aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language
diff options
context:
space:
mode:
authornikrou <nikrou@piwigo.org>2010-03-03 20:55:21 +0000
committernikrou <nikrou@piwigo.org>2010-03-03 20:55:21 +0000
commitef00827dbcfa4ee27ae4b85310ccea85cf9b98dd (patch)
tree4fc9324c442e062dbd995f4c88cd22aaf4fa271c /language
parentcc2ee5b054f0a61179509c919e69cc7f6ed9d431 (diff)
Feature 1451 : confirm message when managing plugins
change way to manage zero for plural forms in french git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@5039 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mobin68850 -> 69391 bytes
-rw-r--r--language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po23
-rw-r--r--language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mobin70528 -> 71025 bytes
-rw-r--r--language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po21
-rw-r--r--language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mobin70534 -> 71004 bytes
-rw-r--r--language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po13
-rw-r--r--language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mobin68508 -> 69028 bytes
-rw-r--r--language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po23
-rw-r--r--language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mobin65891 -> 66355 bytes
-rw-r--r--language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po23
-rw-r--r--language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mobin66551 -> 67006 bytes
-rw-r--r--language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po23
-rw-r--r--language/templates/messages.pot11
13 files changed, 120 insertions, 17 deletions
diff --git a/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
index 40f554c75..45af05be8 100644
--- a/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index 38a047f65..4daa4baba 100644
--- a/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -135,6 +135,17 @@ msgstr "Einstellungen auch für Unterkategirien übernehmen"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dieses Plugin löschen möchten?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dieses Plugin installieren möchten?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dieses Plugin installieren möchten? Stellen sicher, dass die vorhergehende Version nicht deinstalliert werden muss."
+
msgid "ascending"
msgstr "wachsende"
@@ -1321,8 +1332,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d "
"seconds]."
-msgstr[0] "Ausführungszeit ist beendet, Vorgang muss manuell fortgesetzt werden [Verstrichene Zeit: %d Sekunde]."
-msgstr[1] "Ausführungszeit ist beendet, Vorgang muss manuell fortgesetzt werden [Verstrichene Zeit: %d Sekunden]."
+msgstr[0] ""
+"Ausführungszeit ist beendet, Vorgang muss manuell fortgesetzt werden "
+"[Verstrichene Zeit: %d Sekunde]."
+msgstr[1] ""
+"Ausführungszeit ist beendet, Vorgang muss manuell fortgesetzt werden "
+"[Verstrichene Zeit: %d Sekunden]."
msgid "%d parameter was updated."
msgid_plural "%d parameters were updated."
@@ -1428,7 +1443,9 @@ msgstr "Austragen zur E-Mailbenachrichtigung"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
+msgid ""
+"Processing treatment.\n"
+"Please wait..."
msgstr ""
"Processing treatment.\n"
"Please wait..."
diff --git a/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
index a82f7258a..26eb4632f 100644
--- a/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
index 753da4631..9cd8f17d5 100644
--- a/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -136,6 +136,17 @@ msgstr "Aplicar a subcategorías"
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿ Seguro?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "¿ Es seguro de querer suprimir este plugin?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "¿ Es seguro de querer instalar este plugin?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "¿ Es sobre querer instalar esta postura al día? Usted debe verifique que esta postura al día no necesita de désinstalación."
+
msgid "ascending"
msgstr "ascendiente"
@@ -1329,8 +1340,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d "
"seconds]."
-msgstr[0] "Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d el segundo]."
-msgstr[1] "Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d secundas]."
+msgstr[0] ""
+"Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el "
+"Tiempo estimado: %d el segundo]."
+msgstr[1] ""
+"Ser sobrepasado el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el "
+"Tiempo estimado: %d secundas]."
msgid "%d parameter was updated."
msgid_plural "%d parameters were updated."
@@ -1438,7 +1453,7 @@ msgstr "Parametraje"
msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
msgstr ""
-"Tratamiento corriente.\n"
+"Tratamiento corriente."
"Por favor, espere..."
msgid "Continue processing treatment"
diff --git a/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
index 43bd1e6b3..0ac0e50cb 100644
--- a/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
index cd2a19549..f30038be2 100644
--- a/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "About"
msgstr "À propos"
@@ -135,6 +135,17 @@ msgstr "Appliquer aux sous-catégories"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Etes-vous sur?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce plugin?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "Etes-vous sûr de vouloir installer ce plugin?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "Etes-vous sur de vouloir installer cette mise à jour? Vous devez vérifiez que cette mise à jour ne nécessite pas de désinstallation."
