aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2015-06-14 15:34:15 +0000
committerPiwigo-TranslationTeam <translate-github@piwigo.org>2015-06-14 15:34:15 +0000
commit86ee082174824db48e7f53bb2d072670ee55e472 (patch)
tree595fa2350e9b6a32369ec43e5ea7507f3a2159c7
parent40238031e8c7b3ebbcbec235bfc52d40351b464d (diff)
Update ca_ES, thanks to josep.torne
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@31215 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
-rw-r--r--plugins/TakeATour/language/ca_ES/tour_first_contact.lang.php5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/plugins/TakeATour/language/ca_ES/tour_first_contact.lang.php b/plugins/TakeATour/language/ca_ES/tour_first_contact.lang.php
index 07b29638a..803b305bb 100644
--- a/plugins/TakeATour/language/ca_ES/tour_first_contact.lang.php
+++ b/plugins/TakeATour/language/ca_ES/tour_first_contact.lang.php
@@ -51,4 +51,7 @@ $lang['first_contact_stp41'] = 'En l\'anterior pestanya heu pogut veure tots els
$lang['first_contact_stp43'] = 'Aquesta exploració ha estat una mica llarga, però només hem vist una petita part de totes les característiques de Piwigo. Tot té un final i aquesta exploració preliminar s\'ha acabat.<br/> Podeu descobrir més característiques de Piwigo agafant una altra exploració o llegint la documentació al lloc web de piwigo.org';
$lang['first_contact_stp20'] = 'Quan el ratolí passa per sobre d\'un àlbum apareix la informació i els enllaços. Quan cliqueu i arrastreu un àlbum -un bloc arrodonit- podeu canviar la posició i més tard guardar o cancel·lar l\'ordre manual.';
$lang['first_contact_stp19_b'] = 'Aquí hi ha un llistat dels àlbums \'arrel\'';
-$lang['first_contact_stp12'] = 'després podeu editar-les emprant una acció'; \ No newline at end of file
+$lang['first_contact_stp12'] = 'després podeu editar-les emprant una acció';
+$lang['first_contact_title15'] = 'La pàgina d\'edició d\'una foto';
+$lang['first_contact_title33'] = 'Configuració de l\'usuari visitant';
+$lang['first_contact_stp35'] = 'Indiqueu el tema que més us agradi com a tema predeterminat'; \ No newline at end of file