aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorriopwg <riopwg@piwigo.org>2010-04-06 08:09:22 +0000
committerriopwg <riopwg@piwigo.org>2010-04-06 08:09:22 +0000
commitb18c26db5ef38f5fc7604e9e08044f3a9a70bda9 (patch)
tree3491d60f90a6d9b45eeefb1cf3a297b12dbe2f4a
parent4b0bba5e531c63c4966611eec15d5a305227cb76 (diff)
Update language IT
git-svn-id: http://piwigo.org/svn/trunk@5686 68402e56-0260-453c-a942-63ccdbb3a9ee
-rw-r--r--language/it_IT/admin.lang.php18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/language/it_IT/admin.lang.php b/language/it_IT/admin.lang.php
index 65cc98916..cb75cd45e 100644
--- a/language/it_IT/admin.lang.php
+++ b/language/it_IT/admin.lang.php
@@ -192,8 +192,8 @@ $lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Non potete sposta
$lang['You need to confirm deletion'] = 'Dovete confermare la soppressione';
$lang['add tags'] = 'aggiungere i tags';
$lang['Adviser'] = 'Consigliere';
-$lang['associate to category'] = 'associare la categoria';
-$lang['associate to group'] = 'associare al gruppo';
+$lang['associate to category'] = 'Associare alla categoria';
+$lang['associate to group'] = 'Associare al gruppo';
$lang['Authorized'] = 'Autorizzate';
$lang['Add a virtual category'] = 'Aggiungere una categoria virtuale';
$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autorizzare gli utenti ad aggiungere dei commenti nelle categorie selezionate';
@@ -220,8 +220,8 @@ $lang['Configuration'] = 'Configurazione';
$lang['confirm'] = 'Confermare';
$lang['Date'] = 'Data';
$lang['delete category'] = 'cancellare la categoria';
-$lang['dissociate from category'] = 'dissociare la categoria';
-$lang['dissociate from group'] = 'dissociare dal gruppo';
+$lang['dissociate from category'] = 'Dissociare dalla categoria';
+$lang['dissociate from group'] = 'Dissociare dal gruppo';
$lang['edit category permissions'] = 'Modificare i permessi della categoria';
$lang['Category informations updated successfully.'] = 'Le informazioni della categoria sono state aggiornate con successo.';
$lang['Authorize upload'] = 'Autorizzare l\'aggiunta d\'immagini';
@@ -367,7 +367,7 @@ $lang['synchronize metadata'] = 'sincronizzare i metadati';
$lang['synchronize'] = 'sincronizzare';
$lang['target'] = 'Target';
$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
-$lang['title'] = 'titolo';
+$lang['title'] = 'Titolo';
$lang['Categories management'] = 'Gestione delle categorie';
$lang['Piwigo configuration'] = 'Configurazione di Piwigo';
$lang['Piwigo administration'] = 'Amministrazione di Piwigo';
@@ -672,9 +672,9 @@ $lang['Who can see these photos?'] = 'Chi può vedere queste foto?';
$lang['... or switch to the old style form'] = '... o passare sul modulo "vecchia maniera"';
$lang['... or switch to the multiple files form'] = '... o passare sul modulo multi-file';
-$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Larghezza massima per la foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
-$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per la foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
-$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine per la foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
+$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Larghezza massima per l\'immagine taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
+$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per l\'immagine taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
+$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine per l\'immagine taglia web deve essere un numero tra %d e %d';
$lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
$lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità d\'immagine per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
@@ -725,7 +725,7 @@ $lang['Activate Navigation Bar'] = 'Attivare barra di navigazione';
$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Attivare le miniature di navigazione';
$lang['Activate icon "%s"'] = 'Attivare l\'icona "%s"';
$lang['Activate field "%s"'] = 'Attivare il champo "%s"';
-$lang['Photo Properties'] = 'Propriétés de la photo';
+$lang['Photo Properties'] = 'Proprietà dell\'immagine';
$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader signifie <em>Piwigo Uploader</em>. Dal vostro computer, pLoader prepara le vostre foto e le trasferisce verso la vostra galleria foto Piwigo.';