+$lang['conf_mail_webmaster_info'] = 'Los visitadores podrán ponerse en contacto con usted por este mail';
+?> \ No newline at end of file
diff --git a/BSF/language/es_ES/iso.txt b/BSF/language/es_ES/iso.txt
new file mode 100644
index 000000000..41d97645c
--- /dev/null
+++ b/BSF/language/es_ES/iso.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Español [ES] \ No newline at end of file