diff options
author | plegall <plg@piwigo.org> | 2010-03-24 19:34:41 +0000 |
---|---|---|
committer | plegall <plg@piwigo.org> | 2010-03-24 19:34:41 +0000 |
commit | c639ad1e7e3ec747cac37e230fd8380da98c508b (patch) | |
tree | 19ee9852a167074fa76e4e1692adff9ecf24684a /language/pl_PL/help | |
parent | eafa796d88193b7e8e33d72ae866b0ae9df79e87 (diff) |
copy all languages (exceptions are en_UK and fr_FR) from branch 2.0 to trunk,
then convert the *.lang.php files with tools/convert_language_to_2.1.pl
Next step is to play with tools/translation_analysis.php to find which
language keys need translation for each language.
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@5316 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | language/pl_PL/help.html | 11 | ||||
-rw-r--r-- | language/pl_PL/help/configuration.html | 4 | ||||
-rw-r--r-- | language/pl_PL/help/extend_for_templates.html | 4 |
3 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/language/pl_PL/help.html b/language/pl_PL/help.html index 1137f102f..6782186ae 100644 --- a/language/pl_PL/help.html +++ b/language/pl_PL/help.html @@ -14,7 +14,12 @@ class="instructionBlockContent" style="display:none" > - <p><a href="http://pl.piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=270">pLoader dla Windows</a> or <a href="http://pl.piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=269">pLoader dla Linux</a> : opis, pobieranie oraz szczegóły o nowych wersjach.</p> + <p> + <a href="http://pl.piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=270">pLoader dla Windows</a> + or <a href="http://pl.piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=269">pLoader dla Linux</a> + or <a href="http://pl.piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=353">pLoader dla Mac</a> + : opis, pobieranie oraz szczegóły o nowych wersjach. + </p> <ol> <li>W miejscu gdzie zainstalowałeś Piwigo, utwórz katalog "upload" obok katalogu "galleries", z włączonymi prawami do zapisu.</li> <li>Zainstaluj na komputerze aplikację pLoader, uruchom, a następnie uzupełnij odpowiednio dane połączenia do Twojej galerii : adres URL, nazwę użytkownika i hasło.</li> @@ -288,10 +293,10 @@ liter cyfr, znaków "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać spacji oraz pozostały Domyślne</span>. Jeżeli tak zrobisz każdy nowy użytkownik będzie miał taki sam domyślny wygląd stron galerii.</li> <li>Jeżeli masz pytania, społeczność Piwigo zaprasza Cię na forum <a - href="http://forum.phpwebgallery.net"></a>.</li> + href="http://pl.piwigo.org/forum/"></a>.</li> </ul> </div> <!-- misc_content --> </div> <!-- instructionMisc --> -</div>
\ No newline at end of file +</div> diff --git a/language/pl_PL/help/configuration.html b/language/pl_PL/help/configuration.html index 34ecb0e7e..8f22bea65 100644 --- a/language/pl_PL/help/configuration.html +++ b/language/pl_PL/help/configuration.html @@ -97,8 +97,8 @@ Uprawnienia, Użytkownicy</span>, gdzie opcje mżna zmienić dla wybranych użyt <li><strong>Pokazuj liczbę komentarzy</strong>: wyświetla liczbę komentarzy na stronie z miniaturami. Wymaga dużych zasobów.</li> <li><strong>Pokazuj liczbę wejść</strong>: wyświetla liczbę wyświetleń danego obrazu na stronei z miniaturami. - Tylko gdy zaawansowany parametr jest ustawiony na: <br> - $conf['show_nb_hits'] = true; <br> + Tylko gdy zaawansowany parametr jest ustawiony na: <br /> + $conf['show_nb_hits'] = true; <br /> Notka: domyślne ustawienie to false.</li> <li><strong>Maksymalna szerokość obrazu</strong>: maksymalna wyświetlana szerokość. Jeżeli obraz jest większy, to wtedy zostanie pomniejszony (do wyświetlenia). Jeżeli chcesz zaznaczyć tę opcję, lepiej jest rozważyć zmianę rozmiarów obrazów.</li> diff --git a/language/pl_PL/help/extend_for_templates.html b/language/pl_PL/help/extend_for_templates.html index dd38612f9..87202aa65 100644 --- a/language/pl_PL/help/extend_for_templates.html +++ b/language/pl_PL/help/extend_for_templates.html @@ -77,11 +77,11 @@ class="filename">template-extension/moje-rozszerzenia/wideo.tpl</span>.</p> <li>Odznaczenie <strong>opcjonalnego słowa klucz dla adresu URL</strong> aktywuje zamiennik dla dowolnego uzycia szablonu. Jak już wspomniano wcześniej, kolejność może nadpisać poprzednio wybrane zamienniki.</li> <li>Podkatalogi: -Podkatalogi są ignorowane, ale są przydatne aby zmienić kolejność.<br> +Podkatalogi są ignorowane, ale są przydatne aby zmienić kolejność.<br /> distributed-samples: rozpowszechniane dla celów testowych! <strong>Nie edytuj ich</strong>, ale stwórz własne. </li> <li>Po usunięciu zamiennika natychmiastowo jest aktywowany <strong>Szablon oryginalny</strong>.</li> -</ul> +</ul>
\ No newline at end of file |