diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-08-02 20:35:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-08-02 20:35:25 +0000 |
commit | 78952b1f79094a160867a6303b5a8114c8d654a0 (patch) | |
tree | a79c1767b7b6f440f27b49a5e8e5a6f4c88d8a95 /language/pt_PT | |
parent | 6b786195b6c8f799d9d8b295d765f84a77fb0a07 (diff) |
[trunk_help] Update pt_PT, thanks to :
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@17326 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | language/pt_PT/help/configuration.html | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/pt_PT/help/configuration.html b/language/pt_PT/help/configuration.html index 55acb30a0..637207d7d 100755 --- a/language/pt_PT/help/configuration.html +++ b/language/pt_PT/help/configuration.html @@ -46,6 +46,54 @@ class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p> </ul> +<h3> Comentários </h3> +<ul> + + <li><strong>Comentários para todos</strong>: Os utilizadores não registados também podem deixar comentários.</li> + + <li><strong> Numero de comentários por página </strong>.</li> + + <li><strong>Validação</strong>: Um administrador deve validar os comentários dos utilizadores antes que possam ser visíveis na parte publica. A validação dos comentários faz-se no ecrã <span class="pwgScreen"> Administração » Ferramentas » Comentários pendentes</span>.</li> + + <li><strong>Notificar os administradores quando alguém deixar um comentário</strong>: Mandar um email aos administradores quando um utilizador deixar um comentário e que este comentário estar validado.</li> + + <li><strong>Notificar os administradores quando um comentário necessitar uma validação </strong>: +Mandar um email aos administradores quando um utilizador deixar um comentário necessitando uma validação. +A validação dos comentários faz-se no ecrã <span class="pwgScreen"> Administração » Ferramentas » Comentários pendentes</span>./li> +</ul> + +<h3>Afixagem por defeito</h3> + +<p>Modificar as opções de afixação por defeito para os visitantes não conectados. Quando estar conectado estas opções são suplantadas para as dos utilizadores. (Alterável no <span class="pwgScreen">perfil</span>).</p> + +<p>E possível modificar estas opçoes para todos os utilizadores existentes no ecrã <span class="pwgScreen"> Administração » +Utilizadores » Gerir</span> no qual pode modificar estas opções para uma lista de utilizadores.</p> + +<ul> + <li><strong>Língua</strong>: Aplica-se unicamente aos títulos Piwigo. Os nomes dos álbuns, os nomes das fotos e as descrições não são localizadas.</li> + + <li><strong>Numero de miniaturas por linha</strong></li> + + <li><strong>Numero de linhas par página</strong></li> + + <li><strong>Tema da interface</strong></li> + + <li><strong>Período recente</strong>: Em dias. Período durante o qual uma foto é considerara como nova. Este período deve ser superior à um dia.</li> + + <li><strong>Expand all albums</strong>: Expand all albums by + default in the menu <em>Warning</em>: this option is resources intensive and may generate a huge menu if your album tree contains many albums.</li> + + <li><strong>Show number of comments</strong>: Show the number of comments for each photo on the thumbnails page. Resource intensive.</li> + + <li><strong>Show hits count</strong>: Display hits observed on photo just under its thumbnail on the thumbnails page. Only when advanced configuration parameter is: <br> + $conf['show_nb_hits'] = true; <br> + Notice: false by default.</li> + + <li><strong>Maximum width of the photos</strong>: maximum displayed width. Photos larger than this setting will be resized on display. Rather than choosing this option, you might consider modifying the width of your photos; that would be a better practice.</li> + + <li><strong>Maximum height of the photos</strong>: Same as for the maximum width setting.</li> + +</ul> |