aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language/lv_LV
diff options
context:
space:
mode:
authorddtddt <ddtddt@piwigo.org>2012-03-27 21:11:01 +0000
committerddtddt <ddtddt@piwigo.org>2012-03-27 21:11:01 +0000
commit379319dc2a1ec86e6c86b0e39297e000ee6659d1 (patch)
tree2227c0374adc90abf9b1983a87516e740585cfa0 /language/lv_LV
parentdc882859018c5c01b15fee242e8ff14e74329ab3 (diff)
[trunk] - language - update lv_LV (Latvian - Latviešu) thanks to Aivars Baldone - feature:2457
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@13778 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--language/lv_LV/admin.lang.php65
-rw-r--r--language/lv_LV/common.lang.php8
2 files changed, 55 insertions, 18 deletions
diff --git a/language/lv_LV/admin.lang.php b/language/lv_LV/admin.lang.php
index 588eb58b1..b71875aea 100644
--- a/language/lv_LV/admin.lang.php
+++ b/language/lv_LV/admin.lang.php
@@ -296,12 +296,7 @@ $lang['Purge sessions'] = 'Iztīrīt sesijas';
$lang['randomly represented'] = 'gadījuma pārstāvis';
$lang['registration date'] = 'reģistrācijas datums';
$lang['clean'] = 'iztīrīt';
-$lang['remove remote listing.xml file'] = 'izdzēst attālināto listing.xml failu';
-$lang['generate listing'] = 'uzģenerēt sarakstu';
-$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'uzģenerēt listing.xml uz attālinātās web lapas';
$lang['Create this site'] = 'Izveidot šo web lapu';
-$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Lokālais listing.xml fails atrasts priekš';
-$lang['read local listing.xml and update'] = 'lasīt un atjaunināt lokālo listing.xml failu';
$lang['test'] = 'tests';
$lang['test this remote site'] = 'testēt šo attālināto web lapu';
$lang['remove tags'] = 'noņemt iezīmes';
@@ -316,7 +311,6 @@ $lang['delete'] = 'izdzēsta';
$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'izdzēst šo web lapu un visus tai pievienotos elementus';
$lang['deleted'] = 'izdzēsta';
$lang['an error happened'] = 'gadījusies kļūda';
-$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'fails create_listing_file.php uz attālinātās web lapas nav atrasts';
$lang['Local'] = 'Lokāls';
$lang['Remote'] = 'Attālināts';
$lang['update the database from files'] = 'atjaunināt datu bāzi no failiem';
@@ -354,17 +348,11 @@ $lang['Synchronize'] = 'Sinhrinizēšana';
$lang['reduce to single existing albums'] = 'samazināt līdz vienam esošam albūmam';
$lang['Choose an option'] = 'Izvēlieties iespēju';
$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'parādīt maksimālo informāciju (pievienotie albūmi un foto, izdzēstie albūmi un foto)';
-$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'Piwigo versija uz attālinātās web lapas atšķiras';
-$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'Faila create_listing_file.php versijām uz attālinātās web lapas un Piwigo ir jāsakrīt';
-$lang['listing.xml file was not found'] = 'fails listing.xml nav atrasts';
-$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'fails listing.xml uz attālinātās web lapas nav atrasts. Šis fails ir radīts ar "generate listing" komandu Web lapu pārvaldniekā';
$lang['Error list'] = 'Kļūdu saraksts';
$lang['Errors caption'] = 'Kļūdu apzīmējumi';
$lang['Detailed informations'] = 'Detalizēta informācija';
$lang['File/directory read error'] = 'Faila/mapes lasīšanas kļūda';
$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Nav piekļuves failam vai mapei (vai nu neeksistē vai piekļuve liegta)';
-$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'šī attēla tipa failiem nepieciešama piktogramma. Piktogrammām jāatrodas apakšdirektorijā "thumbnail" kategorijas mapē. Piktogrammas faila nosaukuma jāsākas ar konfigurācijas failā norādīto prefiksu un paplašinājumam jābūt vienam no sarakstā esošajiem:';
-$lang['missing thumbnail'] = 'iztrūkst piktogramma';
$lang['albums deleted in the database'] = 'no datu bāzes izdzēsti albūmi';
