diff options
author | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-10-23 17:37:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Piwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org> | 2014-10-23 17:37:31 +0000 |
commit | cb610d374b613d6c8fe2f04ea3a4f6f59409186e (patch) | |
tree | 5122789c83118857adc4472524b2945a7d54cd80 /language/gl_ES/help | |
parent | b22e747bc13dcdca20fb02ef4aa3548cfe2162e5 (diff) |
[trunk_help] Update gl_ES, thanks to : damufo
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@30267 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | language/gl_ES/help/permalinks.html | 7 | ||||
-rwxr-xr-x | language/gl_ES/help/photos_add_ftp.html | 60 | ||||
-rwxr-xr-x | language/gl_ES/help/search.html | 19 | ||||
-rwxr-xr-x | language/gl_ES/help/synchronize.html | 14 |
4 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/language/gl_ES/help/permalinks.html b/language/gl_ES/help/permalinks.html new file mode 100755 index 000000000..28772886b --- /dev/null +++ b/language/gl_ES/help/permalinks.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h2>Ligazóns permanentes</h2> + +<p>As ligazóns permanentes empréganse para facer os urls dos álbums máis agradables. Cando un álbum ten unha ligazón permanente definida, o id do álbum deixa de ser necesario no url.</p> + +<p>Cando se borra unha ligazón permanente, pode ser gardada no histórico de ligazóns permanentes, deste xeito as ligazóns externas ás páxinas de Piwigo continúan a traballar. Na taboa histórica de ligazóns permanentes pódese ver a data na que a ligazón permanente se borrou, a última vez que se usou e o número de veces que esta ligazón permanente foi empregada.</p> + +<p>Nótese que as ligazóns permanentes deben ser únicas para cada álbum. Amais na táboa histórica de ligazóns permanentes non se pode ter definida a mesma ligazón permanente máis dunha vez.</p>
\ No newline at end of file diff --git a/language/gl_ES/help/photos_add_ftp.html b/language/gl_ES/help/photos_add_ftp.html new file mode 100755 index 000000000..0d1caf7df --- /dev/null +++ b/language/gl_ES/help/photos_add_ftp.html @@ -0,0 +1,60 @@ +<fieldset> + <legend>Inicio rápido</legend> + +<ol> + <li>Crea un cartafol no teu computador.</li> + + <li>Copia algunhas fotos dentro deste cartafol, axustar o tamaño para amosalas na web. <em>Aviso</em>: o nome dos cartafoles e ficheiros só pode conter letras, números, "-", "_" ou ".". Sen espazos en branco nin caracteres acentuados.</li> + + <li>Cun cliente FTP, copia o teu cartafol dentro do cartafol "galleries" onde está instalado o teu Piwigo.</li> + + <li>Identifícate na galería e vai a <span class="pwgScreen">Administración</span> e fai clic no gran botón Sincronización.</li> +</ol> + +<p>Parabéns! Creaches con éxito o primeiro álbum da súa galería de fotos.</p> +</fieldset> + +<fieldset> + <legend>Organización de cartafoles e ficheiros</legend> + +<ul> + + <li> + + <p>Os cartafoles dos álbums están no cartafol "galleries" no Piwigo. Aquí segue a árbore de directorios dunha pequena galería (pero con moitas características)::</p> + + <pre> +galleries +|-- wedding +| |-- celebration +| | |-- arrival +| | | |-- paul-alone.jpg +| | | +-- sarah-alone.jpg +| | +-- departure +| | +-- paul-and-sarah.jpg +| +-- party +| |-- dancers001.jpg +| |-- dancers002.jpg +| +-- dancers003.jpg ++-- honeymoon + |-- hotel.png + |-- video-from-plane.avi + +-- pwg_representative + +-- video-from-plane.jpg +</pre> + + </li> + + <li>A excepción de "pwg_representative" (ver explicación debaixo), cada cartafol dentro de "galleries" produce un álbum. Non hai límite de profundidade.</li> + + <li>Basicamente, un elemento é representado por un ficheiro. Un ficheiro pode ser un elemento Piwigo se súa extensión está entre as posibles nos parámetros de configuración <code>file_ext</code> (ver o ficheiro <span + class="filename">include/config_default.inc.php</span>). Un ficheiro pode ser unha imaxe se súa extensión está entre as posibles nos parámetros de configuración <code>picture_ext</code>.</li> + + <li>Os elementos que non son fotos (vídeo, sons, ficheiros de texto, calquera outro...) son representados de xeito predeterminado por unha icona correspondente á extensión do ficheiro. Opcionalmente, podes asociar unha miniatura e un ficheiro representativo (ver video.avi no exemplo de arriba).</li> + + <li><em>Aviso</em>: o nome dos cartafoles e ficheiros debe conter só letras, números, "-", "_" ou ".". Sen espazos en branco nin caracteres acentuados.</li> + + <li>Unha vez que as imaxes estean correctamente situadas nos cartafoles, vai a: <span class="pwgScreen">Administración » Ferramentas » Sincronizar</span></li> + +</ul> +</fieldset> diff --git a/language/gl_ES/help/search.html b/language/gl_ES/help/search.html new file mode 100755 index 000000000..0ed43342f --- /dev/null +++ b/language/gl_ES/help/search.html @@ -0,0 +1,19 @@ +<h2>Buscar</h2> + +<p>Esta páxina permite buscar fotos dentro de toda a galería.</p> + +<dl> + + <dt>Buscar por palabras</dt> + <dd>Busca por unha ou varias palabras dentro dos atributos relacionados as fotos da galería. Use * como comodín para coincidencias parciais.</dd> + + <dt>Buscar por autor</dt> + <dd>Use * como comodín para coincidencias parciais.</dd> + + <dt>Buscar por data</dt> + <dd>Escolle unha data e/ou unha data final para a consulta. Deixa o campo baleiro se queres facer unha consulta "antes". O ano no último campo ha de ser inserido no seguinte formato: AAAA (por exemplo, 2004)</dd> + + <dt>Buscar en álbums</dt> + <dd>Seleccione álbum ou álbums nos que nos que buscar. Pódese buscar en todos os sub-álbums escollendo o pai e activando debaixo buscar en sub-álbums.</dd> + +</dl>
\ No newline at end of file diff --git a/language/gl_ES/help/synchronize.html b/language/gl_ES/help/synchronize.html new file mode 100755 index 000000000..7118ec234 --- /dev/null +++ b/language/gl_ES/help/synchronize.html @@ -0,0 +1,14 @@ +<h2>Sincronizar</h2> + +<p>Hai dous tipos distintos de sincronización:</p> +<ul> + <li>cartafoles/ficheiros</li> + <li>metadatos de ficheiros</li> +</ul> + +<p>Sincronizar cartafoles e ficheiros é actualizar a túa árbore de cartafoles coa árbore de álbumes na base de datos. +Sincronizar os metadatos de ficheiros é actualizar a información das fotos, tal como o tamaño do ficheiro, dimensións en píxeles, EXIF ou información IPTC, na base de datos.</p> + +<p>Cando sincroniza os ficheiros enviados coa galería, primeiro hanse sincronizar os directorios e ficheiros.</p> + +<p>O proceso de sincronización pode levar moito tempo (dependendo da carga do servidor e o número de elementos a xestionar) por iso é posible facelo álbum por álbum.</p>
\ No newline at end of file |