aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/plugins/TakeATour
diff options
context:
space:
mode:
authorPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2014-04-15 05:54:11 +0000
committerPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2014-04-15 05:54:11 +0000
commitb38b273157bec742c6ed9d593df721acf5249872 (patch)
tree92e6648a8ad1a7c25bb8fe3f3664bd85565e23f5 /plugins/TakeATour
parenta4c0f7c3931e4290997ab5a6694bdbed581c5d61 (diff)
[takeatour] Update ru_RU, thanks to : Konve
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@28188 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to 'plugins/TakeATour')
-rwxr-xr-xplugins/TakeATour/language/ru_RU/description.txt2
-rw-r--r--plugins/TakeATour/language/ru_RU/index.php7
-rwxr-xr-xplugins/TakeATour/language/ru_RU/plugin.lang.php74
3 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/TakeATour/language/ru_RU/description.txt b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/description.txt
new file mode 100755
index 000000000..1aeb316a0
--- /dev/null
+++ b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/description.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+Узнайте больше особенностей Ващего Piwigo.
+Этот плагин имеет несколько тематических туров - для начинающих и продвинутых пользователей . \ No newline at end of file
diff --git a/plugins/TakeATour/language/ru_RU/index.php b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/index.php
new file mode 100644
index 000000000..ec6605317
--- /dev/null
+++ b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/index.php
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?php
+$url = '../';
+header( 'Request-URI: '.$url );
+header( 'Content-Location: '.$url );
+header( 'Location: '.$url );
+exit();
+?>
diff --git a/plugins/TakeATour/language/ru_RU/plugin.lang.php b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/plugin.lang.php
new file mode 100755
index 000000000..dbbc05bbb
--- /dev/null
+++ b/plugins/TakeATour/language/ru_RU/plugin.lang.php
@@ -0,0 +1,74 @@
+<?php
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | Copyright(C) 2008-2014 Piwigo Team http://piwigo.org |
+// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
+// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
+// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
+// | the Free Software Foundation |
+// | |
+// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
+// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
+// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
+// | General Public License for more details. |
+// | |
+// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
+// | along with this program; if not, write to the Free Software |
+// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
+// | USA. |
+// +-----------------------------------------------------------------------+
+$lang['first_contact_stp13'] = 'Вы можете редактировать описания и многое другое из пакетного менеджера в режиме единичного изображения. А сейчас пока давайте останемся в глобальном режиме';
+$lang['first_contact_stp34'] = 'Темы являются одним из трех способов настроить Ваш Piwigo, наряду с плагинами и шаблонами. Установленные темы перечислены здесь.<br>Можно включить больше, чем одна тему: пользователи смогут изменить их тему, выбрав среди включеных здесь. Конечно, если на странице параметров Вами был выбран параметр «Разрешить пользовательские настройки».';
+$lang['first_contact_stp19_b'] = 'Все альбомы называются "Виртуальные альбомы". Здесь перечислены все «главные» альбомы, те которые находятся в корне Вашей галереи.';
+$lang['first_contact_stp14'] = 'Мы видим сейчас страницe редактирования единичного изображения. Редактировать можно отсюда, в можно и с публичной страницы изображения при входе с правами администратора. Нажмите на кнопку Редактировать или Дальше';
+$lang['first_contact_stp16'] = 'здесь можно добавить или удалить изображения из альбомов. Связь виртуальная, так что никакие изображения физически перемещаться куда-либо не будут.';
+$lang['first_contact_stp15'] = 'На этой странице вы можете редактировать все свойства изображения, например ...';
