aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/language/ja_JP/admin.lang.php
diff options
context:
space:
mode:
authorddtddt <ddtddt@piwigo.org>2015-02-15 09:05:40 +0000
committerddtddt <ddtddt@piwigo.org>2015-02-15 09:05:40 +0000
commitabce055ecb3c859f65ab8b4695c1fcb591a28111 (patch)
tree28956b44a623d762925bc74a0dbdcfcdd5e438db /language/ja_JP/admin.lang.php
parent3f7d3658d49a1250c8735bfc4a003bca2e54573f (diff)
[2.7.4] - Language - update prepare 2.7.4
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/branches/2.7@30966 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--language/ja_JP/admin.lang.php29
1 files changed, 28 insertions, 1 deletions
diff --git a/language/ja_JP/admin.lang.php b/language/ja_JP/admin.lang.php
index 20703cadb..60a3855e9 100644
--- a/language/ja_JP/admin.lang.php
+++ b/language/ja_JP/admin.lang.php
@@ -906,4 +906,31 @@ $lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwig
$lang['Activate it now'] = '今すぐ有効にする';
$lang['(filtered from %s total users)'] = '(%s ユーザから、フィルタリングされました)';
$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo for Android</em>アプリは、Androidスマートフォンやタブレットから、Piwigoギャラリーに接続し、アルバムを作成したり、複数の写真を一括でアップロードしたりできます。';
-$lang['%d of %d users selected'] = '%d 人(%d人中)のユーザが選択されました。'; \ No newline at end of file
+$lang['%d of %d users selected'] = '%d 人(%d人中)のユーザが選択されました。';
+$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = '現在、Browser アップローダを使っています。代わりに、 <a href="%s">Flash アップローダ</a>をお試し下さい。';
+$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Flash アップローダで問題がおきましたか? 代わりに <a href="%s">Browser アップローダ</a>をお試し下さい。';
+$lang['apply automatic sort order'] = '自動並び替え順を適用';
+$lang['between %.2f and %.2f'] = '%.2f から %.2fの間で';
+$lang['between %d and %d pixels'] = '%d から %d ピクセルの間で';
+$lang['file name'] = 'ファイル名';
+$lang['date & time'] = '日付と時刻';
+$lang['No matching user found'] = '一致するユーザはみつかりませんでした';
+$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android)は、Android 携帯/タブレット向けのオープンソース(GPL v3)クライアントソフトです';
+$lang['Rename'] = 'リネーム';
+$lang['Select at least one tag'] = '最低1つのタグを選択してください';
+$lang['width & height'] = '幅と高さ';
+$lang['close'] = '閉じる';
+$lang['User %s added'] = 'ユーザ %s を追加しました';
+$lang['User %s updated'] = 'ユーザ %s を更新しました';
+$lang['Users modified'] = 'ユーザの変更';
+$lang['Update user'] = 'ユーザの更新';
+$lang['Upload in progress'] = 'アップロード状況';
+$lang['Refresh photo set'] = 'フォトセットをリフレッシュ';
+$lang['Password updated'] = 'パスワードを更新しました';
+$lang['Open user details'] = 'ユーザ詳細情報を開く';
+$lang['Close user details'] = 'ユーザ詳細情報を閉じる';
+$lang['Mail address is mandatory for registration'] = '登録のために、メールアドレスは必須になります。';
+$lang['Empty caddie'] = '空のキャディ';
+$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u ユーザは、承認されたグループに所属していますので、自動的にパーミッションが付与されます';
+$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'このアルバムを見るために、ログインをして、パーミッションを得る必要があります。';
+$lang['View in gallery'] = 'ギャラリーで見る'; \ No newline at end of file