diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-02-22 11:50:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-02-22 11:50:46 +0000 |
commit | e7661209de67e1e4b7419e49e6913596fea07b3c (patch) | |
tree | 309063f757c827b46adb7b98e84a9207c1263c8e /language/uk_UA/help/synchronize.html | |
parent | faf51bb113a3ca5e6270c5cdd3832d174979c2c0 (diff) |
[trunk (help)] Update uk_UA, thanks to : animan
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@13303 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | language/uk_UA/help/synchronize.html | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/uk_UA/help/synchronize.html b/language/uk_UA/help/synchronize.html new file mode 100644 index 000000000..3c7f41eb2 --- /dev/null +++ b/language/uk_UA/help/synchronize.html @@ -0,0 +1,14 @@ +<h2>Синхронізація</h2>
+
+<p>Є два різних типи синхронізації:</p>
+<ul>
+ <li>тек/файлів</li>
+ <li>файл метаданих</li>
+</ul>
+
+<p>Синхронізація тек і файлів щодо оновлення тек дерева з альбомом дерева в базі даних.
+Синхронізація файлів метаданих щодо оновлення інформації про знімок, такі, як розмір файла, розмір в пікселях, EXIF і IPTC інформації в базі даних.</p>
+
+<p>При синхронізації з завантаженням в вашу галерею, ви повинні спочатку синхронізувати каталоги і файли.</p>
+
+<p>Процес синхронізації може зайняти тривалий час (в залежності від навантаження на сервер і кількість елементів управління), так що можна це зробити альбом за альбомом.</p>
\ No newline at end of file |