$lang['photos deleted from the database'] = 'no datu bāzes izdzēstie fotoattēli';
$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'foto kandidāti metadatu sinhronizācijai';
@@ -725,11 +713,7 @@ $lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Vai vēlaties aktivēt jebkurā gad
$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'TAGAD ŠIS SPRAUDNIS IR PIWIGO KODOLA SASTĀVDAĻA! VAI NOINSTALĒT TO!';
$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'KĻŪDA: ŠIS SPRAUDNIS IZTRŪKST, BET TAS IR INSTALĒTS! VAI NOINSTALĒT TO';
$lang['display'] = 'attēlot';
-$lang['Regenerate Thumbnails'] = 'Reģenerēt Sīkbildes';
$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Notiek sīkbilžu ģenerēšanas (veidošanas) process...';
-$lang['%s thumbnails have been regenerated'] = '%s sīkbilžu reģenerēts';
-$lang['%s thumbnails can not be regenerated'] = '%s sīkbildes nav iespējams reģenerēt';
-$lang['Regenerate Websize Photos'] = 'Reģenerēt Webizmēra Fotogrāfijas';
$lang['Photos generation in progress...'] = 'Notiek foto izveide...';
$lang['%s photos have been regenerated'] = 'izveidotas %s fotogrāfijas';
$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s fotogrāfijas nav iespējams reģenerēt';
@@ -836,5 +820,54 @@ $lang['administrators'] = 'administratoriem';
$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Šinī albūmā ir %d fotogrāfiju, kas pievienotas %s.';
$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Šinī albūmā ir %d fotogrāfiju, kas pievienotas laikā starp %s un %s.';
$lang['This album contains no photo.'] = 'Šinī albūmā nav fotogrāfiju.';
+$lang['Not cropped correctly?'] = 'Nav korekti apgriezts?';
+$lang['Center of interest'] = 'Interešu centrs';
+$lang['Move to album'] = 'Pārvietot uz albūmu';
+$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Jūs varat aktivēt tikai vienu mobilo tēmu.';
+$lang['Automatic sort order'] = 'Automātiskās kārtošanas režīms';
+$lang['apply automatic sort order'] = 'pielietot automātiskās kārtošanas režīmu';
+$lang['Save manual order'] = 'Saglabāt manis veidoto kārtojumu';
+$lang['cancel manual order'] = 'atcelt manis veidoto kārtojumu';
+$lang['Cancel'] = 'Atcelt';
+$lang['List'] = 'Saraksts';
+$lang['Web Form'] = 'Web Forma';
+$lang['Applications'] = 'Aplikācijas';
+$lang['Available versions for'] = 'Pieejamās versijas priekš';
+$lang['Available on'] = 'Pieejams uz';
+$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo priekš iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
+$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo priekš iOS</em> aplikācijas, kas ļauj piekļūt jūsu Piwigo galerijai no iPhone, iPad vai iPod Touch, un bez pūlēm izveidot jaunus albūmus un ielādēt jaunas fotogrāfijas.';
+$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo priekš Android';
+$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo priekš Android</em> aplikācija dod jums iespēju savienot savu Android telefonu vai iekārtu ar jūsu Piwigo galeriju, bez pūlēm izveidot jaunus albūmus un ielādēt jaunas fotogrāfijas.';
+$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Piwigo Publicēšanas spraudnis priekš Lightroom';
+$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom ir fotoredaktora programmatūra, kas domāta liela apjoma digitālu attēlu pārvaldīšanai un pirmsproducēšanas darbu veikšanai.';
+$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Piwigo publicēšanas spraudnis ļauj jums eksportēt un sinhronizēt attēlus Lightroom aplikācijā ar jūsu Piwigo foto galeriju.';
+$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Piwigo publicēšanas spraudnis priekš Shotwell';
+$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell ir atvērtā koda foto organizators, kas darbojas Linux vidē. Tas ir Ubuntu and Fedora fotoredaktors pēc noklusēšanas.';
