diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-04-29 10:18:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-04-29 10:18:50 +0000 |
commit | e89791951cec7a5f49848f72bdba2a35ee6bd547 (patch) | |
tree | 81b13a83cf88c6a04c1313c861f5565f652d75d2 /plugins | |
parent | 42fc2cafa1c63f1ebb7c915726cb040a7f6c3054 (diff) |
[takeatour] Update lv_LV, thanks to : agrisans
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@28299 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php | 5 |
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php b/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php index a27956593..7fb127e27 100755 --- a/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php +++ b/plugins/TakeATour/language/lv_LV/plugin.lang.php @@ -77,4 +77,7 @@ $lang['first_contact_stp28'] = 'Tagad apskatÄ«sim opcijas, lai liktu Piwigo strÄ $lang['first_contact_stp41'] = 'Uz pÄ“dÄ“jÄs cilnes JÅ«s varat redzÄ“t visus jÅ«su Piwigo versijai pieejamos spraudņus. Tur atrodas simtiem spraudņu!'; $lang['first_contact_stp6'] = 'Redzat, ka Å¡ie attÄ“li ir sarakstÄ. Pievienojiet vismaz 2 attÄ“lus un, kad esat gatavs, klikÅ¡Ä·iniet pogu SÄkt AugÅ¡upielÄdi (Start Upload). '; $lang['first_contact_stp9'] = 'Tagad esat virknes pÄrvaldniekÄ, kur varat vienlaicÄ«ki rediģēt vairÄkus attÄ“lus. Å eit Grozs ir iestatÄ«ts kÄ filtrs, jo nÄkam no augÅ¡upielÄdes rezultÄtu lapas.'; -$lang['first_contact_stp8'] = 'Rediģēsim tos! KlikÅ¡Ä·iniet uz saites. Ja to neredzat, klikÅ¡Ä·iniet uz Prev (iepriekÅ¡Ä“jais), lai pievienotu vismaz 2 attÄ“lus.';
\ No newline at end of file +$lang['first_contact_stp8'] = 'Rediģēsim tos! KlikÅ¡Ä·iniet uz saites. Ja to neredzat, klikÅ¡Ä·iniet uz Prev (iepriekÅ¡Ä“jais), lai pievienotu vismaz 2 attÄ“lus.'; +$lang['first_contact_stp7'] = 'Å eit ir kopsavilkums par jÅ«su augÅ¡upielÄdÄ“tajiem attÄ“liem. Redzat, ka Piwigo pats ir izveidojis sÄ«ktÄ“lus. JÅ«s varat pievienot vairÄk fotogrÄfijas ar saiti apakÅ¡Ä, rediģēt attÄ“la rekvizÄ«tus, noklikÅ¡Ä·inot uz tÄ, vai klikÅ¡Ä·iniet, lai pÄrvaldÄ«tu visus augÅ¡upielÄdÄ“tos attÄ“lus ar Batch Manager...'; +$lang['first_contact_stp19'] = 'Å eit ir sakÄrtoti visi "top" albÅ«mui, tie kas ir jÅ«su galerijas saknÄ“. Ja redzat albumu ar punktÄ“tu fonu, tas ir reÄls FTP sinhronizÄ“ts fizisks albÅ«ms, ko no Å¡ejienes nevar pÄrvietot vai izdzÄ“st. Citi ir tÄ sauktie virtuÄlie albÅ«mi.'; +$lang['first_contact_stp16'] = 'Å eit pievieno vai dzÄ“Å¡ foto no albÅ«miem. Saite ir virtuÄla, fiziski netiek pÄrvietots neviens attÄ“ls.';
\ No newline at end of file |