aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language/tr_TR/help
diff options
context:
space:
mode:
authorPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2013-04-27 16:00:37 +0000
committerPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2013-04-27 16:00:37 +0000
commitc1df9d5d638fbd86347d04dd078862632a65a5f8 (patch)
treeb6c4a0f44bd19affcb239a131708708c173c10ea /language/tr_TR/help
parentffa1ba6af346da02eee5cf88463281b9b49a8f23 (diff)
[trunk_help] Update tr_TR, thanks to : hakanselcuk
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@22377 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to 'language/tr_TR/help')
-rwxr-xr-xlanguage/tr_TR/help/cat_modify.html40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/language/tr_TR/help/cat_modify.html b/language/tr_TR/help/cat_modify.html
index 72e093c13..4d393e773 100755
--- a/language/tr_TR/help/cat_modify.html
+++ b/language/tr_TR/help/cat_modify.html
@@ -33,23 +33,23 @@ class="pwgScreen">Yorumlar</span>, <span class="pwgScreen">Kilit</span>,
class="pwgScreen">Temsilci</span> available from <span
class="pwgScreen">Administration &raquo; Albums &raquo; Properties</span>). bu özellikleri yönetebilirsiniz.</p>
-<h3>Sort order</h3>
+<h3>Sıralama</h3>
-<p>Use the default images sort order.</p>
+<p>Varsayılan görüntüleri sıralama düzenini kullanın.</p>
-<p>Indicate whether this sort order will apply to subalbums also.</p>
+<p>Bu sıralama düzeninin alt albümler için geçerli olup olmadığını belirtiniz.</p>
-<p>Select specific sorting criteria to be used with this album.</p>
+<p>Bu albüm ile kullanılmak üzere özel sıralama kriterleri seçiniz.</p>
<ul>
-<li><strong>Creation date</strong>: Photo shooting date</li>
-<li><strong>Post date</strong>: Synchronization date</li>
-<li><strong>Average rate (*)</strong>: Average rate could be changed by the visitor rating</li>
-<li><strong>Most visited (*)</strong>: The current visit might change the most visited order</li>
-<li><strong>File name</strong>: Name given in information field</li>
+<li><strong>Oluşturulma tarihi</strong>: Fotoğrafın çekildiği tarih</li>
+<li><strong>Yüklenme tarihi</strong>: Senkronizasyon tarihi</li>
+<li><strong>Ortalama oran (*)</strong>: Ziyaretçi reytingine göre değişir</li>
+<li><strong>En çok ziyaret edilen (*)</strong>: En çok ziaret edilenlere göre sıralama yapar</li>
+<li><strong>Dosya Adı</strong>: Dosya adına göre sıralama</li>
<li><strong>Id</strong>: Internal Id (recent categories have an higher id than previous ones.</li>
</ul>
-<p><strong>(*)</strong>Warning: Be sure to test these sort orders by yourself as they can give unexpected results.</p>
+<p><strong>(*)</strong>Uyarı: Sıralama düzenini test edip beklenmeyen sonuçlar içermediğinden emin olun</p>
<h3>Representant</h3>
@@ -95,32 +95,32 @@ representant. Just use <strong>Delete representant</strong> button.</p>
informations about a photo</span> screen. The only option on the current screen
is the <strong>Delete representant</strong> button.</p>
-<h3>Link all album photos to a new album</h3>
+<h3>Yeni albüm için tüm fotoğrafları bağlama</h3>
<ul>
-<li><strong>Virtual album name</strong>: Name of the new album to be created,
-all photos of the current category will be linked to the new one.</li>
+<li><strong>Sanal albüm adı</strong>: Yeni albüm adı oluştutulacak,
+mevcut kategorideki tüm fotoğraflar yeni birime bağlı olacak.</li>
-<li><strong>Parent album</strong>: Where the new album will be,
-leave empty to create it at root.</li>
+<li><strong>Ana Albüm</strong>: Yeni albüm oluturulacak durumlarda,
+root dizininde kkök albüm oluşturun.</li>
</ul>
-<h3>Link all album photos to existing albums</h3>
+<h3>Albüm fotoğraflarını mevcut albümlere bağlayın</h3>
<ul>
-<li><strong>Albums</strong>: Choose the destination album.</li>
+<li><strong>Albümler</strong>: hedef albüm seçin.</li>
</ul>
-<h3>Send an information email to group members</h3>
+<h3>Grup üyelerine bilgilendirici e-posta gönderimi</h3>
<ul>
-<li><strong>Group</strong>: recipients group</li>
+<li><strong>Gtup</strong>: alıcı grubu</li>
-<li><strong>Mail content</strong>: Free text to send to them.</li>
+<li><strong>Mail içeriği</strong>: Kullanıcılara göndermek için metin alanı.</li>
</ul> \ No newline at end of file