+$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Savā Linux vienkārši instalējiet Shotwell, izmantojot savu instalācijas menedžeri un aktivējiet Piwigo publicēšanas opciju.';
+$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Piwigo publicēšanas spraudnis priekš digiKam';
+$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam ir bezmaksas advancēta digitālo foto apstrādes aplikācija priekš Linux, Windows, and MacOSX.';
+$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam radīta priekš fotogrāfiem, kas grib pārraudzīt, pārvaldīt, rediģēt, uzlabot, organizēt, iezīmēt un dalīties ar savām fotogrāfijām.';
+$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Lai eksportētu savus attēlus no digiKam uz Piwigo, vienkārši instalējiet digiKam un Kipi-spraudņus.';
+$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Piwigo eksporta spraudnis priekš iPhoto';
+$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto ir foto menedžeris pēc noklusēšanas MacOSX vidē. Piwigo eksporta spraudnis ļauj jums izveidot jaunus albūmus un eksportēt jūsu fotogrāfijas pa taisno no iPhoto uz jūsu Piwigo foto galeriju.';
+$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Piwigo eksporta spraudnis priekš Aperture';
+$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture ir jaudīgs rīks attēlu šķirošanai un masīvu bibliotēku pārvaldīšanai Mac vidē.';
+$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture ir domāts profesionāliem fotogrāfiem ar iPhoto vienkāršību.';
+$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Piwigo eksporta spraudnis ļauj jums veidot albūmus un eksportēt fotogrāfijas.';
+$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Android AttālinātāsGalerijs klients) ir atvērtā koda (GPL v3) Piwigo klients priekš Android platformas.';
+$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Iespējas sevī ietver galeriju pārlūkošanu, albūmu veidošanu un fotogrāfiju augšupielādi.';
+$lang['Generate multiple size images'] = 'Ģenerēt dažādu izmēru attēlus';
+$lang['Delete multiple size images'] = 'Dzēst dažādu izmēru attēlus';
+$lang['any visitor can see this album'] = 'jebkurš apmeklētājs var redzēt šo albūmu';
+$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'apmeklētājiem jāielogojas un jābūt attiecīgām atļaujām, lai redzētu šo albūmu';
+$lang['Groups and users'] = 'Grupas un lietotāji';
+$lang['Permission granted for groups'] = 'Atļauja piešķirta grupām';
+$lang['Select groups...'] = 'Atlasīt grupas...';
+$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Šajā galerijā nav grupu.';
+$lang['Permission granted for users'] = 'Atļauja piešķirta lietotājiem';
+$lang['Select users...'] = 'Atlasīt lietotājus...';
+$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '% lietotājiem ir automātiskās piekļuves tiesības, jo tie pieder pie privileģētās grupas.';
+$lang['include photos with lower privacy level'] = 'iekļaut fotogrāfijas ar zemāku privātuma līmeni';
+$lang['custom'] = 'Lietotāja';
?> \ No newline at end of file
diff --git a/language/lv_LV/common.lang.php b/language/lv_LV/common.lang.php
index a321aadce..23a944537 100644
--- a/language/lv_LV/common.lang.php
+++ b/language/lv_LV/common.lang.php
@@ -380,7 +380,11 @@ $lang['Here are your connection settings'] = 'Šeit ir Jūsu konekcijas iestatī
$lang['Password: %s'] = 'Parole: %s';
$lang['Username: %s'] = 'Lietotājvārds: %s';
$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Ja uzskatāt, ka saņēmāt kļūdainu e-pastu, lūdzu sazinieties ar mums %s';
-$lang['old → new'] = 'vecais → jaunais';
-$lang['new → old'] = 'jaunais → vecais';
$lang['Photo sizes'] = 'Foto izmēri';
+$lang['Show oldest comments first'] = 'Vecāku saturu rādīt vispirms';
+$lang['Show latest comments first'] = 'Jaunākos komentārus rādīt vispirms';
+$lang['View in'] = 'Skatīties kā';
+$lang['Mobile'] = 'Mobilo';
+$lang['Desktop'] = 'Desktopu';
+
?> \ No newline at end of file