+
msgid "ascending"
msgstr "croissant"
diff --git a/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
index 934a18f90..0618a0eb3 100644
--- a/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
index 827483cb5..038f13b1b 100644
--- a/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -135,6 +135,17 @@ msgstr "Applicare alle sottocategorie"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "Siete sicuri di volere cancellare questo plugin?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "Siete sicuri di volere installare questo plugin?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "Siete sicuri di volere installare questo aggiornamento? Dovete verificare che questo aggiornamento non necessiti una disinstallazione."
+
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"
@@ -1319,8 +1330,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d "
"seconds]."
-msgstr[0] "Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondo]."
-msgstr[1] "Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondi]."
+msgstr[0] ""
+"Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo "
+"stimato: %d secondo]."
+msgstr[1] ""
+"Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo "
+"stimato: %d secondi]."
msgid "%d parameter was updated."
msgid_plural "%d parameters were updated."
@@ -1425,7 +1440,9 @@ msgstr "Cancella dalla notifica via email"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
-msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
+msgid ""
+"Processing treatment.\n"
+"Please wait..."
msgstr ""
"Trattamento in corso.\n"
"Attendere prego..."
diff --git a/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
index d85f8347f..63c10d82e 100644
--- a/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
index 231cd1667..124f71bb6 100644
--- a/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -135,6 +135,17 @@ msgstr "Toestaan op subcategorieen"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "Weet U het zeker dat u deze plugin wilt verwijderen?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "Weet U het zeker dat u deze plugin wilt installeren?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "Weet U het zeker dat u deze plugin wilt bijwerken? Je moet controleren of deze versie niet gedeinstaleerd moet worden."
+
msgid "ascending"
msgstr "ascending"
@@ -1311,8 +1322,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d "
"seconds]."
-msgstr[0] "Executie tijd is om, treatment moet verder gaan [Verwachte tijd: %d seconden]."
-msgstr[1] "Executie tijd is om, treatment moet verder gaan [Verwachte tijd: %d seconden]."
+msgstr[0] ""
+"Executie tijd is om, treatment moet verder gaan [Verwachte tijd: %d "
+"seconden]."
+msgstr[1] ""
+"Executie tijd is om, treatment moet verder gaan [Verwachte tijd: %d "
+"seconden]."
msgid "%d parameter was updated."
msgid_plural "%d parameters were updated."
@@ -1411,7 +1426,9 @@ msgstr "Uitschrijven van meldingen per mail"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
+msgid ""
+"Processing treatment.\n"
+"Please wait..."
msgstr ""
"Bezig met voltooien van de bewerking.\n"
"Even wachten..."
diff --git a/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo b/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
index fa756c8d2..ac5678c32 100644
--- a/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
index d7cb81ed4..13bc8fd4a 100644
--- a/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/language/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -133,6 +133,17 @@ msgstr "Zastosuj do podkategorii"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jesteś pewien?"
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?"
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?"
+
+msgid ""
+"Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does "
+"not need uninstallation."
+msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania."
+
msgid "ascending"
msgstr "rosnąco"
@@ -1312,8 +1323,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d "
"seconds]."
-msgstr[0] "Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund]."
-msgstr[1] "Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund]."
+msgstr[0] ""
+"Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d "
+"sekund]."
+msgstr[1] ""
+"Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d "
+"sekund]."
msgid "%d parameter was updated."
msgid_plural "%d parameters were updated."
@@ -1412,7 +1427,9 @@ msgstr "Wypisz z powiadomień email"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametr"
-msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
+msgid ""
+"Processing treatment.\n"
+"Please wait..."
msgstr ""
"Procesowanie.\n"
"Proszę czekać..."
diff --git a/language/templates/messages.pot b/language/templates/messages.pot
index 8e103d121..e01f5e9d2 100644
--- a/language/templates/messages.pot
+++ b/language/templates/messages.pot
@@ -133,6 +133,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to delete this plugin?"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation."
+msgstr ""
+
msgid "ascending"
msgstr ""
@@ -1347,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "Parameter"
msgstr ""
-msgid "Processing treatment.Please wait..."
+msgid "Processing treatment.\nPlease wait..."
msgstr ""
msgid "Continue processing treatment"