aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
authorPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2012-07-05 21:41:06 +0000
committerPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2012-07-05 21:41:06 +0000
commitdd54089acfae241347ebc249da476530799a08f0 (patch)
treef6154921237c07e78e71f7290a19ac1bbe493db7 /language/pt_PT
parentdaee95ff8efb0a03f47358bd32e8c1199bafd685 (diff)
[trunk_help] Update pt_PT, thanks to : alahel76
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@16389 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to 'language/pt_PT')
-rwxr-xr-xlanguage/pt_PT/help/maintenance.html26
-rwxr-xr-xlanguage/pt_PT/help/notification_by_mail.html14
2 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/pt_PT/help/maintenance.html b/language/pt_PT/help/maintenance.html
new file mode 100755
index 000000000..1a3eb56be
--- /dev/null
+++ b/language/pt_PT/help/maintenance.html
@@ -0,0 +1,26 @@
+<h2> Manutenção </h2>
+
+<p>Para optimizar o tempo de geração das paginas, Piwigo utiliza informações em cache. Por exemplo em lugar de contar o numero de fotos de cada álbum cada recarregamento de pagina, esta informação está armazenada na base de dados. Em teoria esta informação deve estar sempre correcta, mas por vezes pode haver um erro e a informação em cache torna-se falsa..</p>
+
+<p>Algumas informações tornam-se falsas com o tempo. suprimi-las da base de dados permite liberar espaço disco.</p>
+
+<ul>
+ <li><strong>suprimir tags órfãs </strong></li>
+</ul>
+<ul>
+ <li><strong>Por em dia as informações dos álbuns :</strong>Para cada álbum as seguintes informações são verificadas e postas em dia se for necessário : lista dos álbuns pai, numero de fotos,data da ultima foto, posição entre os outros álbuns irmãos, posição entre todos os álbuns. Esta acção também verifica a consistência dos representantes.</li>
+ <li><strong>Por em dia as informações das fotos :</strong> For each photo, information updated is : full path to file, average rate. <em>Warning</em>, do not mix up: metadata information must be synchronised from <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Tools &raquo; synchronise</span>, or on the modification screen of a single photo (through <span class="pwgScreen">Photo</span> for example).</li>
+</ul>
+<ul>
+ <li><strong>Repair and optimise the database:</strong>Perform re-order, repair and optimise operations on each table of the database.</li>
+ <li><strong>Reinitialize integrity check</strong></li>
+</ul>
+
+<ul>
+ <li><strong>Purge history details:</strong> Delete all lines from the history table. Screen <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Tools &raquo; History</span> will not longer show information for the past history. <em>Warning:</em> all data will be lost, without any way to get them back.</li>
+ <li><strong>Purge history summary:</strong> Delete all the summary information about visit history. This summary is calculated from the history details.</li>
+ <li><strong>Purge sessions:</strong> Delete expired user sessions.</li>
+ <li><strong>Purge never used notification feeds</strong></li>
+ <li><strong>Purge searches history</strong></li>
+ <li><strong>Purge compiled templates</strong></li>
+</ul> \ No newline at end of file
diff --git a/language/pt_PT/help/notification_by_mail.html b/language/pt_PT/help/notification_by_mail.html
new file mode 100755
index 000000000..e7348b0ba
--- /dev/null
+++ b/language/pt_PT/help/notification_by_mail.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+<h2>Notificação por email</h2>
+
+<p>Permite gerir o envio de emails aos utilizadores, para notificar-los das novidades do sitio.</p>
+
+<p>Este ecrã comporta 3 abas:</p>
+
+<h3>Parametrização</h3>
+<p>Disponível para os webmasters unicamente, permite definir os parâmetros de notificação par email.</p>
+
+<h3>Inscrição</h3>
+<p>Disponível para os webmasters unicamente, permite gerir as inscrições/desinscrições e a notificação por email.</p>
+
+<h3>Envio</h3>
+<p> Disponível para os webmasters e administradores, permite efectuar os envios de emails para notificar das novidades.</p>