diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-10-14 19:37:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-10-14 19:37:43 +0000 |
commit | 63b40c4165a672afdecb6f2590d3b885d17f9b6f (patch) | |
tree | c72fa169d11d65385eccc00f01fa9974506133f5 /plugins/TakeATour | |
parent | 5e004538cb64ff33d59fd6e67f369f42d9c1c315 (diff) |
[takeatour] Update sl_SI, thanks to : MarkoAm
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@30070 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | plugins/TakeATour/language/sl_SI/description.txt | 1 | ||||
-rwxr-xr-x | plugins/TakeATour/language/sl_SI/plugin.lang.php | 17 |
2 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/plugins/TakeATour/language/sl_SI/description.txt b/plugins/TakeATour/language/sl_SI/description.txt new file mode 100755 index 000000000..3eb301c9a --- /dev/null +++ b/plugins/TakeATour/language/sl_SI/description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Oglejte si vašo Piwigo galerijo in spoznajte njene lastnosti in možnosti. Ta vtičnik ima več tematskih predstavitev za začetnike in napredne uporabnike.
\ No newline at end of file diff --git a/plugins/TakeATour/language/sl_SI/plugin.lang.php b/plugins/TakeATour/language/sl_SI/plugin.lang.php index e95e2dc6c..4e5818fa8 100755 --- a/plugins/TakeATour/language/sl_SI/plugin.lang.php +++ b/plugins/TakeATour/language/sl_SI/plugin.lang.php @@ -20,13 +20,20 @@ // | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, | // | USA. | // +-----------------------------------------------------------------------+ -$lang['TAT_descrp'] = 'Dobrodošli! Tu so navedene vse razpoložljive turneje, da odkrijete značilnosti vašege galerije Piwigo. <br> Naložite turnejo spodaj, nato pa sledite navodilom. Kliknite Naprej / Nazaj (ali uporabite puščice tipkovnici) za navigacijo med turnejo. Med turnejo, če greste na drugi strani uprave, boste preusmerjeni na trenutn stran turneje. Če ste obtičali in ne more končati turneje, pojdite na<em> Dodatki » Pričnite Turnejo </ em> s tem boste končali turnejo.'; -$lang['Start the Tour'] = 'Prični z Turnejo'; +$lang['TAT_descrp'] = 'Pozdravljeni v predstavitvi galerije!!<br> +Tu so prikazane vse razpoložljive predstavitve preko katerih lahko spoznate značilnosti vaše galerije Piwigo. <br> Izberite eno od spodnjih predstavitev, nato pa sledite navodilom. Kliknite Naprej / Nazaj (ali uporabite puščice na tipkovnici) za navigacijo med predstavitvijo.<br>Če greste med predstavitvijo na drugo stran administracije, boste preusmerjeni na trenuto stran predstavitve. Če ste obtičali in ne more končati predstavitve, pojdite na <em>Vtičniki >> Začni predtavitev</ em>! S tem boste končali predstavitev.'; +$lang['Start the Tour'] = 'Prični s Predstavitvijo'; $lang['Prev'] = 'Nazaj'; $lang['Next '] = 'Naprej'; -$lang['End tour'] = 'Konec turneje'; +$lang['End tour'] = 'Konec predstavitve'; $lang['First Contact'] = 'Prvi Kontakt'; -$lang['2.7 Tour'] = '2.7 Turneja'; -$lang['2_7_0_descrp'] = 'Odkrijte kaj je novega v Piwigo 2,7'; +$lang['2.7 Tour'] = '2.7 Predstavitev'; +$lang['2_7_0_descrp'] = 'Odkrijte kaj je novega v Piwigo 2.7'; +$lang['Take a tour and discover the features of your Piwigo gallery » Go to the available tours'] = 'Oglejte si predstavitev in odkrijte značilnosti galerije Piwigo » Pojdite na predstavitve ki so na voljo'; +$lang['Privacy'] = 'Zasebnost'; +$lang['Visit your Piwigo!'] = 'Oglejte si vaš Piwigo!'; +$lang['takeatour_configpage'] = 'Začni predtavitev'; +$lang['privacy_descrp'] = 'Ta predstavitev vam prikaže vse možnosti zaščite fotografij pred javnim dostopom s pomočjo nastavitev pravic po Albumih in po fotografijah in zaščito pred kopiranjem z uporabo zaščite fotografij '; +$lang['first_contact_descrp'] = 'Ta predstavitev je namenjena začetnikom, predstavi vam osnovne lastnosti Piwigo galerije in se prične s predstavitvijo kako dodati fotografije in jih nato upravljati. Predstavitev se nadaljuje z upravljanjem Albumov in se konča s predstavitvijo prilagajanja Piwigo z uporabo Konfiguracije, spreminjanje izgleda (Teme) in uporabo Vtičnikov.';
\ No newline at end of file |