diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-08-01 05:59:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2012-08-01 05:59:42 +0000 |
commit | 9a11e665b8ee952c2e39d0383620bb5fc9d33624 (patch) | |
tree | 48772d0cd57f636c6fd243a2421d3c66594b427b /language/pt_PT/help | |
parent | d7a53ee3b982000ed282957580a308f4a8224b50 (diff) |
[trunk_help] Update pt_PT, thanks to :
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@17264 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | language/pt_PT/help/cat_modify.html | 61 |
1 files changed, 23 insertions, 38 deletions
diff --git a/language/pt_PT/help/cat_modify.html b/language/pt_PT/help/cat_modify.html index a6a5061f2..58c6d538d 100755 --- a/language/pt_PT/help/cat_modify.html +++ b/language/pt_PT/help/cat_modify.html @@ -49,78 +49,63 @@ class="pwgScreen"> Administração » Álbuns; Propriedades </span>).</p> <li><strong>Id</strong>: Id interno (Os álbuns recentes têm um Id maior que os anteriores.</li> </ul> -<p><strong>(*)</strong> Atenção: Verifique estas triagem que podem dar resultados não previstos.</p> +<p><strong>(*)</strong> Atenção: Verifique estas triagens que podem dar resultados não previstos.</p> <h3>Representante</h3> -<p>The album representative is the thumbnail displayed on the main page (<span class="pwgScreen">category.php</span>) to represent -the album when -it contains only sub-albums and no direct photo (just as the root album).</p> -photo of a album :</p> +<p>O representante de um álbum é a miniatura na página principal (<span class="pwgScreen">category.php</span>) para representar o álbum quando só contem sob-álbuns e nenhuma foto directa (como à raiz).</p> + +<p>Existe 4 modos diferentes de escolher o representante de um álbum :</p> <ul> - <li><span class="pwgScreen">Photo page</span>: one of the action buttons let you set the current photo as the representative for the - displayed album. This button is available only for administrators.</li> + <li><span class="pwgScreen"> Página das fotos</span>: um dos botões de acção permite escolher a foto corrente como representante do álbum. Este botão só é acessível aos administradores.</li> - <li><span class="pwgScreen">Modify informations about a photo</span> in - administration. This screen can be reached from <span - class="pwgScreen">picture.php</span> or <span class="pwgScreen">Batch - management</span> in <em>unit mode</em>. See the help of this screen for - details.</li> + <li><span class="pwgScreen">Modificar as informações de uma foto</span> na administração. Este ecrã pode ser atingido à partir de <span + class="pwgScreen">picture.php</span> ou <span class="pwgScreen">Gestão de lotes</span> no <em>modo unitário </em>. Veja a ajuda de este ecra para detalhes.</li> - <li><span class="pwgScreen">Administration » Albums » Properties, - Representative</span>. See the help of this screen for details.</li> + <li><span class="pwgScreen"> Administração » Álbuns » Propriedades, + Representante</span>. Veja a ajuda de este ecra para detalhes.</li> - <li><span class="pwgScreen">Edit album</span> (the present screen).</li> + <li><span class="pwgScreen"> Editar um álbum </span> (o presente ecrã).</li> </ul> -<p>The choice of a representative depends on the -<code>allow_random_representative</code> configuration parameter (see <span +<p>A escolha de um representante depende do parâmetro de configuração <code>allow_random_representative</code> (ver <span class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p> -<p>In default mode (<code>allow_random_representative</code> set to false), -each album containing at least one element is represented by a fixed -element. Once set (at album creation), the representative changes only -when an administrator ask for it. If the representative is not appropriate, -you can ask to <strong>Find a new representant by random</strong>.</p> +<p>Por defeito (<code>allow_random_representative</code> a falso), +cada álbum contendo ao menos uma foto é representado pelo um elemento fixo. após fixado (à criação do álbum), o representante muda unicamente quando o administrador o pedir. Se o representante não convir, pode pedir para <strong>Encontrar um novo representante ao calha</strong>.</p> -<p>If the <code>allow_random_representative</code> configuration parameter is -set to true, a category containing photos may have no fixed -representant. Just use <strong>Delete representant</strong> button.</p> +<p>Se o parâmetro de configuração <code>allow_random_representative</code> esta posicionado em true, o álbum contendo fotos pode não ter um representante fixo. Utilize o botão <strong>Suprimir representante </strong>.</p> -<p>If the album contains only sub-albums and no photo, it can nonetheless be represented by any element thanks to <span class="pwgScreen">Modify -informations about a photo</span> screen. The only option on the current screen -is the <strong>Delete representant</strong> button.</p> +<p>Se o álbum só conter sob-álbuns e nenhuma foto, pode todavia ser representado por qualquer foto graças ao ecrã <span class="pwgScreen">Modificar as informações de uma foto</span>. A única opção no ecrã corrente é o botão <strong>Suprimir o representante</strong>.</p> -<h3>Link all album photos to a new album</h3> +<h3>Associar todas as fotos de um álbum à outro album</h3> <ul> -<li><strong>Virtual album name</strong>: Name of the new album to be created, -all photos of the current category will be linked to the new one.</li> +<li><strong>Nome virtual do álbum </strong>: Nome do novo álbum para criar, todas as fotos do álbum serão-lhe associadas.</li> -<li><strong>Parent album</strong>: Where the new album will be, -leave empty to create it at root.</li> +<li><strong>Álbum pai</strong>: onde o novo álbum será criado, deixe vazio para criar o álbum à raiz.</li> </ul> -<h3>Link all album photos to existing albums</h3> +<h3>Associar todas as fotos a um álbum existente</h3> <ul> -<li><strong>Albums</strong>: Choose the destination album.</li> +<li><strong>Álbuns</strong>: Escolher o álbum de destinação.</li> </ul> -<h3>Send an information email to group members</h3> +<h3>Enviar um email de informação aos membros de um grupo</h3> <ul> -<li><strong>Group</strong>: recipients group</li> +<li><strong>Grupo</strong>: grupo de destinatários </li> -<li><strong>Mail content</strong>: Free text to send to them.</li> +<li><strong> conteúdo do mail</strong>: Texto livre para lhe enviar.</li> </ul>
\ No newline at end of file |