diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-04-06 22:21:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-04-06 22:21:16 +0000 |
commit | 4ce51378b33704cacda4ae8226245890d716846e (patch) | |
tree | 295f37a0a6b51967183ded973592c0c0e868d6fd /language | |
parent | a3314d86d5de8601d59c654a6e66812372493925 (diff) |
[trunk (admin)] Update fr_FR, thanks to : Eric
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@13943 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | language/fr_FR/admin.lang.php | 19 |
1 files changed, 3 insertions, 16 deletions
diff --git a/language/fr_FR/admin.lang.php b/language/fr_FR/admin.lang.php index c915f51c1..37a2954a2 100644 --- a/language/fr_FR/admin.lang.php +++ b/language/fr_FR/admin.lang.php @@ -302,12 +302,7 @@ $lang['Purge sessions'] = "Purger les sessions"; $lang['randomly represented'] = "représentant au hasard"; $lang['registration date'] = "date d'enregistrement"; $lang['clean'] = "nettoyer"; -$lang['remove remote listing.xml file'] = "supprimer le fichier listing.xml distant"; -$lang['generate listing'] = "générer le listing"; -$lang['generate file listing.xml on remote site'] = "générer le fichier listing.xml sur le site distant"; $lang['Create this site'] = "Créer ce site"; -$lang['A local listing.xml file has been found for'] = "Un fichier listing.xml local a été trouvé pour"; -$lang['read local listing.xml and update'] = "lire le listing.xml local et mettre à jour"; $lang['test'] = "tester"; $lang['test this remote site'] = "tester ce site distant"; $lang['remove tags'] = "Supprimer les tags"; @@ -320,7 +315,6 @@ $lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = "Créer $lang['created'] = "créé"; $lang['delete this site and all its attached elements'] = "supprimer ce site et toutes les informations associées"; $lang['an error happened'] = "une erreur est survenue"; -$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = "le fichier create_listing_file.php est introuvable sur le site distant"; $lang['Local'] = "Local"; $lang['Remote'] = "Distant"; $lang['update the database from files'] = "met à jour la base de données à partir des fichiers"; @@ -357,17 +351,11 @@ $lang['Synchronize'] = "Synchroniser"; $lang['reduce to single existing albums'] = 'Traiter uniquement un album'; $lang['Choose an option'] = "Choisir une option"; $lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'Afficher un maximum d\'informations (albums ajoutés, photos ajoutées, albums et photos supprimés)'; -$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = "La version Piwigo sur le site distant est différente"; -$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = "Les version de create_listing_file.php sur le site distant et Piwigo doivent être les mêmes"; -$lang['listing.xml file was not found'] = "le fichier listing.xml est introuvable"; -$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = "le fichier listing.xml est introuvable sur le site distant. Ce fichier est généré avec la commande \"générer le listing\" dans le gestionnaire de sites"; $lang['Error list'] = "Liste des erreurs"; $lang['Errors caption'] = "Légende des erreurs"; $lang['Detailed informations'] = "Informations détaillées"; $lang['File/directory read error'] = "Erreur d'ouverture fichier/répertoire"; $lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = "Le fichier ou répertoire ne peut pas être accessible (soit il n'existe pas, soit l'accès est refusé)"; -$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Chaque photo requiert une miniature. La miniature doit être présente dans le sous-répertoire \"thumbnail\" du répertoire de l\'album. Le nom du fichier de la miniature doit commencer avec le paramètre de configuration \"prefix_thumbnail\" et l\'extension du nom du fichier doit être parmi la liste suivante :'; -$lang['missing thumbnail'] = "miniature manquante"; $lang['albums deleted in the database'] = 'albums supprimés de la base de données'; $lang['photos deleted from the database'] = "photos supprimées de la base de données"; $lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'photos candidates à la synchronisation avec les méta-données'; @@ -735,12 +723,8 @@ $lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = $lang['display'] = 'Afficher'; $lang['Restore'] = "Restaurer"; $lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = "Restaurer la configuration par défaut? Vous perdrez vos réglages personnels !"; -$lang['Regenerate Thumbnails'] = 'Régénérer les miniatures'; -$lang['Regenerate Websize Photos'] = 'Régénérer les photos taille web'; $lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Génération des miniatures en cours...'; $lang['Photos generation in progress...'] = 'Génération des photos en cours...'; -$lang['%s thumbnails have been regenerated'] = '%s miniatures ont été régénérées'; -$lang['%s thumbnails can not be regenerated'] = '%s miniatures ne peuvent pas être régénérées'; $lang['%s photos have been regenerated'] = '%s photos ont été régénérées'; $lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s photos ne peuvent pas être régénérées'; $lang['Updates'] = 'Mises à jour'; @@ -896,4 +880,7 @@ $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Le $lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Pour les tailles de photo avec retaillage, comme la taille "Carré", Piwigo essaiera d\'inclure au mieux ce centre d\'intérêt.'; $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Par défaut, le centre d\'intérêt est placé au milieu de la photo.'; $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Sélectionnez une zone avec votre souris pour définir un nouveau centre d\'intérêt.'; +$lang['custom'] = 'Personnalisé'; +$lang['Delete multiple size images'] = 'Supprimer les tailles multiples des photos'; +$lang['Generate multiple size images'] = 'Générer les tailles multiples des photos'; ?>
\ No newline at end of file |