+$lang['First Contact'] = 'Первый контакт';
+$lang['first_contact_stp22'] = 'Как для изображения, здесь Вы можете редактировать свойства и альбома';
+$lang['first_contact_stp11'] = 'Итак, Вы можете выбрать здесь одно или несколько изображений';
+$lang['first_contact_stp28'] = 'Теперь мы будем смотреть на параметры, доступные для установки Piwigo, устанавливая всё под Вас. Кликните Конфигурация -> Функции, затем - кнопочку Далее.';
+$lang['first_contact_stp3'] = 'На этой (первой) вкладке Вы можете добавить изображения в галерею прямо из браузера. Остальные вкладки сделаны для других способов загрузки изображений';
+$lang['first_contact_stp27'] = 'Важный факт: веб-мастера и администраторы могут не охватить взглядом все имеющиеся картинки в открытой части, но они могут получить доступ к каждому альбому и изображению в админской части галереи.';
+$lang['first_contact_stp6'] = 'Вы видите список изображений, имеющихся в настоящее время. Добавьте по крайней мере 2 изображения, и когда Вы будете готовы нажмите кнопку Начать загрузку';
+$lang['first_contact_stp41'] = 'Вы можете увидеть на последней вкладке все плагины, доступные для Вашей версии Piwigo. Сотни плагинов готовы для Вас!';
+$lang['first_contact_stp29'] = 'Здесь, на этой первой странице, Вы установите необходимую и базовую конфигурацию Вашей галереи.';
+$lang['first_contact_stp30'] = 'Давайте начнем с изменения заголовка';
+$lang['first_contact_stp32'] = 'Теперь сохраните свои изменения';
+$lang['first_contact_stp8'] = 'Давайте редактировать их! Нажмите на ссылку. Если Вы ничего не видите, то нажмите кнопочку Назад, чтобы добавить минимум 2 изображения.';
+$lang['first_contact_stp9'] = 'Как Вы знаете, с плагином Batch Manager, Вы можете редактировать сразу партию из нескольких изображений (оптом).';
+$lang['first_contact_stp24'] = 'Безусловно, одним из наиболее важных параметров на этой странице является разрешение для частного (непубличного) альбома. Перейдите на вкладку разрешения или нажмите кнопку Далее';
+$lang['first_contact_stp2'] = 'Ссылка находится здесь. Нажмите кнопку Далее, чтобы продолжить';
+$lang['Start the Tour'] = 'Начало тура';
+$lang['Take a tour and discover the features of your Piwigo gallery » Go to the available tours'] = 'Выберите тур и узнайте особенности Вашей Piwigo-галереи » Перейти к имеющимся турам';
+$lang['Visit your Piwigo!'] = 'Посети свой Piwigo!';
+$lang['first_contact_stp5'] = 'Нажмите кнопку, чтобы выбрать изображения для отправки с Вашего компьютера';
+$lang['first_contact_title1'] = 'Добро пожаловать в Вашу Piwigo-галерею ';
+$lang['first_contact_stp4'] = 'Для начала выберите альбом; создайте его, если еще нет ни одного альбома.';
+$lang['first_contact_stp40'] = 'Вот это я! Не отключайте меня сейчас - Вы можете увидеть кнопки "Отключить" или "Включить" в активном плагине.';
+$lang['first_contact_title11'] = 'Как редактировать изображения';
+$lang['first_contact_title15'] = 'Страница редактирования картинки';
+$lang['first_contact_title18'] = 'Управление альбомами';
+$lang['first_contact_title19'] = 'Управление альбомами';
+$lang['first_contact_title20'] = 'Управление альбомами';
+$lang['first_contact_title21'] = 'Другие вкладки';
+$lang['first_contact_title22'] = 'Редактирование страницы альбома';
+$lang['first_contact_title25'] = 'Разрешение альбома';
+$lang['first_contact_title28'] = 'Конфигурация';
+$lang['first_contact_title29'] = 'Конфигурация -> Свойства -> Главные';
+$lang['first_contact_title3'] = 'Добавить станицу изображения';
+$lang['first_contact_title33'] = 'Установки гостя';
+$lang['first_contact_title34'] = 'Темы';
+$lang['first_contact_title35'] = 'Темы';
+$lang['first_contact_title36'] = 'Темы';
+$lang['first_contact_title37'] = 'Темы';
+$lang['first_contact_title38'] = 'Плагины';
+$lang['first_contact_title39'] = 'Плагины';
+$lang['first_contact_title4'] = 'Давай добавим изображение!';
+$lang['first_contact_title42'] = 'Языки';
+$lang['first_contact_title43'] = 'Это было прекрасное время';
+$lang['first_contact_title9'] = 'Плагин The Batch Manager';
+$lang['takeatour_configpage'] = '
+Возьми тур » Список туров'; \ No newline at end of file